143501:26:28,379 --> 01:26:29,849¿Qué dices, 83?143601:26:32,715 --> 0 terjemahan - 143501:26:28,379 --> 01:26:29,849¿Qué dices, 83?143601:26:32,715 --> 0 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

143501:26:28,379 --> 01:26:29,849¿Q

1435
01:26:28,379 --> 01:26:29,849
¿Qué dices, 83?

1436
01:26:32,715 --> 01:26:36,232
Primera Prescott ¿eh?
Nunca lo hubiera imaginado.

1437
01:26:37,512 --> 01:26:38,942
¿Perdón?

1438
01:26:39,559 --> 01:26:42,479
¿Las Prescott probablemente sólo tenían
estándares más bajos entonces, si?

1439
01:26:42,683 --> 01:26:44,763
Tomando a cualquier perdedora
que pudieran conseguir.

1440
01:26:44,769 --> 01:26:47,340
Espera, espera, espera...

1441
01:26:47,375 --> 01:26:49,913
Esta chica sí que es bocona.

1442
01:26:49,942 --> 01:26:52,958
Si querías una pelea, podrías haberlo
simplemente dicho. Pequeña puta.

1443
01:26:57,536 --> 01:26:58,757
Levanta tu culo.

1444
01:26:59,246 --> 01:27:00,841
De pie. ¿No me oíste?

1445
01:27:32,908 --> 01:27:34,088
¿Asalto 3?

1446
01:27:39,747 --> 01:27:42,056
Oh, pequeña cosita triste.

1447
01:27:43,255 --> 01:27:45,141
¿Crees que está viniendo por ti?

1448
01:27:45,923 --> 01:27:47,973
A Hardman le importas una mierda...

1449
01:27:48,883 --> 01:27:50,271
Estas sola.

1450
01:27:51,845 --> 01:27:53,776
Definitivamente no estoy sola.

1451
01:27:53,811 --> 01:27:55,903
Oye. Ella tiene un Ninja.

1452
01:27:55,934 --> 01:27:57,362
- ¡Parker!
- ¡Parker, no!

1453
01:27:57,435 --> 01:27:58,698
¡Al suelo!

1454
01:28:13,202 --> 01:28:15,843
¿Qué cojones?

1455
01:28:23,091 --> 01:28:24,604
Sí viniste.

1456
01:28:35,018 --> 01:28:38,449
Parece que la Agente 1 cayo. Espósenla.

1457
01:28:38,484 --> 01:28:39,578
Megan.

1458
01:28:39,901 --> 01:28:40,953
Ven aquí.

1459
01:28:41,399 --> 01:28:42,538
Oh, Dios mío.

1460
01:28:44,654 --> 01:28:47,918
Parker, eso fue tan tonto.
Pero como realmente genial.

1461
01:28:47,948 --> 01:28:48,917
Has vuelto por mí.

1462
01:28:48,946 --> 01:28:50,877
En realidad vinimos por Knox.

1463
01:28:50,907 --> 01:28:53,378
Además las de 16, necesitaban un
poco de experiencia de combate real.

1464
01:28:53,408 --> 01:28:54,965
- Has vuelto por mí.
- Ay...

1465
01:28:56,579 --> 01:28:58,217
Está bien, está bien.

1466
01:28:58,249 --> 01:29:01,138
Así que tenemos nuestros
apegos. Agente ochenta...

1467
01:29:02,247 --> 01:29:03,247
Megan.

1468
01:29:04,377 --> 01:29:05,555
Hay peores cosas.

1469
01:29:07,586 --> 01:29:09,476
¿No tienes un Baile al que ir?

1470
01:29:12,632 --> 01:29:15,688
- ¿Quieres decir que soy libre?
- Eh... En realidad no.

1471
01:29:15,884 --> 01:29:17,939
Una Agente fuera de los
libros encubierta, no es un...

1472
01:29:17,968 --> 01:29:20,088
operativo que estoy
dispuesto a dejar ir por ahora.

1473
01:29:20,848 --> 01:29:22,027
Estaré en contacto.

1474
01:29:25,894 --> 01:29:27,157
¿Estás lista para hacer esto?

1475
01:29:28,230 --> 01:29:30,119
Como si te dejará ir sin refuerzos.

1476
01:29:30,694 --> 01:29:31,748
Vamos.

1477
01:29:32,194 --> 01:29:34,954
- Regresa tu culo a la medianoche.
- Lo intentaré.

1478
01:29:35,567 --> 01:29:38,623
¿Quieres saber un hecho
gracioso de los Ninjas?

1479
01:29:38,654 --> 01:29:41,792
- En realidad no.
- Bueno, yo soy uno.

1480
01:29:41,825 --> 01:29:42,628
¿Es eso cierto?

1481
01:29:42,784 --> 01:29:47,090
Ve a www.PrescottSchoolForBoys
y llénanos una solicitud.

1482
01:29:47,706 --> 01:29:49,426
Di que sí. Por favor, ¿puedo ir?

1483
01:29:50,583 --> 01:29:52,221
- Hablaremos.
- Bueno, lo que sea.

1484
01:29:52,500 --> 01:29:54,599
- Lindo niño.
- Gracias.

1485
01:29:56,880 --> 01:29:59,198
Hola, soy Penny. Esta es mi casa.

1486
01:29:59,233 --> 01:30:01,518
Y yo tengo algo que quieres, Penny.

1487
01:30:02,132 --> 01:30:04,856
Pero primero... Te informaré...

1488
01:30:05,261 --> 01:30:08,194
- Ven conmigo.
- No he sido informada en años.

1489
01:30:52,758 --> 01:30:55,482
Obviamente, no me estás diciendo
algo acerca de esta noche.

1490
01:30:57,302 --> 01:30:59,568
¿Tu... Has perdido tu virginidad?

1491
01:31:02,310 --> 01:31:03,530
¿Lo hiciste?

1492
01:31:04,183 --> 01:31:06,447
Está bien. Eres un perro mañoso.

1493
01:31:07,020 --> 01:31:09,159
Bien, está bien.

1494
01:31:10,023 --> 01:31:14,579
Bueno. Es apropiado que te diga la
historia de cuando perdí mi virginidad.

1495
01:31:14,652 --> 01:31:17,541
Ella era nuestra niñera.
Era mucho mayor que yo.

1496
01:31:18,199 --> 01:31:20,877
Muy amable, amante
gentil. Tenía como 65.

1497
01:31:20,908 --> 01:31:22,461
Espera. Papá, para el auto.

1498
01:31:26,577 --> 01:31:29,007
- Espera. Espera.
- Oye, ¿adónde vas?

1499
01:31:29,037 --> 01:31:30,136
- ¿Megan?
- ¡Roger!

1500
01:31:30,669 --> 01:31:33,763
Sé que estas confundido y
tengo mucho que explicar.

1501
01:31:33,879 --> 01:31:35,844
Pero por primera vez en mi vida.

1502
01:31:35,879 --> 01:31:37,974
Sé exactamente quién
soy y lo que quiero.

1503
01:31:38,009 --> 01:31:39,225
Y no tengo miedo de decirlo.

1504
01:31:40,676 --> 01:31:44,734
Roger. Creo que eres increíble.

1505
01:31:46,720 --> 01:31:48,316
Eso es bastante cursi.

1506
01:32:00,816 --> 01:32:02,078
¡Roger!

1507
01:32:02,608 --> 01:32:05,118
¿Adónde crees que vas? Vuelve al auto.

1508
01:32:05,153 --> 01:32:09,125
Yo soy un buen chico, papá.
Tienes que dejarme ir.

1509
01:32:09,405 --> 01:32:11,885
¿Ella siquiera tiene una licencia
para pilotear un helicóptero?

1510
01:32:12,367 --> 01:32:13,670
No espere despierto.

1511
01:32:15,369 --> 01:32:16,631
¡Roger!

1512
01:32:31,762 --> 01:32:33,441
- Hola.
- Hola.

1513
01:32:35,056 --> 01:32:37,820
La adolescencia es
una época de confusión.

1514
01:32:38,015 --> 01:32:40,335
Es una maravilla que cualquiera
de nosotros salga con vida.

1515
01:32:44,311 --> 01:32:46,199
¡Los cinturones de seguridad, Roger!

1516
01:32:46,228 --> 01:32:48,034
¡Los cinturones de seguridad y condones!

1517
01:32:48,813 --> 01:32:51,784
Si sale, si no sale. No lo saques.

1518
01:32:52,482 --> 01:32:55,330
Al final... Hardman estaba en lo cierto.

1519
01:32:55,570 --> 01:32:57,084
Los apegos son peligrosos.

1520
01:32:57,447 --> 01:32:59,209
Significan que te importa algo.

1521
01:32:59,656 --> 01:33:01,497
Pero las personas de las
que nos preocupamos...

1522
01:33:01,701 --> 01:33:03,921
son los que hacen a la
vida digna de ser vivida.

1523
01:33:07,288 --> 01:33:08,469
Y oigan...

1524
01:33:09,292 --> 01:33:11,092
¿Qué hay de malo en
vivir peligrosamente?

1525
01:33:44,486 --> 01:33:46,471
WALSH, MEGAN

1526
01:33:48,115 --> 01:33:50,251
Averigua donde estará
aplicando para la Universidad.

1527
01:33:56,995 --> 01:33:58,467
Y las escuelas de respaldo también.

1528
01:34:02,877 --> 01:34:10,877
Una traducción de TaMaBin
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
143501:26:28, 379 - > 01:26:29, 849Apa, 83?143601:26:32, 715 - > 01:26:36, 232Prescott pertama ya?Saya akan pernah membayangkan.143701:26:37, 512 - > 01:26:38, 942Pengampunan?143801:26:39, 559 - > 01:26:42, 479Prescott mungkin hanya melakukanstandar yang lebih rendah kemudian, ya?143901:26:42, 683 - > 01:26:44, 763Mengambil setiap pecundangItu akan aman.144001:26:44, 769 - > 01:26:47, 340Tunggu, tunggu, tunggu...144101:26:47, 375 - > 01:26:49, 913Gadis ini adalah bocona.144201:26:49, 942 - > 01:26:52, 958Jika Anda ingin berkelahi, Anda bisa memiliki ituhanya berkata. Pelacur kecil.144301:26:57, 536 - > 01:26:58, 757Menaikkan pantat Anda.144401:26:59, 246 - > 01:27:00, 841Berdiri. Tidak mendengar saya?144501:27:32, 908 - > 01:27:34, 088Melakukan putaran 3?144601:27:39, 747 - > 01:27:42, 056Oh, sedih sedikit thingy.144701:27:43, 255 - > 01:27:45, 141Apakah Anda berpikir bahwa dia akan datang untuk Anda?144801:27:45, 923 - > 01:27:47, 973Untuk Hardman omong kosong peduli tentang Anda...144901:27:48, 883 - > 01:27:50, 271Ini satu.145001:27:51, 845 - > 01:27:53, 776Saya pasti tidak sendirian.145101:27:53, 811 - > 01:27:55, 903Ia mendengar. Dia memiliki seorang Ninja.145201:27:55, 934 - > 01:27:57, 362-Parker!-Parker, tidak!145301:27:57, 435 - > 01:27:58, 698Ke tanah!145401:28:13, 202 - > 01:28:15, 843Lakukan neraka?145501:28:23, 091 - > 01:28:24, 604Jika Anda datang.145601:28:35, 018 - > 01:28:38, 449Tampaknya bahwa kunci agen 1. Memborgol padanya.145701:28:38, 484 - > 01:28:39, 578Megan.145801:28:39, 901 - > 01:28:40, 953Lihat di sini.145901:28:41, 399 - > 01:28:42, 538Ya ampun.146001:28:44, 654 - > 01:28:47, 918Parker, itu begitu bodoh.Tapi sebagai benar-benar dingin.146101:28:47, 948 - > 01:28:48, 917Anda telah menjadi bagi saya.146201:28:48, 946 - > 01:28:50, 877Kami benar-benar datang oleh Knox.146301:28:50, 907 - > 01:28:53, 378Selain 16, diperlukansedikit pengalaman tempur yang sebenarnya.146401:28:53, 408 - > 01:28:54, 965-Anda telah bagi saya.-Ay...146501:28:56, 579 - > 01:28:58, 217Oke, tidak apa-apa.146601:28:58, 249 - > 01:29:01, 138Jadi kita memiliki kamilampiran. Aktor delapan...146701:29:02, 247 - > 01:29:03, 247Megan.146801:29:04, 377 - > 01:29:05, 555Ada hal-hal yang lebih buruk.146901:29:07, 586 - > 01:29:09, 476Tidak memiliki tarian untuk pergi?147001:29:12, 632 - > 01:29:15, 688-Apakah Anda ingin mengatakan bahwa saya gratis?-Eh... Sebenarnya tidak.147101:29:15, 884 - > 01:29:17, 939Agen di luarBuku-buku yang tersembunyi, bukanlah...147201:29:17, 968 - > 01:29:20, 088operasi yang sayabersedia melepaskan untuk sekarang.147301:29:20, 848 - > 01:29:22, 027Aku akan berhubungan.147401:29:25, 894 - > 01:29:27, 157Apakah Anda siap untuk melakukan hal ini?147501:29:28, 230 - > 01:29:30, 119Seolah-olah ia akan membiarkan Anda pergi tanpa bala bantuan.147601:29:30, 694 - > 01:29:31, 748Ayo.147701:29:32, 194 - > 01:29:34, 954-Kembali pantat Anda pada tengah malam.-Aku akan mencoba.147801:29:35, 567 - > 01:29:38, 623Apakah Anda ingin tahu faktalucu Ninja?147901:29:38, 654 - > 01:29:41, 792-Benar-benar tidak.-Yah, aku salah satu.148001:29:41, 825 - > 01:29:42, 628Apakah itu benar?148101:29:42, 784 - > 01:29:47, 090Pergi ke www.PrescottSchoolForBoysdan penuhilah kami dengan permintaan.148201:29:47, 706 - > 01:29:49, 426Mengatakan ya. Harap saya bisa pergi?148301:29:50, 583 - > 01:29:52, 221-Kami akan berbicara.-Yah, apa pun yang.148401:29:52, 500 - > 01:29:54, 599-Lucu anak.-Terima kasih.148501:29:56, 880 - > 01:29:59, 198Hi, I 'm Penny. Ini adalah rumah saya.148601:29:59, 233 - > 01:30:01, 518Dan aku memiliki sesuatu yang Anda inginkan, Penny.148701:30:02, 132 - > 01:30:04, 856Tapi pertama-tama... Aku akan memberitahu Anda...148801:30:05, 261 - > 01:30:08, 194-Datang dengan saya.-Tidak saya telah dilaporkan dalam tahun.148901:30:52, 758 - > 01:30:55, 482Jelas, Anda tidak mengatakansesuatu tentang malam ini.149001:30:57, 302 - > 01:30:59, 568Anda...? Apakah Anda kehilangan keperawanan Anda?149101:31:02, 310 - > 01:31:03, 530Apakah Anda melakukannya?149201:31:04, 183 - > 01:31:06, 447Tidak apa-apa. Kau anjing licik.149301:31:07, 020 - > 01:31:09, 159Yah, oke.149401:31:10, 023-01:31:14, 579Bagus. Tepat untuk memberitahu AndaSejarah ketika saya kehilangan keperawanan saya.149501:31:14, 652 - > 01:31:17, 541Dia adalah babysitter kami.Dia adalah jauh lebih tua dari saya.149601:31:18, 199 - > 01:31:20, 877Sangat ramah, penuh kasihlembut. Dia adalah 65.149701:31:20, 908 - > 01:31:22, 461Sebentar. Paus, untuk mobil.149801:31:26, 577 - > 01:31:29, 007-Menunggu. Sebentar.-Hei, mana Anda akan?149901:31:29, 037 - > 01:31:30, 136-Apakah Megan?-Roger!150001:31:30, 669 - > 01:31:33, 763Saya tahu bahwa ini bingung danAku punya banyak untuk menjelaskan.150101:31:33, 879 - > 01:31:35, 844Tapi untuk pertama kalinya dalam hidupku.150201:31:35, 879 - > 01:31:37, 974Saya tahu persis yangSaya dan apa yang saya inginkan.150301:31:38, 009 - > 01:31:39, 225Dan aku tidak takut untuk mengatakannya.150401:31:40, 676 - > 01:31:44, 734Roger. Saya pikir Anda luar biasa.150501:31:46, 720 - > 01:31:48, 316Itu cukup dangkal.150601:32:00, 816 - > 01:32:02, 078Roger!150701:32:02, 608 - > 01:32:05, 118Mana Apakah Anda pikir Anda akan? Ia kembali ke mobil.150801:32:05, 153 - > 01:32:09, 125Saya seorang pria yang baik, ayah.Anda harus membiarkan aku pergi.150901:32:09, 405 - > 01:32:11, 885Dia bahkan Anda memiliki lisensi?terbang helikopter?151001:32:12, 367 - > 01:32:13, 670Jangan menunggu terjaga.151101:32:15, 369 - > 01:32:16, 631Roger!151201:32:31, 762 - > 01:32:33, 441-Halo.-Halo.151301:32:35, 056 - > 01:32:37, 820Remaja adalahwaktu yang kebingungan.151401:32:38, 015 - > 01:32:40, 335Itu adalah sebuah keajaiban bahwa siapa punKita mendapatkan keluar hidup-hidup.151501:32:44, 311 - > 01:32:46, 199Sabuk pengaman, Roger!151601:32:46, 228 - > 01:32:48, 034Sabuk pengaman dan kondom!151701:32:48, 813 - > 01:32:51, 784Jika itu keluar, jika itu tidak keluar. Don't get it.151801:32:52, 482 - > 01:32:55, 330Pada akhir... Hardman adalah tepat.151901:32:55, 570 - > 01:32:57, 084Lampiran berbahaya.152001:32:57, 447 - > 01:32:59, 209Mereka berarti bahwa Anda pikiran untuk sesuatu.152101:32:59, 656 - > 01:33:01, 497Tetapi orang-orangbahwa kita peduli...152201:33:01, 701 - > 01:33:03, 921dibuat untukkehidupan yang layak dijalani.152301:33:07, 288 - > 01:33:08, 469Dan Hei...152401:33:09, 292 - > 01:33:11, 092Apa salah dalam?tinggal berbahaya?152501:33:44, 486 - > 01:33:46, 471WALSH, MEGAN152601:33:48, 115 - > 01:33:50, 251Mengetahui tempat itu akanmenerapkan ke Universitas.152701:33:56, 995 - > 01:33:58, 467Dan mendukung sekolah juga.152801:34:02, 877 - > 01:34:10, 877Terjemahan dari TaMaBin
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1435
01: 26: 28,379 -> 01: 26: 29,849
Apa yang Anda katakan, 83? 1436 01: 26: 32,715 -> 01: 26: 36,232 Pertama Prescott ya . Aku tidak akan pernah membayangkan 1437 01: 26: 37,512 -> 01: 26: 38,942 Permisi? 1438 01: 26: 39,559 -> 01: 26: 42,479 Do Prescott memiliki mungkin hanya standar rendah maka, kan? 1439 01: 26: 42,683 -> 01:26 : 44,763 Mengambil kehilangan mereka bisa mendapatkan. 1440 01: 26: 44,769 -> 01: 26: 47,340 Tunggu, tunggu, tunggu ... 1441 01: 26: 47,375 -> 01: 26: 49,913 Gadis ini ya adalah anchoveta. 1442 01: 26: 49,942 -> 01: 26: 52,958 Jika Anda ingin berkelahi, Anda bisa saja mengatakan. Sedikit jalang. 1443 01: 26: 57,536 -> 01: 26: 58,757 . Angkat pantat Anda 1444 01: 26: 59,246 -> 01: 27: 00,841 Standing. Tidak akan Anda dengar? 1445 01: 27: 32,908 -> 01: 27: 34,088 ¿Assault 3? 1446 01: 27: 39,747 -> 01: 27: 42,056 . Oh, hal kecil yang menyedihkan 1447 01: 27: 43,255 - -> 01: 27: 45,141 Apakah Anda pikir Anda Anda datang untuk Anda? 1448 01: 27: 45,923 -> 01: 27: 47,973 A Hardman peduli dengan kotoran ... 1449 01: 27: 48,883 -> 01:27 : 50,271 . ini saja 1450 01: 27: 51,845 -> 01: 27: 53,776 . Aku pasti tidak sendirian 1451 01: 27: 53,811 -> 01: 27: 55,903 Hey. Dia memiliki Ninja. 1452 01: 27: 55,934 -> 01: 27: 57,362 - Parker! - Parker, tidak ada! 1453 01: 27: 57.435 -> 01: 27: 58,698 Turun! 1454 01: 28: 13,202 -> 01: 28: 15.843 Apa-apaan? 1455 01: 28: 23.091 -> 01: 28: 24,604 . Ya datang 1456 01: 28: 35,018 -> 01: 28: 38,449 Tampaknya Agen satu jatuh. . Espósenla 1457 01: 28: 38,484 -> 01: 28: 39,578 . Megan 1458 01: 28: 39,901 -> 01: 28: 40,953 . Datang ke sini 1459 01: 28: 41,399 -> 01: 28: 42,538 Oh . Allahku 1460 01: 28: 44,654 -> 01: 28: 47.918 Parker, yang begitu bodoh. Tapi benar-benar hebat. 1461 01: 28: 47,948 -> 01: 28: 48,917 . Anda datang kembali untuk saya 1462 01: 28: 48,946 -> 01: 28: 50,877 Sebenarnya kami datang dengan Knox. 1463 01: 28: 50,907 -> 01: 28: 53,378 Selain itu, 16, membutuhkan sedikit pengalaman pertarungan yang sebenarnya. 1464 01: 28: 53,408 -> 01: 28: 54,965 - Kau kembali untukku. - Oh ... 1465 01: 28: 56,579 -> 01: 28: 58,217 Oke, oke. 1466 01: 28: 58,249 - > 01: 29: 01,138 Jadi kita harus kita kecanduan. Agen delapan puluh ... 1467 01: 29: 02,247 -> 01: 29: 03,247 . Megan 1468 01: 29: 04,377 -> 01: 29: 05,555 Ada hal-hal yang lebih buruk. 1469 01: 29: 07,586 -> 01: 29: 09,476 Tidak memiliki tarian untuk pergi? 1470 01: 29: 12.632 -> 01: 29: 15,688 - Anda berarti aku bebas? - Eh ... Tidak benar-benar. 1471 01: 29: 15.884 - -> 01: 29: 17,939 Salah satu agen di luar buku rahasia, itu bukan ... 1472 01: 29: 17.968 -> 01: 29: 20,088 operating'm bersedia untuk membiarkan pergi untuk sekarang. 1473 01:29: 20.848 -> 01: 29: 22.027 Saya akan menghubungimu. 1474 01: 29: 25,894 -> 01: 29: 27,157 Apakah Anda siap untuk melakukan hal ini? 1475 01: 29: 28,230 -> 01: 29: 30,119 Seperti akan membiarkan Anda pergi tanpa bala bantuan. 1476 01: 29: 30,694 -> 01: 29: 31,748 Ayo. 1477 01: 29: 32,194 -> 01: 29: 34,954 - Kembali pantat Anda di tengah malam. - Aku akan mencoba. 1478 01 : 29: 35,567 -> 01: 29: 38,623 Anda ingin tahu fakta dari Ninja lucu? 1479 01: 29: 38,654 -> 01: 29: 41,792 - Tidak benar-benar. - Nah, saya salah satu. 1480 01 : 29: 41.825 -> 01: 29: 42,628 Apakah itu benar? 1481 01: 29: 42,784 -> 01: 29: 47,090 Go www.PrescottSchoolForBoys . dan mengisi kita aplikasi 1482 01: 29: 47.706 -> 01: 29: 49,426 Katakan ya. Tolong, aku bisa pergi? 1483 01: 29: 50,583 -> 01: 29: 52,221 - bicara. - Nah, apa pun. 1484 01: 29: 52,500 -> 01: 29: 54,599 . - Lucu anak - . Terima kasih 1485 01: 29: 56,880 -> 01: 29: 59,198 Hi, aku Penny. Ini adalah rumah saya. 1486 01: 29: 59,233 -> 01: 30: 01,518 Dan saya memiliki sesuatu yang Anda inginkan, Penny. 1487 01: 30: 02,132 -> 01: 30: 04,856 Tapi pertama-tama ... saya akan melaporkan. .. 1488 01: 30: 05,261 -> 01: 30: 08,194 - Datang dengan saya. - Saya belum diberitahu di tahun. 1489 01: 30: 52,758 -> 01: 30: 55.482 Jelas, Anda tidak mengatakan sesuatu tentang . malam ini 1490 01: 30: 57,302 -> 01: 30: 59,568 Anda ... Anda kehilangan keperawanan Anda? 1491 01: 31: 02,310 -> 01: 31: 03,530 Apakah Anda? 1492 1:31 : 04,183 -> 01: 31: 06,447 Oke. Kau anjing licik. 1493 01: 31: 07,020 -> 01: 31: 09,159 Yah, baik-baik saja. 1494 01: 31: 10.023 -> 01: 31: 14.579 Baik. Sangat tepat untuk memberitahu Anda kisah ketika saya kehilangan keperawanan saya. 1495 01: 31: 14.652 -> 01: 31: 17.541 Dia pengasuh kami. Dia jauh lebih tua dari saya. 1496 01: 31: 18.199 -> 01:31 : 20,877 Sangat ramah, penuh kasih lembut. Adalah sekitar 65. 1497 01: 31: 20,908 -> 01: 31: 22,461 Tunggu. Ayah, untuk mobil. 1498 01: 31: 26.577 -> 01: 31: 29,007 - Tunggu. Tunggu. - Hei, di mana Anda akan pergi? 1499 01: 31: 29,037 -> 01: 31: 30,136 - Megan? - Roger! 1500 01: 31: 30,669 -> 01: 31: 33,763 Aku tahu kau bingung dan memiliki banyak menjelaskan. 1501 01: 31: 33,879 -> 01: 31: 35.844 . Tapi untuk pertama kalinya dalam hidup saya 1502 01: 31: 35,879 -> 01: 31: 37,974 Aku tahu persis siapa saya dan apa yang saya inginkan. 1503 01: 31: 38,009 -> 01: 31: 39,225 Dan aku tidak takut untuk mengatakan itu. 1504 01: 31: 40.676 -> 01: 31: 44,734 Roger. Saya pikir Anda menakjubkan. 1505 01: 31: 46.720 -> 01: 31: 48,316 Itu cukup cheesy. 1506 01: 32: 00,816 -> 01: 32: 02,078 Roger! 1507 01: 32: 02,608 -> 01: 32: 05,118 Di mana Anda akan pergi? . Kembali di dalam mobil 1508 01: 32: 05,153 -> 01: 32: 09,125 Saya seorang pria yang baik, Dad. Anda harus membiarkan aku pergi. 1509 01: 32: 09,405 -> 01: 32: 11.885 Dia bahkan memiliki lisensi untuk terbang helikopter? 1510 01: 32: 12.367 -> 01: 32: 13.670 Jangan menunggu terjaga. 1511 01: 32: 15.369 -> 01: 32: 16,631 Roger! 1512 01: 32: 31,762 -> 01: 32: 33,441 . - Hello . - Hello 1513 01: 32: 35.056 -> 01: 32: 37,820 Masa remaja adalah waktu yang kebingungan. 1514 01: 32: 38,015 -> 01: 32: 40,335 adalah sebuah keajaiban siapa pun . kita keluar hidup-hidup 1.515 01: 32: 44,311 -> 01: 32: 46,199 Sabuk pengaman, Roger! 1516 01: 32: 46,228 -> 01: 32: 48,034 dan Sabuk pengaman kondom! 1517 01: 32: 48,813 -> 01: 32: 51,784 Jika ia datang, jika tidak. Jangan bawa keluar. 1518 01: 32: 52,482 -> 01: 32: 55,330 Pada akhirnya ... Hardman benar. 1519 01: 32: 55,570 -> 01: 32: 57,084 The lampiran berbahaya. 1520 01 : 32: 57,447 -> 01: 32: 59,209 Ini berarti bahwa Anda peduli tentang sesuatu. 1521 01: 32: 59,656 -> 01: 33: 01,497 Tapi orang-orang yang kita sayangi ... 1522 01: 33: 01,701 - -> 01: 33: 03,921 adalah mereka yang membuat hidup layak. 1523 01: 33: 07,288 -> 01: 33: 08,469 dan mendengar ... 1524 01: 33: 09,292 -> 01:33 : 11092 Apa yang salah dengan ? tinggal berbahaya 1525 01: 33: 44,486 -> 01: 33: 46,471 Walsh, MEGAN 1526 01: 33: 48,115 -> 01: 33: 50,251 Cari tahu di mana ia akan melamar kuliah. 1527 01: 33: 56.995 -> 01: 33: 58,467 Dan sekolah cadangan juga. 1528 01: 34: 02,877 -> 01: 34: 10.877 Sebuah terjemahan dari TaMaBin























































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: