100:00:32,456 --> 00:00:40,456Terjemahan Manualby: deadmayor200:01:04, terjemahan - 100:00:32,456 --> 00:00:40,456Terjemahan Manualby: deadmayor200:01:04, Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:32,456 --> 00:00:40,456Terje

1
00:00:32,456 --> 00:00:40,456
Terjemahan Manual
by: deadmayor

2
00:01:04,634 --> 00:01:05,634
BARELY LETHAL

3
00:03:16,932 --> 00:03:18,432
Aku tak pernah tahu
Orangtua Ku.

4
00:03:18,692 --> 00:03:20,292
Satu hal yang Ku tahu...

5
00:03:20,950 --> 00:03:21,450
...adalah Prescott

6
00:03:22,069 --> 00:03:25,069
Adalah Sekolah rahasia milik pemerintah
yang melatih anak-anak...

7
00:03:26,346 --> 00:03:27,346
...menjadi mesin pembunuh.

8
00:03:29,797 --> 00:03:30,797
Lumayan.

9
00:03:31,091 --> 00:03:32,091
Lakukan lagi.

10
00:03:43,706 --> 00:03:45,506
Kembali ke barisan, lambat!

11
00:03:45,642 --> 00:03:46,909
97, Kau berikutnya!

12
00:03:47,382 --> 00:03:47,882
Cepat!

13
00:03:48,308 --> 00:03:49,975
Bersiaplah dalam
3, 2, 1

14
00:03:52,710 --> 00:03:56,710
Hardman, sang ketua Prescott
memiliki ide yang unik tentang pendidikan

15
00:03:57,498 --> 00:04:01,498
Semuanya tentang membuat lubang
pada subjek.

16
00:04:02,275 --> 00:04:02,775
Mengerti maksudku?

17
00:04:03,199 --> 00:04:05,199
Para Wanita, bersiap untuk membuat lubang.

18
00:04:06,274 --> 00:04:07,274
Mulai!

19
00:04:10,354 --> 00:04:11,854
Walaupun kami adalah yatim piatu...

20
00:04:12,177 --> 00:04:14,177
...kami tak diijinkan untuk
menjadi keluarga.

21
00:04:17,240 --> 00:04:18,240
Tangan diatas!

22
00:04:24,885 --> 00:04:27,885
Menjadi Prescott, adalah menjadi
pulau.

23
00:04:29,577 --> 00:04:33,577
Adalah Kau dan
hanya Kau sendiri diluar sana.

24
00:04:33,894 --> 00:04:35,294
Apa slogan kita Nona?

25
00:04:35,569 --> 00:04:39,569
Tak ada ikatan./
Tak ada ikatan!

26
00:04:43,200 --> 00:04:45,666
Hal itu, terdengar tak cocok
bagiku.

27
00:04:47,065 --> 00:04:49,265
Tapi Aku bagus dalam hal lainnya.

28
00:04:50,720 --> 00:04:52,520
Yang terbaik, sesungguhnya.

29
00:04:54,436 --> 00:04:56,302
Dan jika Aku ingin berteman.

30
00:04:57,325 --> 00:04:58,825
Hal itu tak akan terwujud
disini.

31
00:04:59,224 --> 00:05:00,224
Mulai!

32
00:05:01,579 --> 00:05:03,179
Dengan niat jahat, Nona!

33
00:05:03,716 --> 00:05:04,716
Niat jahat.

34
00:05:06,205 --> 00:05:08,272
Setiap pukulan memiliki tujuan.

35
00:05:09,128 --> 00:05:10,861
Serang dan terus bergerak.

36
00:05:10,882 --> 00:05:12,282
Serang, dan bergerak.

37
00:05:12,704 --> 00:05:13,704
Pukulan...

38
00:05:14,523 --> 00:05:15,523
...Sikut...

39
00:05:16,024 --> 00:05:17,024
...menendang!

40
00:05:17,337 --> 00:05:18,804
Pukul yang kuat, Nona!

41
00:05:19,057 --> 00:05:21,057
Kalian berlatih bukan untuk
menyelamatkan diri.

42
00:05:21,599 --> 00:05:23,666
Kalian berlatih untuk membunuh.

43
00:05:34,068 --> 00:05:36,868
Aku yang pertama di kelas
untuk bertugas.

44
00:05:37,893 --> 00:05:40,560
Seperti biasa, 84 tak
bisa menerimanya.

45
00:05:46,533 --> 00:05:49,533
Dibutuhkan mindset tertentu
untuk melakukan tugas ini.

46
00:05:50,019 --> 00:05:52,552
Itulah alasan menggunakan para remaja.

47
00:05:53,593 --> 00:05:56,726
Siapa yang akan mencurigai
anak kecil?

48
00:05:58,954 --> 00:06:00,021
Bukan Orang ini.

49
00:06:06,176 --> 00:06:09,376
Apa harus dikata?
Dia melatih kami dengan baik.

50
00:06:16,404 --> 00:06:18,738
Tentu Aku harus melihat Dunia.

51
00:06:20,997 --> 00:06:22,997
Tapi yang menarik perhatianku.

52
00:06:23,889 --> 00:06:26,689
Adalah kehidupan lain
yang Aku lewatkan.

53
00:06:35,781 --> 00:06:37,781
Aku ingin tahu yang dilakukan
para remaja.

54
00:06:38,122 --> 00:06:40,589
Jadi Aku mulai melakukan penyelidikan.

55
00:07:25,585 --> 00:07:26,785
Perkenalkan Victoria Knox.

56
00:07:27,179 --> 00:07:29,712
Mantan agen Amerika yang membelot.

57
00:07:29,898 --> 00:07:31,898
Jika kalian adalah penjahat,
dan ingin membunuh seseorang.

58
00:07:32,268 --> 00:07:34,468
Dialah Orang yang kalian hubungi.

59
00:07:34,663 --> 00:07:36,663
Jangan tertipu dengan penampilannya.

60
00:07:36,733 --> 00:07:38,066
Dia memiliki IQ 140.

61
00:07:38,666 --> 00:07:41,666
Dan Dia akan gunakan
untuk membunuh kalian.

62
00:07:42,083 --> 00:07:45,216
Terakhir Dia muncul di perancis.
3 tahun lalu.

63
00:07:45,822 --> 00:07:48,222
Hingga kita menemukannya 8 jam lalu.

64
00:07:48,474 --> 00:07:50,474
Dan mungkin akan hilang dalam
8 jam berikutnya.

65
00:07:51,178 --> 00:07:52,911
Kecuali kita menangkapnya.

66
00:07:53,939 --> 00:07:54,939
Ralat!

67
00:07:55,726 --> 00:07:59,592
Kecuali Kau menangkapnya, agen 83.
dan membawanya kemari.

68
00:07:59,836 --> 00:08:00,336
Hidup-hidup!

69
00:08:00,487 --> 00:08:02,487
Tunggu! apa?/
Tenanglah, Kau tim B. agen 84.

70
00:08:03,297 --> 00:08:05,697
Tim B? ini harusnya menjadi
misiku.

71
00:08:05,835 --> 00:08:10,101
Aku mempelajari kasusnya, Dia hanya duduk
diam membaca majalah.

72
00:08:10,274 --> 00:08:11,274
Aku bilang.....

73
00:08:18,597 --> 00:08:22,597
Kau harus menjernihkan kepalamu, agen 83!

74
00:08:23,908 --> 00:08:26,975
Karena Victoria Knox akan
mencabut kepalamu!

75
00:08:30,031 --> 00:08:34,497
Jika kita mengikuti prosedur,
semuanya akan pulang dengan selamat.

76
00:08:35,283 --> 00:08:36,283
Dan ingatlah!

77
00:08:36,996 --> 00:08:39,796
Kita bukan dalam.../
bisnis penyelamatan.

78
00:08:41,611 --> 00:08:43,011
Apa yang Dia katakan?

79
00:08:44,239 --> 00:08:47,239
Bersiaplah!
Kita akan berangkat dalam 1 jam.

80
00:08:56,122 --> 00:08:58,722
Knox adalah legenda,
tak kenal ampun.

81
00:09:00,826 --> 00:09:02,826
Dan dia punya dendam
terhadap Prescott.

82
00:09:03,324 --> 00:09:05,324
Aku punya kabar buruk,
Kau akan mati.

83
00:09:05,409 --> 00:09:06,542
Hai, kawan-kawan!

84
00:09:09,021 --> 00:09:10,021
Kalian merasa nyaman?

85
00:09:10,309 --> 00:09:11,709
36 jam didalam kotak.

86
00:09:12,306 --> 00:09:13,306
Oh bagus .

87
00:09:15,931 --> 00:09:18,931
Copenhagen?
Hai..ciluk baa...

88
00:09:19,265 --> 00:09:20,532
Copenhagen milikku.

89
00:09:22,801 --> 00:09:24,401
Johanesburg,
ingat Aku?

90
00:09:25,763 --> 00:09:29,229
Jika Ku tembak wajahmu,
terasa menyenangkan, bukan?

91
00:09:32,030 --> 00:09:33,030
Dan Kau?

92
00:09:33,679 --> 00:09:35,212
Akhirnya kutangkap Kau!

93
00:10:19,478 --> 00:10:20,478
Kutangkap Kau!

94
00:10:20,516 --> 00:10:22,449
Kau tak mendapat apapun, Nak!

95
00:10:42,281 --> 00:10:45,415
Apa yang ingin Kau lakukan
dengan pistol itu?

96
00:10:46,624 --> 00:10:49,957
Masih bermain boneka dengan agen
berumur 7 tahun?

97
00:10:52,373 --> 00:10:54,973
Dimana Dia?/
Kau kehilangan seseorang?

98
00:10:57,108 --> 00:10:58,241
Kau marah padaku?

99
00:10:58,296 --> 00:11:01,496
Anggap saja Aku kecewa
dengan pilihan hidupmu.

100
00:11:01,735 --> 00:11:02,935
Bawa Dia ke dalam.

101
00:11:05,632 --> 00:11:07,632
Hai!
Siapa namamu?

102
00:11:07,744 --> 00:11:08,744
83, kembalilah!

103
00:11:24,614 --> 00:11:26,614
83,
jawablah bila Kau dengar Aku!

104
00:11:26,627 --> 00:11:28,427
Beri kami tanda apapun
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:32, 456 - > 00:00:40, 456Terjemahan Manualoleh: deadmayor200:01, 634 - > 00:01:05, 634HAMPIR MEMATIKAN300:03:16, 932 - > 00:03:18, 432Aku tak pernah tahuFoundry Ku.400: tropicalfete.com, 692 - > 00:03:20, 292Satu hal yang Ku tahu...500: 03.20, 950 - > 00:03:21, 450.. .adalah prescott600: WREG, 069 - > 00:03:25, 069Adalah Sekolah rahasia milik pemerintahYang melatih anak-anak...700: 03.26, 346 - > 00:03:27, 346.. .menjadi mesin pembunuh.800:03:29, 797 - > 00:03:30, 797Heboh.900:04, 091 - > 00:03:32, 091Lakukan lagi.1000:03:43, 706 - > 00:03:45, 506Kembali ke barisan, lambat!1100:03:45, 642 - > 00:03:46, 90997, Kau canting!1200:03:47, 382 - > 00:03:47, 882Cepat!1300: vol, 308 - > 00:03:49, 975Bersiaplah dalam3, 2, 11400:03:52, 710 - > 00:03:56, 710Hardman, bernyanyi LMA Prescottide unik tentang pendidikan yang memiliki1500: 03.57, 498 - > 00:04:01, 498Semuanya tentang membuat lubangpada badan.1600:04:02, 275 - > 00:04:02, 775Mengerti maksudku?1700:4:3, 199 - > 00:04:05, 199Untuk Wanita, bersiap untuk membuat lubang.1800:04:06, 274 - > 00:04:07, 274Mulai!1900:04:10, 354 - > 00:04:11, 854Walaupun kami adalah yatim rafail...2000:04:12, 177 - > 00:04:14, 177.. .kami tak diijinkan untukmenjadi keluarga.2100:07, 240 - > 00:04:18, 240Mereka tangan diatas!2200:04:24, 885 - > 00:04:27, 885Menjadi Prescott, adalah menjadiPulau.2300:04:29, 577 - > 00:04:33, 577Dan adalah KauHanya Kau diluar itu ada sana saya.2400:4:33, 894 - > 00:04:35, 294Apa slogan kita Nona?2500:04:35, 569 - > 00:04:39, 569Tak ada ikatan. /Tak ada ikatan!2600:04:43, 200 - > 00:04:45, 666HAL itu, terdengar tak cocokbagiku.2700:04:47, 065 - > 00:04:49, 265TAPI Aku bagus dalam hal lainnya.2800:27, 720 - > 00:04:52, 520Yang terbaik, sesungguhnya.2900: Gunter, 436 - > 00:04:56, 302Dan jika Aku ingin berteman sama.3000:04:57, 325 - > 00:04:58, 825HAL itu tak akan terwujudDisini.3100:04:59, 224 - > 00:05:00, 224Mulai!3200: seluruh 5: 1, 579 - > 00:05:03, 179Dengan niat jahat, Nona!3300:05:03, 716 - > 00:05:04, 716NIAT jahat.3400:05:06, 205 - > 00:05:08, 272Setiap tujuan memiliki pukulan.3500: slatts35, 128 - > 00:05:10, 861Serang dan terus bergerak.3600:05, 882 - > 00:05:12, 282Serang, dan bergerak.3700:05:12, 704 - > 00:05:13, 704Pukulan...3800:05:14, 523 - > 00:05:15, 523... Sikut...3900:05, 024 - > 00:05:17, 024... menendang!4000: 05.17, 337 - > 00:05:18, 804Pukul yang kuat, Nona!4100:05:19, 057 - > 00:05:21, 057Bukan untuk berlatih Kalianmenyelamatkan diri.4200:05:21, 599 - > 00:05:23, 666Kalian berlatih untuk membunuh.4300:05:34, 068 - > 00:05:36, 868Aku yang pertama di adkinbertugas untuk.4400:19, 893 - > 00:05:40, 560Seperti biasa, 84 takbisa menerimanya.4500:05:46, 533 - > 00:05:49, 533Pola pikir akupunktur tertentu dibutuhkanuntuk melakukan tugas ini.4600:05:50, 019--> 00:05:52, 552Itulah menggunakan pihak untuk remaja.4700:05:53, 593 - > 00:05:56, 726Siapa yang akan mencurigaianak kecil?4800: devozione, 954 - > 00:06:00, 021Ini bukan Orang.4900:06, 176 - > 00:06:09, 376Apa harus dikata?Hari melatih kami dengan baik.5000:06:16, 404 - > 00:06:18, 738Tentu Aku harus terangkai Dunia.5100:06:20, 997 - > 00:06:22, 997TAPI yang menarik perhatianku.5200:06:23, 889 - > 00:06:26, 689Adalah menampilkan lainYang Aku lewatkan.5300:06, 781 - > 00:06:37, 781Aku ingin tahu yang dibuatuntuk remaja.5400:06:38, 122 - > 00:06:40, 589Jadi Aku mulai melakukan penyelidikan.5500: Maret, 585 - > 00:07:26, 785Perkenalkan Victoria Knox.5600:22, 179 - > 00:07:29, 712Mäntän agen Amerika yang membelot.5700:21, 898 - > 00:07:31, 898Jika kalian adalah penjahat,dan ingin seseorang membunuh.5800:07:32, 268 - > 00:07:34, 468Dialah Orang yang kalian comunícate con.5900:07:34, 663 - > 00:07:36, 663Jangan tertipu dengan penampilannya.6000:07:36, 733 - > 00:07:38, 066Hari memiliki IQ 140.6100:07:38, 666 - > 00:07:41, 666Dan hari akan Peninggiuntuk membunuh kalian.6200:07:42, 083 - > 00:07:45, 216Terakhir Dia muncul di berbagai macam.3 tahun lalu.6300:07, 822 - > 00:07:48, 222Hingga kita menemukannya 8 jam lalu.6400:07:48, 474 - > 00:07:50, 474Dan mungkin akan hilang dalam8 jam canting.6500:07:51,178 --> 00:07:52,911Kecuali kita menangkapnya.6600:07:53,939 --> 00:07:54,939Ralat!6700:07:55,726 --> 00:07:59,592Kecuali Kau menangkapnya, agen 83.dan membawanya kemari.6800:07:59,836 --> 00:08:00,336Hidup-hidup!6900:08:00,487 --> 00:08:02,487Tunggu! apa?/Tenanglah, Kau tim B. agen 84.7000:08:03,297 --> 00:08:05,697Tim B? ini harusnya menjadimisiku.7100:08:05,835 --> 00:08:10,101Aku mempelajari kasusnya, Dia hanya dudukdiam membaca majalah.7200:08:10,274 --> 00:08:11,274Aku bilang.....7300:08:18,597 --> 00:08:22,597Kau harus menjernihkan kepalamu, agen 83!7400:08:23,908 --> 00:08:26,975Karena Victoria Knox akanmencabut kepalamu!7500:08:30,031 --> 00:08:34,497Jika kita mengikuti prosedur,semuanya akan pulang dengan selamat.7600:08:35,283 --> 00:08:36,283Dan ingatlah!7700:08:36,996 --> 00:08:39,796Kita bukan dalam.../bisnis penyelamatan.7800:08:41,611 --> 00:08:43,011Apa yang Dia katakan?7900:08:44,239 --> 00:08:47,239Bersiaplah!Kita akan berangkat dalam 1 jam.8000:08:56,122 --> 00:08:58,722Knox adalah legenda,tak kenal ampun.8100:09:00,826 --> 00:09:02,826Dan dia punya dendamterhadap Prescott.8200:09:03,324 --> 00:09:05,324Aku punya kabar buruk,Kau akan mati.8300:09:05,409 --> 00:09:06,542Hai, kawan-kawan!8400:09:09,021 --> 00:09:10,021Kalian merasa nyaman?8500:09:10,309 --> 00:09:11,70936 jam didalam kotak.8600:09:12,306 --> 00:09:13,306Oh bagus .8700:09:15,931 --> 00:09:18,931Copenhagen?Hai..ciluk baa...8800:09:19,265 --> 00:09:20,532Copenhagen milikku.8900:09:22,801 --> 00:09:24,401Johanesburg,ingat Aku?9000:09:25,763 --> 00:09:29,229Jika Ku tembak wajahmu,terasa menyenangkan, bukan?9100:09:32,030 --> 00:09:33,030Dan Kau?9200:09:33,679 --> 00:09:35,212Akhirnya kutangkap Kau!9300:10:19,478 --> 00:10:20,478Kutangkap Kau!9400:10:20,516 --> 00:10:22,449Kau tak mendapat apapun, Nak!9500:10:42,281 --> 00:10:45,415Apa yang ingin Kau lakukandengan pistol itu?9600:10:46,624 --> 00:10:49,957Masih bermain boneka dengan agenberumur 7 tahun?9700:10:52,373 --> 00:10:54,973Dimana Dia?/Kau kehilangan seseorang?9800:10:57,108 --> 00:10:58,241Kau marah padaku?9900:10:58,296 --> 00:11:01,496Anggap saja Aku kecewadengan pilihan hidupmu.10000:11:01,735 --> 00:11:02,935Bawa Dia ke dalam.10100:11:05,632 --> 00:11:07,632Hai!Siapa namamu?10200:11:07,744 --> 00:11:08,74483, kembalilah!10300:11:24,614 --> 00:11:26,61483,jawablah bila Kau dengar Aku!10400:11:26,627 --> 00:11:28,427Beri kami tanda apapun
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 00: 32,456 -> 00: 00: 40,456 terjemahan manual oleh: deadmayor 2 00: 01: 04,634 -> 00: 01: 05,634 Nyaris Lethal 3 00: 03: 16,932 -> 00: 03: 18.432 Aku Tak Tahu PERNAH Orangtua Ku. 4 00: 03: 18.692 -> 00: 03: 20,292 Satu Ku Tahu HAL Yang ... 5 00: 03: 20.950 -> 00: 03: 21.450 ... Adalah Prescott Juni 00: 03: 22,069 -> 00: 03: 25,069 Adalah Sekolah Rahasia Milik Pemerintah Anak-anak Yang melatih ... 7 00: 03: 26,346 -> 00: 03: 27,346 . ... Menjadi mesin Pembunuh 8 00:03: 29,797 -> 00: 03: 30,797 Lumayan. 9 00: 03: 31,091 -> 00: 03: 32,091 . Lakukan Lagi 10 00: 03: 43,706 -> 00: 03: 45,506 ! Kembali KE Barisan, Lambat 11 00 : 03: 45,642 -> 00: 03: 46,909 97 Kau berikutnya! 12 00: 03: 47,382 -> 00: 03: 47,882 Cepat! 13 00: 03: 48,308 -> 00: 03: 49.975 Bersiaplah hearts 3 , 2, 1 14 00: 03: 52,710 -> 00: 03: 56,710 Hardman, bernyanyi Ketua Prescott memiliki ide Yang unik TENTANG Pendidikan 15 00: 03: 57.498 -> 00: 04: 01,498 Semuanya TENTANG MEMBUAT Lubang subjek pãda. 16 00: 04: 02,275 -> 00: 04: 02,775 ? Mengerti maksudku 17 00: 04: 03,199 -> 00: 04: 05,199 . Untuk Wanita, Bersiap UNTUK MEMBUAT Lubang 18 00: 04: 06,274 -> 00: 04: 07,274 ! Mulai 19 00: 04: 10.354 -> 00: 04: 11,854 Walaupun Adalah Yatim piatu Kami ... 20 00: 04: 12.177 -> 00: 04: 14.177 ... tak diijinkan Kami UNTUK Menjadi Keluarga . 21 00: 04: 17.240 -> 00: 04: 18.240 Tangan Diatas! 22 00: 04: 24.885 -> 00: 04: 27.885 Menjadi Prescott, Adalah Menjadi Pulau. 23 00: 04: 29,577 -> 00: 04: 33,577 memberikan Adalah Kau Kau Hanya Sendiri PENGOPERASIAN sehat. 24 00: 04: 33.894 -> 00: 04: 35,294 Apa kitd Nona slogan? 25 00: 04: 35,569 -> 00: 04: 39,569 Tak ADA Ikatan /. Tak ADA Ikatan! 26 00: 04: 43.200 -> 00: 04: 45.666 Hal ITU tak terdengar Cocok Bagiku. 27 00: 04: 47,065 -> 00: 04: 49,265 . TAPI Aku Bagus lainnya hearts HAL 28 00: 04: 50,720 -> 00: 04: 52.520 . Yang Terbaik, Sesungguhnya 29 00: 04: 54,436 -> 00: 04: 56,302 Dan Aku JIKA Ingin berteman. 30 00: 04: 57,325 -> 00: 04: 58,825 HAL ITU tak akan terwujud disini. 31 00: 04: 59,224 -> 00: 05: 00,224 Mulai! 32 00: 05: 01,579 -> 00: 05: 03,179 Mencari Google Artikel Niat Jahat, Nona! 33 00: 05: 03,716 - -> 00: 05: 04,716 Niat Jahat. 34 00: 05: 06,205 -> 00: 05: 08,272 SETIAP Pukulan memiliki tujuan. 35 00: 05: 09,128 -> 00: 05: 10.861 . Terus Bergerak memberi Serang 36 00 : 05: 10.882 -> 00: 05: 12.282 Serang, memberikan Bergerak. 37 00: 05: 12,704 -> 00: 05: 13.704 Pukulan ... 38 00: 05: 14,523 -> 00: 05: 15.523 . ..Sikut ... 39 00: 05: 16.024 -> 00: 05: 17.024 ... menendang! 40 00: 05: 17,337 -> 00: 05: 18.804 ! Pukul KUAT Yang, Nona 41 00:05: 19,057 -> 00: 05: 21.057 Kalian berlatih Bukan Untuk Diri menyelamatkan. 42 00: 05: 21,599 -> 00: 05: 23.666 Kalian berlatih membunuh UNTUK. 43 00: 05: 34,068 -> 00: 05: 36.868 Aku Pertama Yang di Kelas UNTUK bertugas. 44 00: 05: 37,893 -> 00: 05: 40.560 biasa Seperti, 84 tak Bisa menerimanya. 45 00: 05: 46,533 -> 00: 05: 49,533 Dibutuhkan pola pikir Tertentu Suami UNTUK melakukan Tugas . 46 00: 05: 50,019 -> 00: 05: 52,552 Itulah Alasan MENGGUNAKAN untuk remaja. 47 00: 05: 53,593 -> 00: 05: 56,726 Siapa Yang akan mencurigai Kecil Anak? 48 00: 05: 58,954 - > 00: 06: 00,021 Orang Bukan Suami. 49 00: 06: 06,176 -> 00: 06: 09,376 Apa Harus dikata? melatih Kami DENGAN Baik Dia. 50 00: 06: 16.404 -> 00: 06: 18,738 Tentu Aku Harus Melihat hal Dunia. 51 00: 06: 20.997 -> 00: 06: 22,997 TAPI menarik perhatianku yang. 52 00: 06: 23.889 -> 00: 06: 26,689 Kehidupan berbaring Adalah . Aku Yang lewatkan 53 00: 06: 35,781 -> 00: 06: 37,781 Yang Tahu Aku Ingin dilakukan untuk remaja. 54 00: 06: 38,122 -> 00: 06: 40,589 Aku Jadi Mulai melakukan Penyelidikan. 55 00: 07: 25,585 -> 00: 07: 26,785 . Perkenalkan Victoria Knox 56 00: 07: 27,179 -> 00: 07: 29.712 Mantan agen membelot amerika yang. 57 00: 07: 29.898 -> 00: 07: 31,898 JIKA Kalian penjahat Adalah, . memberikan Ingin membunuh Seseorang 58 00 : 07: 32,268 -> 00: 07: 34,468 Dialah Kalian hubungi Orang yang. 59 00: 07: 34,663 -> 00: 07: 36,663 Jangan Tertipu DENGAN penampilannya. 60 00: 07: 36,733 -> 00:07: 38,066 Dia memiliki IQ 140. 61 00: 07: 38,666 -> 00: 07: 41.666 Dan Dia Akan gunakan UNTUK membunuh Kalian. 62 00: 07: 42.083 -> 00: 07: 45,216 . terakhir di Muncul di Perancis Dia 3 tahun . Lalu 63 00: 07: 45,822 -> 00: 07: 48.222 Hingga jam Lalu kitd menemukannya 8. 64 00: 07: 48,474 -> 00: 07: 50,474 Dan mungkin Akan Hilang hearts . 8 berikutnya jam 65 00:07 : 51,178 -> 00: 07: 52,911 Kecuali kitd menangkapnya. 66 00: 07: 53,939 -> 00: 07: 54,939 Ralat! 67 00: 07: 55,726 -> 00: 07: 59,592 Kecuali menangkapnya Kau, 83 agen . memberikan kemari membawanya. 68 ​​00: 07: 59,836 -> 00: 08: 00,336 Hidup-Hidup! 69 00: 08: 00,487 -> 00: 08: 02,487 Tunggu! ? APA / Tenanglah, Kau tim B. agen 84. 70 00: 08: 03,297 -> 00: 08: 05,697 Tim B? Suami Harusnya Menjadi . misiku 71 00: 08: 05,835 -> 00: 08: 10.101 mempelajari kasusnya Aku, Dia Hanya Duduk Diam Membaca Ma'jalah. 72 00: 08: 10.274 -> 00: 08: 11.274 Aku Bilang .... . 73 00: 08: 18,597 -> 00: 08: 22.597 Kau Harus menjernihkan kepalamu, agen 83! 74 00: 08: 23,908 -> 00: 08: 26,975 KARENA Victoria Knox Akan ! mencabut kepalamu 75 00: 08: 30.031 -> 00: 08: 34,497 JIKA kitd mengikuti Prosedur, Semuanya DENGAN Selamat Pulang Akan. 76 00: 08: 35,283 -> 00: 08: 36,283 Dan ingatlah! 77 00: 08: 36,996 -> 00: 08: 39,796 Kita Bukan hearts ... / penyelamatan Bisnis. 78 00: 08: 41,611 -> 00: 08: 43,011 Apa Yang Katakan Day? 79 00: 08: 44,239 -> 00: 08: 47,239 ! Bersiaplah Kita Akan berangkat hearts 1 . jam 80 00: 08: 56,122 -> 00: 08: 58,722 Knox legenda Adalah, kenal tak Ampun. 81 00: 09: 00,826 -> 00: 09: 02,826 Dan dia Punya Dendam . Terhadap Prescott 82 00:09: 03,324 -> 00: 09: 05,324 Aku Punya kabar buruk, Kau akan mati. 83 00: 09: 05,409 -> 00: 09: 06,542 Hai, Kawan-Kawan! 84 00: 09: 09,021 -> 00:09 : 10021 Kalian isomerase Nyaman? 85 00: 09: 10.309 -> 00: 09: 11.709 36 Didalam kotak jam. 86 00: 09: 12.306 -> 00: 09: 13.306 Oh Bagus. 87 00: 09: 15.931 - > 00: 09: 18.931 Kopenhagen? Hai..ciluk baa ... 88 00: 09: 19.265 -> 00: 09: 20.532 milikku Kopenhagen. 89 00: 09: 22.801 -> 00: 09: 24,401 Johanesburg, Ingat ? Aku 90 00: 09: 25,763 -> 00: 09: 29,229 JIKA Ku Tembak Wajahmu, terasa Anda Menyenangkan, Bukan? 91 00: 09: 32,030 -> 00: 09: 33.030 Kau Dan? 92 00: 09: 33,679 - -> 00: 09: 35,212 Akhirnya kutangkap Kau! 93 00: 10: 19.478 -> 00: 10: 20,478 Kutangkap Kau! 94 00: 10: 20,516 -> 00: 10: 22,449 ! Kau Tak mendapat apapun, Nak 95 00: 10: 42,281 -> 00: 10: 45,415 Apa Kau Yang Ingin lakukan DENGAN ITU pistol? 96 00: 10: 46,624 -> 00: 10: 49,957 Masih Bermain DENGAN Boneka agen ? berumur 7 Tahun 97 00:10: 52,373 -> 00: 10: 54,973 Dimana Dia /? Kau Kehilangan Seseorang? 98 00: 10: 57,108 -> 00: 10: 58,241 Kau marah Padaku? 99 00: 10: 58,296 -> 00: 11: 01,496 Anggap Aku Saja Kecewa DENGAN PILIHAN Hidupmu. 100 00: 11: 01,735 -> 00: 11: 02,935 Dia KE hearts Bawa. 101 00: 11: 05,632 -> 00: 11: 07,632 ! Hai ? Siapa Namamu 102 00:11: 07,744 -> 00: 11: 08.744 83 Kembalilah! 103 00: 11: 24,614 -> 00: 11: 26.614 83, jawablah Bila dengar Kau Aku! 104 00: 11: 26,627 -> 00: 11: 28,427 Beri Kami bets apapun








































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: