Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:01:10,026 --> 00:01:11,027Señoritas.200:01:25,066 --> 00:01:26,139Bacará.300:01:27,246 --> 00:01:28,382Exquisito.400:01:58,962 --> 00:02:00,017Tihomir.500:02:00,018 --> 00:02:01,019Cuelgue el teléfono.600:02:04,906 --> 00:02:06,760Bradley Fine.700:02:11,570 --> 00:02:12,888Es un honor.800:02:13,189 --> 00:02:14,858El placer es todo mío.900:02:15,361 --> 00:02:16,937Dígame dónde está la bomba.1000:02:18,235 --> 00:02:19,658Diez segundos, o está muerto.1100:02:19,659 --> 00:02:21,301Qué interesante.1200:02:21,302 --> 00:02:24,718Cuando mis hombresy yo la escondimos...1300:02:25,731 --> 00:02:27,601me aseguré de eliminara cualquier testigo.1400:02:30,669 --> 00:02:33,023Y luego terminé a los eliminados.1500:02:35,446 --> 00:02:38,421Así que ahora soyel único que sabe...1600:02:38,623 --> 00:02:43,842dónde está esa peligrosamentecompacta y transportable bomba nuclear.1700:02:44,044 --> 00:02:45,101Así que...1800:02:47,904 --> 00:02:51,105yo diría que tengomás de diez segundos.1900:02:51,826 --> 00:02:54,722En ese caso,más le vale empezar a...2000:03:01,747 --> 00:03:02,835¡Maldita sea!2100:03:02,836 --> 00:03:03,837¡Ay, no!2200:03:03,849 --> 00:03:05,571¿Por qué hiciste eso?2300:03:05,973 --> 00:03:09,091No lo hice a propósito.¡Hay mucho polen aquí!2400:03:09,592 --> 00:03:12,733¡Cielos! ¡Válgame Dios!¿Tomaste tu medicamento?2500:03:12,834 --> 00:03:13,935Lo olvidé en el avión.2600:03:13,936 --> 00:03:16,903¡Te lo dije hoy, pongo uno adicionalen todos tus sacos!2700:03:16,904 --> 00:03:17,906¿En serio?2800:03:18,507 --> 00:03:20,467Genial. ¡Mierda!Gracias.2900:03:20,468 --> 00:03:23,649No, es mi culpa.Te oí moquear hace rato...3000:03:23,650 --> 00:03:25,634y no hice nadacon esa información.3100:03:25,835 --> 00:03:28,467Soy responsable de esa muerte.¿Sabes qué...?3200:03:28,468 --> 00:03:30,744Se aproximan tres.Sal por la puerta trasera.3300:03:30,745 --> 00:03:31,746Rápido.3400:03:38,920 --> 00:03:40,046¿Hay alguien aquí?3500:03:40,047 --> 00:03:42,534Sí, viene uno a la vuelta de la esquina.3600:03:45,275 --> 00:03:48,549Vienen tres por la puerta.Cuida tu retaguardia.3700:03:51,827 --> 00:03:52,832Bingo.3800:03:53,135 --> 00:03:54,136¡Genial!3900:03:55,038 --> 00:03:56,416Debí traer más balas.4000:03:57,662 --> 00:04:00,027Creí que eran chispas dechocolate, que como a pupu...4100:04:00,028 --> 00:04:01,958pero estas sabían a...4200:04:02,360 --> 00:04:05,653No hay forma de decirlo,sabían a cola de ratón.4300:04:05,654 --> 00:04:07,540Por favor, no hagan tanto ruido.4400:04:07,541 --> 00:04:11,012Otra vez hay roedores en él,y odio decirlo, pero...4500:04:11,414 --> 00:04:13,264se hicieron popó sobre tu pastel.4600:04:14,148 --> 00:04:15,565- ¿A la izquierda?- No.4700:04:15,766 --> 00:04:17,952A la derecha por el túnel.4800:04:18,153 --> 00:04:21,205Viene uno por tu derechacon un ejército detrás.4900:04:21,206 --> 00:04:22,208Esa es mi chica.5000:04:22,209 --> 00:04:23,211No lo sé.5100:04:39,971 --> 00:04:40,973Cuidado atrás.5200:04:42,869 --> 00:04:44,083Estuvo cerca, Fine.5300:04:44,484 --> 00:04:46,690- ¿Quién es el más fino?- ¡Tu nombre lo dice!5400:04:51,445 --> 00:04:52,542¡Cielos, agáchate!5500:04:56,481 --> 00:04:59,495Bien hecho, Fine.El Pilates te ha servido.5600:04:59,496 --> 00:05:00,497¿Lo notaste?5700:05:00,599 --> 00:05:03,544Sí, te ves más suelto de la cadera.5800:05:03,578 --> 00:05:05,923Digo, atléticamente hablando.5900:05:05,924 --> 00:05:08,245No sé.Te ves menos torpe.6000:05:08,246 --> 00:05:09,247¡Cállate!6100:05:09,248 --> 00:05:10,481- ¿De frente?- No.6200:05:10,483 --> 00:05:11,950Sube las escaleras.6300:05:12,251 --> 00:05:14,589Encontrarás a un amiguitoen el primer descanso.6400:05:23,168 --> 00:05:25,286- Gracias por tu ayuda.- Ya no hay nadie más.6500:05:25,287 --> 00:05:26,289Rápido.6600:05:27,775 --> 00:05:30,153¡Cielos! ¡Las ratas vuelan!6700:05:30,154 --> 00:05:31,355¡Ya, por favor!6800:05:31,957 --> 00:05:33,872Bien, Fine.Detente en la puerta.6900:05:33,873 --> 00:05:35,890Se aproxima un guardia.Yo te aviso.7000:05:35,891 --> 00:05:38,091Prepárate, Fine.En tres...7100:05:38,721 --> 00:05:39,722dos.7200:05:39,723 --> 00:05:40,739Uno. ¡Ahora!7300:05:43,106 --> 00:05:44,954Vaya, ¿olvidé llamar a la puerta?7400:05:51,332 --> 00:05:52,860¡Se enredan en mi cabello!7500:05:52,861 --> 00:05:55,341- ¡No puedo ver!- ¿Cómo que no puedes verme?7600:05:55,542 --> 00:05:57,772¡Sí te veo!¡Camionetas aproximándose!7700:05:59,504 --> 00:06:00,537¡Ve al muelle!7800:06:00,538 --> 00:06:02,532Muelle. Excelente idea.7900:06:02,733 --> 00:06:04,485La lancha de Boyanov está al final.8000:06:24,858 --> 00:06:26,163No hay llaves, Coop.8100:06:26,164 --> 00:06:29,731El panel está a la izquierda,bajo el timón. Enciéndelo con los cables.8200:06:32,705 --> 00:06:33,874¡No llego a los cables!8300:06:34,677 --> 00:06:36,422¡Agáchate y cúbrete los oídos!8400:06:36,423 --> 00:06:38,098¿Cómo oiré tu hermosa voz?8500:06:38,099 --> 00:06:39,791¡Deja de ser adorabley agáchate!8600:06:41,908 --> 00:06:45,237Apunte a coordenadas43.16547...8700:06:45,238 --> 00:06:48,34527.94654 y dispare, ahora.8800:07:05,790 --> 00:07:06,792¡Estuvo cerca!8900:07:07,494 --> 00:07:09,173¡Buen trabajo con el "Dron", Coop!9000:07:09,174 --> 00:07:10,176Podría besarte.9100:07:11,455 --> 00:07:15,040Lo aceptaría con la boca abierta.9200:07:16,365 --> 00:07:18,175En cuanto regrese,te invito a cenar.9300:07:18,176 --> 00:07:19,179Buen trabajo, Coop.9400:07:20,016 --> 00:07:21,931Oye, ¿Puedes ir a latintorería por mi ropa?9500:07:21,932 --> 00:07:23,672¿Y a recoger mi auto?9600:07:23,673 --> 00:07:24,955Claro. No hay problema.9700:07:25,257 --> 00:07:26,963Y tengo que despedira mi jardinero.9800:07:26,964 --> 00:07:29,468Rompe los aspersorescon la apodadora.9900:07:29,570 --> 00:07:30,672¿Puedes despedirlo por mí?10000:07:31,839 --> 00:07:33,672Sí. Sí, claro.10100:07:33,973 --> 00:07:35,563¿Qué dices?¡Con gusto!10200:07:36,404 --> 00:07:37,421Eres la mejor.10300:07:37,822 --> 00:07:39,082Nos olemos luego, amiga.10400:07:39,083 --> 00:07:41,766Cielos. Pobre Jaime.10500:07:43,401 --> 00:07:45,223El asunto es, Jaime...10600:07:48,901 --> 00:07:52,770- ¿Tus hijos? ¿Son tus hijos estos?- Sí, tengo hijos.10700:07:52,771 --> 00:07:55,280Necesito cubrir esos ojos.10800:07:56,280 --> 00:07:57,718Me miran fijamente.10900:07:58,320 --> 00:07:59,792Por favor no me despida.11000:07:59,793 --> 00:08:01,666No. Jaime, jamás haría eso.
111
00:08:01,667 --> 00:08:03,900
Esto es una evaluación.
112
00:08:06,919 --> 00:08:07,919
Jaime.
113
00:08:09,664 --> 00:08:10,664
Sí.
114
00:08:12,642 --> 00:08:15,066
La podadora...
115
00:08:18,408 --> 00:08:19,488
Directo a la podadora.
116
00:08:30,144 --> 00:08:31,145
Eres fenomenal, Susan.
117
00:08:41,816 --> 00:08:44,708
SPY
UNA ESPÍA DESPISTADA
118
00:10:23,508 --> 00:10:24,906
Se ven deliciosos.
119
00:10:32,315 --> 00:10:34,813
No es por criticar,
pero está correoso.
120
00:10:34,814 --> 00:10:36,841
Coop, te estas comiendo la toalla.
121
00:10:45,119 --> 00:10:47,611
Estaba limpiando mi paladar.
122
00:10:48,282 --> 00:10:50,228
Vaya. ¿Tenías que traerme
a un basurero?
123
00:10:51,605 --> 00:10:52,605
¡Eres un tacaño!
124
00:10:53,179 --> 00:10:54,337
Burger King estaba lleno.
125
00:10:56,563 --> 00:10:58,249
- Disculpen.
- Oye, estaba pensando.
126
00:10:58,549 --> 00:10:59,549
Sí.
127
00:10:59,949 --> 00:11:01,492
No podría hacer lo que hago sin ti.
128
00:11:02,292 --> 00:11:06,393
Y he estado pensando en
hacer algo especial para ti...
129
00:11:06,394 --> 00:11:07,394
Así que...
130
00:11:09,344 --> 00:11:10,969
Cielo santo. Fine.
131
00:11:15,641 --> 00:11:16,816
Es...
132
00:11:16,916 --> 00:11:18,702
¡Es un "cup cake loco"!
133
00:11:20,299 --> 00:11:21,950
- Te encanta el pastel
- Vaya.
134
00:11:22,252 --> 00:11:24,387
¡Qué maravilla!
135
00:11:24,388 --> 00:11:28,182
Imagina qué incómodo hubiera sido
que te diera una argolla de diamante.
136
00:11:29,218 --> 00:11:31,135
¡Una argolla de diamante! ¡No!
137
00:11:31,336 --> 00:11:33,618
Tendría que decir:
"¡No quiero casarme contigo!"
138
00:11:34,100 --> 00:11:37,312
No quiero que tus brazos
musculosos y tus manos...
139
00:11:37,313 --> 00:11:41,273
me unten crema en la espalda
por el resto de mi vida.
140
00:11:41,274 --> 00:11:43,967
Y nuestros tres hijos
llegarían corriendo...
141
00:11:43,968 --> 00:11:46,869
Karen, Tommy y Billy,
y les diríamos: "¡Váyanse!"
142
00:11:47,270 --> 00:11:48,275
No, gracias.
143
00:11:48,636 --> 00:11:49,726
Solo que...
ya sabes.
144
00:11:49,727 --> 00:11:53,463
¿Podrías darme un adorno
que sí pueda usar?
145
00:11:53,464 --> 00:11:54,505
¿No te lo vas a poner?
146
00:11:56,083 --> 00:11:58,998
Sí. Lo estaba reservando.
147
00:11:59,100 --> 00:12:00,099
¡Póntelo!
148
00:12:00,100 --> 00:12:01,666
Mira eso. Vaya es...
149
00:12:01,768 --> 00:12:04,133
- Es un broche ajustable.
- Un broche ajustable.
150
00:12:04,134 --> 00:12:06,884
Eso no se ve en muchas joyas.
151
00:12:07,085 --> 00:12:08,306
- Todo tu estilo.
- ¿Sí?
152
00:12:08,607 --> 00:12:09,731
Vaya, perfecto.
153
00:12:10,732 --> 00:12:14,958
En serio, no podría hacer lo que hago
sin ti hablándome al oído.
154
00:12:15,059 --> 00:12:18,760
Yo no podría hacer lo que tú haces
¿Me imaginas como espía?
155
00:12:19,060 --> 00:12:20,060
Cielos.
156
00:12:20,547 --> 00:12:21,951
- En una misión.
- Sí.
157
00:12:21,952 --> 00:12:23,266
- ¡Co
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
