100:01:18,404 --> 00:01:20,143Chicos, es hora de bajar.200:01:20,444 - terjemahan - 100:01:18,404 --> 00:01:20,143Chicos, es hora de bajar.200:01:20,444 - Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:01:18,404 --> 00:01:20,143Chico

1
00:01:18,404 --> 00:01:20,143
Chicos, es hora de bajar.

2
00:01:20,444 --> 00:01:23,765
Formación Tortuga
en tres... dos... ¡uno!

3
00:01:33,891 --> 00:01:35,750
¿Qué pasó con la Formación Tortuga?

4
00:01:35,951 --> 00:01:39,338
¿Formación Tortuga?
¿No dijiste Formación Oruga?

5
00:01:39,639 --> 00:01:42,316
¿Por qué iba a decir eso?
¿Qué es Formación Oruga?

6
00:01:42,517 --> 00:01:44,510
Chicos, tranquilos. ¡Vamos!

7
00:01:47,643 --> 00:01:49,808
- ¡Rafa, haz lo tuyo!
- ¡No quiero! ¡Eso duele!

8
00:01:50,009 --> 00:01:53,216
¡Hazlo, hazlo, hazlo!
¡No pararé hasta que lo hagas!

9
00:01:53,617 --> 00:01:54,823
¡Está bien!

10
00:02:10,545 --> 00:02:12,351
- ¡Donnie!
- ¡Allá vamos!

11
00:02:14,510 --> 00:02:15,964
¿La encargaste verdad?

12
00:02:16,065 --> 00:02:18,261
¡Sí, ahí estará lo prometo!

13
00:02:21,644 --> 00:02:23,896
¡Gracias, Kevin!
¡Nos vemos la semana que viene!

14
00:02:29,145 --> 00:02:30,706
¡Entren, entren!

15
00:02:31,920 --> 00:02:35,357
Uds. saben qué hacer.
¡Quitémosle esa caja a Mikey!

16
00:02:35,558 --> 00:02:36,314
¡Dame eso!

17
00:02:36,415 --> 00:02:38,649
LEO El líder

18
00:02:39,223 --> 00:02:41,390
- ¡Aquí!
- ¡Que no agarre!

19
00:02:41,491 --> 00:02:43,919
RAFA El Fuerte

20
00:02:44,019 --> 00:02:45,250
Rafa, ¡aquí!

21
00:02:46,116 --> 00:02:47,748
Y de vuelta a ti.

22
00:02:48,286 --> 00:02:49,522
¡Dame eso!

23
00:02:50,323 --> 00:02:52,693
DONNIE El Cerebro

24
00:02:56,417 --> 00:02:58,469
MIKEY Amante de la pizza

25
00:03:01,334 --> 00:03:03,026
¡Llegamos a tiempo!

26
00:03:08,737 --> 00:03:10,459
Cuando yo diga "¡Hurra!",
ustedes digan "¡Knicks!".

27
00:03:10,660 --> 00:03:12,211
- ¡Hurra!
- ¡Knicks!

28
00:03:12,412 --> 00:03:14,632
- ¡Un tiro de dos puntos!
- ¡Lánzala!

29
00:03:15,397 --> 00:03:17,627
Subpack Studio:
antillan0

30
00:03:17,985 --> 00:03:20,034
Transcripciones y
correcciones: Th0ravenger

31
00:03:21,984 --> 00:03:23,866
¿Hay algo mejor que esto?

32
00:03:24,267 --> 00:03:25,872
Quiero estar allá abajo.

33
00:03:26,225 --> 00:03:29,036
Si te sentaras ahí,
la gente huiría del pánico.

34
00:03:29,337 --> 00:03:31,123
Mírame. ¡Soy apuesto, hermano!

35
00:03:31,424 --> 00:03:35,839
Tenemos los mejores lugares.
Cualquiera puede sentarse abajo.

36
00:03:36,040 --> 00:03:39,642
Salvamos la ciudad. Deberíamos estar
en la Jumbotrón, no encima.

37
00:03:40,907 --> 00:03:45,574
Damas y caballeros, hace un año
nuestra ciudad cayó en sombras.

38
00:03:45,955 --> 00:03:50,106
De repente, quedó sitiada
por el infame villano Destructor.

39
00:03:50,407 --> 00:03:52,976
Con sus secuaces en el Clan del Pie...

40
00:03:53,377 --> 00:03:55,764
Destructor gobernaba nuestras calles.

41
00:03:56,065 --> 00:04:00,300
Hasta que un día, de las sombras
apareció un faro de esperanza.

42
00:04:00,501 --> 00:04:02,130
¿Ven quién es?

43
00:04:02,333 --> 00:04:04,462
Era solo un humilde camarógrafo.

44
00:04:04,763 --> 00:04:07,123
Pero cuando el peligro
atacó al corazón de nuestra ciudad...

45
00:04:07,309 --> 00:04:12,125
él combatió a Destructor,
enviándolo a la cárcel.

46
00:04:13,160 --> 00:04:15,983
Y ahora, fijen su atención
en la cancha...

47
00:04:16,184 --> 00:04:18,720
donde Jill Martin hablará
con el hombre que esta semana...

48
00:04:18,921 --> 00:04:21,436
recibirá una llave de la ciudad.

49
00:04:21,835 --> 00:04:27,292
¡Denle la bienvenida
a Vern "El Halcón", Fenwick!

50
00:04:31,036 --> 00:04:32,036
Vern...
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:01:18,404 --> 00:01:20,143Chicos, es hora de bajar.200:01:20,444 --> 00:01:23,765Formación Tortugaen tres... dos... ¡uno!300:01:33,891 --> 00:01:35,750¿Qué pasó con la Formación Tortuga?400:01:35,951 --> 00:01:39,338¿Formación Tortuga?¿No dijiste Formación Oruga?500:01:39,639 --> 00:01:42,316¿Por qué iba a decir eso?¿Qué es Formación Oruga?600:01:42,517 --> 00:01:44,510Chicos, tranquilos. ¡Vamos!700:01:47,643 --> 00:01:49,808- ¡Rafa, haz lo tuyo!- ¡No quiero! ¡Eso duele!800:01:50,009 --> 00:01:53,216¡Hazlo, hazlo, hazlo!¡No pararé hasta que lo hagas!900:01:53,617 --> 00:01:54,823¡Está bien!1000:02:10,545 --> 00:02:12,351- ¡Donnie!- ¡Allá vamos!1100:02:14,510 --> 00:02:15,964¿La encargaste verdad?1200:02:16,065 --> 00:02:18,261¡Sí, ahí estará lo prometo!1300:02:21,644 --> 00:02:23,896¡Gracias, Kevin!¡Nos vemos la semana que viene!1400:02:29,145 --> 00:02:30,706¡Entren, entren!1500:02:31,920 --> 00:02:35,357Uds. saben qué hacer.¡Quitémosle esa caja a Mikey!1600:02:35,558 --> 00:02:36,314¡Dame eso!1700:02:36,415 --> 00:02:38,649LEO El líder1800:02:39,223 --> 00:02:41,390- ¡Aquí!- ¡Que no agarre!1900:02:41,491 --> 00:02:43,919RAFA El Fuerte2000:02:44,019 --> 00:02:45,250Rafa, ¡aquí!2100:02:46,116 --> 00:02:47,748Y de vuelta a ti.2200:02:48,286 --> 00:02:49,522¡Dame eso!2300:02:50,323 --> 00:02:52,693DONNIE El Cerebro2400:02:56,417 --> 00:02:58,469MIKEY Amante de la pizza2500:03:01,334 --> 00:03:03,026¡Llegamos a tiempo!2600:03:08,737 --> 00:03:10,459Cuando yo diga "¡Hurra!",ustedes digan "¡Knicks!".2700:03:10,660 --> 00:03:12,211- ¡Hurra!- ¡Knicks!2800:03:12,412 --> 00:03:14,632- ¡Un tiro de dos puntos!- ¡Lánzala!2900:03:15,397 --> 00:03:17,627Subpack Studio:antillan03000:03:17,985 --> 00:03:20,034Transcripciones ycorrecciones: Th0ravenger3100:03:21,984 --> 00:03:23,866¿Hay algo mejor que esto?3200:03:24,267 --> 00:03:25,872Quiero estar allá abajo.3300:03:26,225 --> 00:03:29,036Si te sentaras ahí,la gente huiría del pánico.3400:03:29,337 --> 00:03:31,123Mírame. ¡Soy apuesto, hermano!3500:03:31,424 --> 00:03:35,839Tenemos los mejores lugares.Cualquiera puede sentarse abajo.3600:03:36,040 --> 00:03:39,642Salvamos la ciudad. Deberíamos estaren la Jumbotrón, no encima.3700:03:40,907 --> 00:03:45,574Damas y caballeros, hace un añonuestra ciudad cayó en sombras.3800:03:45,955 --> 00:03:50,106De repente, quedó sitiadapor el infame villano Destructor.3900:03:50,407 --> 00:03:52,976Con sus secuaces en el Clan del Pie...4000:03:53,377 --> 00:03:55,764Destructor gobernaba nuestras calles.4100:03:56,065 --> 00:04:00,300Hasta que un día, de las sombrasapareció un faro de esperanza.4200:04:00,501 --> 00:04:02,130¿Ven quién es?4300:04:02,333 --> 00:04:04,462Era solo un humilde camarógrafo.4400:04:04,763 --> 00:04:07,123Pero cuando el peligroatacó al corazón de nuestra ciudad...4500:04:07,309 --> 00:04:12,125él combatió a Destructor,enviándolo a la cárcel.4600:04:13,160 --> 00:04:15,983Y ahora, fijen su atenciónen la cancha...4700:04:16,184 --> 00:04:18,720donde Jill Martin hablarácon el hombre que esta semana...4800:04:18,921 --> 00:04:21,436recibirá una llave de la ciudad.4900:04:21,835 --> 00:04:27,292¡Denle la bienvenidaa Vern "El Halcón", Fenwick!5000:04:31,036 --> 00:04:32,036Vern...
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 01: 18,404 -> 00: 01: 20,143
Guys, saatnya untuk turun. 2 00: 01: 20.444 -> 00: 01: 23,765 Pelatihan Tortuga ! Dalam tiga ... dua ... satu 3 00: 01: 33,891 -> 00: 01: 35.750 Apa yang terjadi dengan Training Turtle? 4 00: 01: 35,951 -> 00: 01: 39,338 ? Pelatihan Tortuga ? Bukankah Anda Pelatihan Caterpillar 5 00:01: 39,639 -> 00: 01: 42,316 Mengapa Anda akan mengatakan bahwa? Apa Caterpillar Training? 6 00: 01: 42,517 -> 00: 01: 44,510 Guys, tenang. Ayo pada ! 7 00: 01: 47,643 -> 00: 01: 49,808 - Rafa, lakukan hal Anda - saya akan tidak! Itu menyakitkan! 8 00: 01: 50,009 -> 00: 01: 53,216 Lakukan, lakukan, lakukan itu! Aku akan tidak berhenti sampai Anda lakukan! 9 00: 01: 53,617 -> 00: 01: 54.823 Semua hak ! Oktober 00: 02: 10.545 -> 00: 02: 12.351 ! - Donnie - Di sini kita pergi! November 00: 02: 14.510 -> 00: 02: 15,964 Apakah kebenaran merawat? Desember 00: 02: 16.065 - -> 00: 02: 18,261 Ya, akan aku janji! 13 00: 02: 21,644 -> 00: 02: 23,896 ! Terima kasih, Kevin melihat Anda minggu depan! 14 00: 02: 29.145 - > 00: 02: 30,706 datang di , datang di ! 15 00: 02: 31,920 -> 00: 02: 35.357 Anda. tahu apa yang dilakukan. Quitémosle yang kotak Mikey! 16 00: 02: 35,558 -> 00: 02: 36,314 Berikan padaku! 17 00: 02: 36,415 -> 00: 02: 38.649 pemimpin LEO 18 00:02 : 39,223 -> 00: 02: 41,390 - Here! - Jangan pegangan! 19 00: 02: 41,491 -> 00: 02: 43,919 RAFA El Fuerte 20 00: 02: 44,019 -> 00:02: 45.250 Rafa, di sini! 21 00: 02: 46,116 -> 00: 02: 47,748 Dan kembali kepada Anda. 22 00: 02: 48,286 -> 00: 02: 49,522 ! Berikan saya bahwa 23 00: 02: 50,323 -> 00: 02: 52,693 Donnie Otak 24 00: 02: 56,417 -> 00: 02: 58,469 Mikey pizza kekasih 25 00: 03: 01,334 -> 00: 03: 03,026 Kami tiba pada waktunya! 26 00: 03: 08,737 -> 00: 03: 10.459 Ketika saya mengatakan "Hore", Anda mengatakan "Knicks!". 27 00: 03: 10.660 -> 00: 03: 12.211 ! - Hore - ! Knicks 28 00: 03: 12.412 -> 00: 03: 14.632 - Sebuah tembakan dari dua poin! - membuang itu ! 29 00: 03: 15.397 -> 00: 03: 17.627 Tank cepat - Ftp Studio: antillan0 30 00:03 : 17985 -> 00: 03: 20.034 Transkrip dan koreksi: Th0ravenger 31 00: 03: 21.984 -> 00: 03: 23.866 Apakah ada sesuatu yang lebih baik dari ini? 32 00: 03: 24,267 -> 00: 03: 25,872 saya ingin untuk menjadi di bawah sana. 33 00: 03: 26,225 -> 00: 03: 29,036 Jika Anda duduk di sana, orang-orang akan lari panik. 34 00: 03: 29,337 -> 00: 03: 31,123 Look at me. Aku tampan saudara 35 00: 03: 31.424 -> 00: 03: 35,839 Kami memiliki tempat terbaik. Siapapun bisa duduk. 36 00: 03: 36,040 -> 00: 03: 39,642 Kami menyelamatkan kota. Kami harus pada Jumbotron, adalah tidak lebih. 37 00: 03: 40,907 -> 00: 03: 45,574 Ladies and gentlemen, setahun yang lalu kota kami jatuh ke dalam bayangan. 38 00: 03: 45,955 -> 00: 03: 50,106 tiba-tiba, ia dikepung oleh penjahat Destroyer terkenal. 39 00: 03: 50,407 -> 00: 03: 52,976 dengan pengikutnya di Foot Clan ... 40 00: 03: 53,377 -> 00: 03: 55.764 perusak memerintah jalan-jalan kami. 41 00: 03: 56,065 -> 00: 04: 00,300 Sampai suatu hari, keluar dari bayang-bayang datang sebuah mercusuar harapan. 42 00: 04: 00,501 -> 00: 04: 02,130 Anda melihat siapa yang adalah? 43 00: 04: 02,333 -> 00: 04: 04,462 . hanya kamera yang rendah hati 44 00: 04: 04,763 -> 00: 04: 07,123 Tapi ketika bahaya menyerang jantung kota kami ... 45 00: 04: 07,309 -> 00: 04: 12.125 ia berjuang Destroyer, mengirimnya ke penjara. 46 00: 04: 13.160 -> 00: 04: 15.983 Dan sekarang, memperbaiki perhatian Anda di pengadilan ... 47 00: 04: 16,184 -> 00: 04: 18.720 di mana Jill Martin akan berbicara dengan pria yang minggu ini ... 48 00: 04: 18,921 -> 00: 04: 21.436 . menerima kunci kota 49 00: 04: 21,835 -> 00: 04: 27,292 Beri dia menyambut Vern "Hawk" Fenwick! 50 00: 04: 31,036 -> 00: 04: 32.036 Vern ...




























































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: