100:01:07,320 --> 00:01:08,913Video llamada entrante.200:01:16,800 --> terjemahan - 100:01:07,320 --> 00:01:08,913Video llamada entrante.200:01:16,800 --> Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:01:07,320 --> 00:01:08,913Video

1
00:01:07,320 --> 00:01:08,913
Video llamada entrante.

2
00:01:16,800 --> 00:01:18,040
Sólo canal de audio disponible.

3
00:01:18,280 --> 00:01:20,897
¿Hola? Kate,
vamos, ¿en serio?

4
00:01:20,898 --> 00:01:22,797
Puedo verte a primera
hora de la mañana.

5
00:01:22,920 --> 00:01:24,200
Siquiera porque
es tu cumpleaños.

6
00:01:24,320 --> 00:01:26,152
Es lo último que
querrás ver, créeme.

7
00:01:26,800 --> 00:01:28,200
¿No tienes suficientes
problemas en tu vida?

8
00:01:28,360 --> 00:01:29,650
¡Vamos cumpleañera!

9
00:01:29,651 --> 00:01:31,371
Anne y yo vamos a ir
para allá, ¿de acuerdo?

10
00:01:31,400 --> 00:01:34,871
No, no estoy lista. Te veré
en el desayuno, Weston.

11
00:01:37,720 --> 00:01:39,791
09 de junio 2067.

12
00:01:40,840 --> 00:01:42,433
Hoy tengo 21 años de edad.

13
00:01:43,200 --> 00:01:45,640
Más que un cumpleaños, es una
celebración por otro año de vida

14
00:01:45,680 --> 00:01:48,320
y felicitar el haber
logrado otro año más.

15
00:01:48,480 --> 00:01:50,199
Un año entero.

16
00:01:50,400 --> 00:01:53,393
Algunos de nosotros en
Columbus 7 apenas llega a los 21.

17
00:01:53,560 --> 00:01:55,995
Sus pulmones no pueden
adaptarse al aire reciclado.

18
00:01:57,040 --> 00:01:59,236
He leído mucho sobre lo
que es crecer en la Tierra.

19
00:01:59,840 --> 00:02:02,878
Sólo puedo leer y preguntarme.
Nunca he estado allí.

20
00:02:04,040 --> 00:02:05,759
En el principio,
nuestro Sol fue creado

21
00:02:05,880 --> 00:02:08,320
para dar luz y vida a la tierra
en la que vivíamos mutuamente.

22
00:02:09,160 --> 00:02:11,321
Nuestro planeta estaba a
la distancia correcta del Sol,

23
00:02:11,440 --> 00:02:12,757
para sostener la increíble
diversidad de animales,

24
00:02:12,758 --> 00:02:15,257
plantas y personas
para poblarla.

25
00:02:15,260 --> 00:02:19,073
Pero lo que una vez sostuvo
la vida, pronto sería su fin.

26
00:02:19,680 --> 00:02:21,831
Cuando la Tierra cayó
fuera de órbita, intentamos

27
00:02:21,960 --> 00:02:24,794
evitar esto usando
aceleradores de partículas.

28
00:02:24,920 --> 00:02:28,357
El resultado fue que se crearon
agujeros de gusano a otras galaxias.

29
00:02:28,520 --> 00:02:31,257
La temperatura de la Tierra se
disparo a alturas no vistas antes.

30
00:02:31,658 --> 00:02:34,357
Toda el agua
finalmente se evaporó.

31
00:02:34,520 --> 00:02:36,249
Sin agua, todas
las plantas murieron.

32
00:02:36,250 --> 00:02:39,349
Sin las plantas, todos
los animales murieron.

33
00:02:39,560 --> 00:02:41,114
Antes de que la humanidad
cayera también en la extinción,

34
00:02:41,280 --> 00:02:43,441
siete naves espaciales
salieron fuera de la superficie.

35
00:02:43,600 --> 00:02:45,398
Eso fue hace 40 años.

36
00:02:45,600 --> 00:02:48,035
Cada una de las naves fueron
a la búsqueda de un planeta.

37
00:02:48,200 --> 00:02:50,351
Uno donde la vida
humana fuera posible.

38
00:02:50,560 --> 00:02:53,155
Durante 37 años,
buscamos en vano.

39
00:02:53,400 --> 00:02:56,632
La única cosa que me
sostiene, es el entrenamiento.

40
00:03:07,033 --> 00:03:10,633
Ubicación desconocida. Ningún
indicador de amenaza próxima.

41
00:03:27,760 --> 00:03:29,911
- ¡Estamos bajo fuego enemigo!
- ¿Cuánto para el puesto de control?

42
00:03:30,080 --> 00:03:31,150
Está a 100 metros.

43
00:03:32,200 --> 00:03:33,200
¡Cobertura!

44
00:03:36,160 --> 00:03:37,160
¡Muévanse!

45
00:03:38,920 --> 00:03:40,036
¡Vamos, vamos, vamos!

46
00:04:18,400 --> 00:04:19,629
¡Estamos a 50 metros!

47
00:04:25,360 --> 00:04:27,192
¡Nos estás retrasando, Foster!

48
00:04:27,496 --> 00:04:28,496
Sí, pero ustedes se mueven
demasiado rápido

49
00:04:28,497 --> 00:04:29,897
y no prestan
atención a los flancos.

50
00:04:29,920 --> 00:04:32,161
¿Estás teniendo problemas
para adaptarte a mi velocidad?

51
00:04:32,240 --> 00:04:34,675
No eres la que siempre
dice que las chicas son iguales.

52
00:04:34,840 --> 00:04:35,840
¡Córtala, Calder!

53
00:04:36,000 --> 00:04:37,640
¡No soy de las que se
arruga bajo presión!

54
00:04:37,720 --> 00:04:39,231
Están siendo poco
rigurosos allá abajo.

55
00:04:39,232 --> 00:04:41,032
¡Calder, te mueves
demasiado rápido!

56
00:04:41,640 --> 00:04:43,597
Tienen dos minutos
para alcanzar su objetivo.

57
00:04:43,760 --> 00:04:47,037
Háganlo rápido, pero sean
precisos. ¡Dos minutos!

58
00:04:48,120 --> 00:04:49,270
¡Comprueben su munición!

59
00:04:50,200 --> 00:04:52,999
Bien, todos, quédense
conmigo y lo lograremos.

60
00:04:53,840 --> 00:04:54,990
Síganme.

61
00:04:59,160 --> 00:05:00,435
Esperen hasta el otro disparo.

62
00:05:00,600 --> 00:05:02,441
Esperen hasta que vuelva
a cargar, y luego corran.

63
00:05:02,560 --> 00:05:05,155
- No permanezcan juntos. ¡Sepárense!
- ¡Menos de un minuto!

64
00:05:18,760 --> 00:05:19,760
¿Dónde está?

65
00:05:21,440 --> 00:05:24,512
Según el indicador estamos aquí.
¡Manténgase alerta, chicas!

66
00:05:25,080 --> 00:05:26,594
¡Lo veo! ¡A veinte metros!

67
00:05:27,560 --> 00:05:28,596
¡Flanco izquierdo!

68
00:05:41,680 --> 00:05:43,194
¡El ejercicio ha terminado!

69
00:05:50,840 --> 00:05:51,840
No está mal.

70
00:05:52,320 --> 00:05:55,074
Todavía hay margen de mejora,
pero no está del todo mal.

71
00:05:55,600 --> 00:05:56,921
Entrenar en el
simulador, es lo más

72
00:05:56,922 --> 00:05:59,322
cercano a estar
fuera de la nave.

73
00:05:59,360 --> 00:06:01,955
Yo sé que no es real, pero
es suficiente cambio

74
00:06:02,080 --> 00:06:03,992
para darme algo que
esperar cada día.

75
00:06:04,120 --> 00:06:06,351
Revisaré lo reportes
individuales de mi evaluación.

76
00:06:06,840 --> 00:06:09,840
¿Por qué todo el entrenamiento?
Nunca vamos a darle uso.

77
00:06:10,000 --> 00:06:11,639
¡Porque tenemos que
estar preparados!

78
00:06:11,800 --> 00:06:12,870
¿Preparados?

79
00:06:13,720 --> 00:06:15,916
¿Preparados para qué?

80
00:06:16,440 --> 00:06:18,079
Para cuando salgamos de la nave.

81
00:06:20,920 --> 00:06:22,991
Bueno, buena suerte con eso.

82
00:06:23,680 --> 00:06:25,635
Oye, sólo porque
él es mi hermano,

83
00:06:25,636 --> 00:06:27,435
no significa que tienes
que cogerla con él.

84
00:06:27,640 --> 00:06:30,440
¡Vamos, a moverse! Combate
uno contra otro. ¡Vamos!

85
00:06:36,640 --> 00:06:37,640
¡Bien!

86
00:06:38,120 --> 00:06:39,793
Su turno, por parejas.

87
00:06:40,240 --> 00:06:45,110
Uno, dos, tres, cuatro...
Uno, dos, tres, cuatro...

88
00:06:45,320 --> 00:06:47,835
¡Uno, dos, gancho, golpe!

89
00:06:48,000 --> 00:06:50,515
¡Uno, dos, las
rodillas, rodillas!

90
00:06:52,080 --> 00:06:53,116
¿Qué pasa?

91
00:06:53,240 --> 00:06:56,631
Bueno, bueno, es suficiente.
Estilo libre, dos minutos.

92
00:06:59,520 --> 00:07:01,318
Eres una de las
más pequeñas aquí.

93
00:07:01,520 --> 00:07:02,877
Lo que significa que es
mejor si trabajas de cerca.

94
00:07:02,878 --> 00:07:04,879
Usa las rodillas y los codos.

95
00:07:05,040 --> 00:07:06,838
Trabajas demasiado
con los brazos.

96
00:07:08,000 --> 00:07:09,354
Hazlo desde adentro.

97
00:07:36,920 --> 00:07:38,877
¿Se va a quedar
ahí para criticarme?

98
00:07:40,920 --> 00:07:43,435
- No he dicho nada.
- No tiene que hacerlo.

99
00:07:45,560 --> 00:07:47,677
Disminuye la velocidad
y aumentará la fluidez.

100
00:07:49,280 --> 00:07:50,873
¿Qué significa eso?

101
00:07:51,560 --> 00:07:53,279
Ve con calma y con fluidez.

102
00:08:01,600 --> 00:08:03,193
Mejor, pero hazlo más lento.

103
00:08:08,200 --> 00:08:09,200
Bien.

104
00:08:10,200 --> 00:08:13,113
Las repeticiones constantes y precisas
incrementan la memoria muscular.

105
00:08:13,240 --> 00:08:14,929
Creando movimientos fluidos,
y una vez que sean fluidos

106
00:08:14,930 --> 00:08:17,030
puedes aumentar la velocidad.

107
00:08:21,160 --> 00:08:23,197
Está bien, pero
no te impacientes.

108
00:08:26,040 --> 00:08:28,430
No me gusta que me llame la
atención delante de los demás.

109
00:08:31,040 --> 00:08:33,316
Lo hago para hacerte más fuerte.

110
00:08:34,040 --> 00:08:35,793
Le prometí a tu
padre que te haría...

111
00:08:35,960 --> 00:08:39,317
¡No necesito que sea mi
padre o mi hermano mayor!

112
00:08:40,960 --> 00:08:42,280
¿Qué quieres que sea?

113
00:08:42,440 --> 00:08:43,510
Mi Capitán.

114
00:08:46,200 --> 00:08:47,520
¡Venga! Golpéame.

115
00:08:52,960 --> 00:08:55,320
¿Cuando usaremos los agujeros
de gusano para viajar?

116
00:08:55,840 --> 00:08:57,797
¡No te refrenes!
Golpéame.

117
00:08:58,880 --> 00:09:00,373
¡Estamos muriendo
aquí, y lo sabes!

118
00:09:00,374 --> 00:09:01,874
Es la única posibilidad
de sobrevivir.

119
00:09:02,040 --> 00:09:03,161
Eso está fuera de discusión.

120
00:09:04,840 --> 00:09:07,196
No hemos visto a las otras naves
en años. Tal vez ya han saltado.

121
00:09:07,320 --> 00:09:09,118
Sí, y bien podrían
estar muertos también.

122
00:09:09,240 --> 00:09:11,596
Sí, pero vale la pena el riesgo.
Nos estamos muriendo aquí.

123
00:09:15,880 --> 00:09:17,280
¡Manos arriba! ¡Arriba!

124
00:09:24,040 --> 00:09:25,240
¡Mantén las manos arriba!

125
00:09:26,120 --> 00:09:27,270
Eso está mejor.

126
00:09:28,680 --> 00:09:30,876
Bien, ¿estás listas
para seguir, Simone?

127
00:09:31,120 --> 00:09:32,440
Venga.

128
00:09:40,280 --> 00:09:43,910
La luz viaja a casi 300.000
kilómetros por segundo.

129
00:09:44,080 --> 00:09:48,199
Por lo que sabemos, nada es más
rápido en nuestro universo físico.

130
00:09:48,320 --> 00:09:51,631
Y porque la luz viaja tan rápido
y su velocidad es constante,

131
00:09:51,840 --> 00:09:55,390
podemos usarla para medir las
increíbles distancias en el universo.

132
00:09:55,560 --> 00:09:58,678
La estrella más cerca de la
Tierra es la Próxi
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:01:07,320 --> 00:01:08,913Video llamada entrante.200:01:16,800 --> 00:01:18,040Sólo canal de audio disponible.300:01:18,280 --> 00:01:20,897¿Hola? Kate,vamos, ¿en serio?400:01:20,898 --> 00:01:22,797Puedo verte a primerahora de la mañana.500:01:22,920 --> 00:01:24,200Siquiera porquees tu cumpleaños.600:01:24,320 --> 00:01:26,152Es lo último quequerrás ver, créeme.700:01:26,800 --> 00:01:28,200¿No tienes suficientesproblemas en tu vida?800:01:28,360 --> 00:01:29,650¡Vamos cumpleañera!900:01:29,651 --> 00:01:31,371Anne y yo vamos a irpara allá, ¿de acuerdo?1000:01:31,400 --> 00:01:34,871No, no estoy lista. Te veréen el desayuno, Weston.1100:01:37,720 --> 00:01:39,79109 de junio 2067.1200:01:40,840 --> 00:01:42,433Hoy tengo 21 años de edad.1300:01:43,200 --> 00:01:45,640Más que un cumpleaños, es unacelebración por otro año de vida1400:01:45,680 --> 00:01:48,320y felicitar el haberlogrado otro año más.1500:01:48,480 --> 00:01:50,199Un año entero.1600:01:50,400 --> 00:01:53,393Algunos de nosotros enColumbus 7 apenas llega a los 21.1700:01:53,560 --> 00:01:55,995Sus pulmones no puedenadaptarse al aire reciclado.1800:01:57,040 --> 00:01:59,236He leído mucho sobre loque es crecer en la Tierra.1900:01:59,840 --> 00:02:02,878Sólo puedo leer y preguntarme.Nunca he estado allí.2000:02:04,040 --> 00:02:05,759En el principio,nuestro Sol fue creado2100:02:05,880 --> 00:02:08,320para dar luz y vida a la tierraen la que vivíamos mutuamente.2200:02:09,160 --> 00:02:11,321Nuestro planeta estaba ala distancia correcta del Sol,2300:02:11,440 --> 00:02:12,757para sostener la increíblediversidad de animales,2400:02:12,758 --> 00:02:15,257plantas y personaspara poblarla.2500:02:15,260 --> 00:02:19,073Pero lo que una vez sostuvola vida, pronto sería su fin.2600:02:19,680 --> 00:02:21,831Cuando la Tierra cayófuera de órbita, intentamos2700:02:21,960 --> 00:02:24,794evitar esto usandoaceleradores de partículas.2800:02:24,920 --> 00:02:28,357El resultado fue que se crearonagujeros de gusano a otras galaxias.2900:02:28,520 --> 00:02:31,257La temperatura de la Tierra sedisparo a alturas no vistas antes.3000:02:31,658 --> 00:02:34,357Toda el aguafinalmente se evaporó.3100:02:34,520 --> 00:02:36,249Sin agua, todaslas plantas murieron.3200:02:36,250 --> 00:02:39,349Sin las plantas, todoslos animales murieron.3300:02:39,560 --> 00:02:41,114Antes de que la humanidadcayera también en la extinción,3400:02:41,280 --> 00:02:43,441siete naves espacialessalieron fuera de la superficie.3500:02:43,600 --> 00:02:45,398Eso fue hace 40 años.3600:02:45,600 --> 00:02:48,035Cada una de las naves fuerona la búsqueda de un planeta.3700:02:48,200 --> 00:02:50,351Uno donde la vidahumana fuera posible.3800:02:50,560 --> 00:02:53,155Durante 37 años,buscamos en vano.3900:02:53,400 --> 00:02:56,632La única cosa que mesostiene, es el entrenamiento.4000:03:07,033 --> 00:03:10,633Ubicación desconocida. Ningúnindicador de amenaza próxima.4100:03:27,760 --> 00:03:29,911- ¡Estamos bajo fuego enemigo!- ¿Cuánto para el puesto de control?4200:03:30,080 --> 00:03:31,150Está a 100 metros.4300:03:32,200 --> 00:03:33,200¡Cobertura!4400:03:36,160 --> 00:03:37,160¡Muévanse!4500:03:38,920 --> 00:03:40,036¡Vamos, vamos, vamos!4600:04:18,400 --> 00:04:19,629¡Estamos a 50 metros!4700:04:25,360 --> 00:04:27,192¡Nos estás retrasando, Foster!4800:04:27,496 --> 00:04:28,496Sí, pero ustedes se muevendemasiado rápido4900:04:28,497 --> 00:04:29,897y no prestanatención a los flancos.5000:04:29,920 --> 00:04:32,161¿Estás teniendo problemaspara adaptarte a mi velocidad?5100:04:32,240 --> 00:04:34,675No eres la que siempredice que las chicas son iguales.5200:04:34,840 --> 00:04:35,840¡Córtala, Calder!5300:04:36,000 --> 00:04:37,640¡No soy de las que searruga bajo presión!5400:04:37,720 --> 00:04:39,231Están siendo pocorigurosos allá abajo.5500:04:39,232 --> 00:04:41,032¡Calder, te muevesdemasiado rápido!5600:04:41,640 --> 00:04:43,597Tienen dos minutospara alcanzar su objetivo.5700:04:43,760 --> 00:04:47,037Háganlo rápido, pero seanprecisos. ¡Dos minutos!5800:04:48,120 --> 00:04:49,270¡Comprueben su munición!5900:04:50,200 --> 00:04:52,999Bien, todos, quédenseconmigo y lo lograremos.6000:04:53,840 --> 00:04:54,990Síganme.6100:04:59,160 --> 00:05:00,435Esperen hasta el otro disparo.6200:05:00,600 --> 00:05:02,441Esperen hasta que vuelvaa cargar, y luego corran.6300:05:02,560 --> 00:05:05,155- No permanezcan juntos. ¡Sepárense!- ¡Menos de un minuto!6400:05:18,760 --> 00:05:19,760¿Dónde está?6500:05:21,440 --> 00:05:24,512Según el indicador estamos aquí.¡Manténgase alerta, chicas!6600:05:25,080 --> 00:05:26,594¡Lo veo! ¡A veinte metros!6700:05:27,560 --> 00:05:28,596¡Flanco izquierdo!6800:05:41,680 --> 00:05:43,194¡El ejercicio ha terminado!6900:05:50,840 --> 00:05:51,840No está mal.7000:05:52,320 --> 00:05:55,074Todavía hay margen de mejora,pero no está del todo mal.7100:05:55,600 --> 00:05:56,921Entrenar en elsimulador, es lo más7200:05:56,922 --> 00:05:59,322cercano a estarfuera de la nave.7300:05:59,360 --> 00:06:01,955Yo sé que no es real, peroes suficiente cambio7400:06:02,080 --> 00:06:03,992para darme algo queesperar cada día.7500:06:04,120 --> 00:06:06,351Revisaré lo reportesindividuales de mi evaluación.7600:06:06,840 --> 00:06:09,840¿Por qué todo el entrenamiento?
Nunca vamos a darle uso.

77
00:06:10,000 --> 00:06:11,639
¡Porque tenemos que
estar preparados!

78
00:06:11,800 --> 00:06:12,870
¿Preparados?

79
00:06:13,720 --> 00:06:15,916
¿Preparados para qué?

80
00:06:16,440 --> 00:06:18,079
Para cuando salgamos de la nave.

81
00:06:20,920 --> 00:06:22,991
Bueno, buena suerte con eso.

82
00:06:23,680 --> 00:06:25,635
Oye, sólo porque
él es mi hermano,

83
00:06:25,636 --> 00:06:27,435
no significa que tienes
que cogerla con él.

84
00:06:27,640 --> 00:06:30,440
¡Vamos, a moverse! Combate
uno contra otro. ¡Vamos!

85
00:06:36,640 --> 00:06:37,640
¡Bien!

86
00:06:38,120 --> 00:06:39,793
Su turno, por parejas.

87
00:06:40,240 --> 00:06:45,110
Uno, dos, tres, cuatro...
Uno, dos, tres, cuatro...

88
00:06:45,320 --> 00:06:47,835
¡Uno, dos, gancho, golpe!

89
00:06:48,000 --> 00:06:50,515
¡Uno, dos, las
rodillas, rodillas!

90
00:06:52,080 --> 00:06:53,116
¿Qué pasa?

91
00:06:53,240 --> 00:06:56,631
Bueno, bueno, es suficiente.
Estilo libre, dos minutos.

92
00:06:59,520 --> 00:07:01,318
Eres una de las
más pequeñas aquí.

93
00:07:01,520 --> 00:07:02,877
Lo que significa que es
mejor si trabajas de cerca.

94
00:07:02,878 --> 00:07:04,879
Usa las rodillas y los codos.

95
00:07:05,040 --> 00:07:06,838
Trabajas demasiado
con los brazos.

96
00:07:08,000 --> 00:07:09,354
Hazlo desde adentro.

97
00:07:36,920 --> 00:07:38,877
¿Se va a quedar
ahí para criticarme?

98
00:07:40,920 --> 00:07:43,435
- No he dicho nada.
- No tiene que hacerlo.

99
00:07:45,560 --> 00:07:47,677
Disminuye la velocidad
y aumentará la fluidez.

100
00:07:49,280 --> 00:07:50,873
¿Qué significa eso?

101
00:07:51,560 --> 00:07:53,279
Ve con calma y con fluidez.

102
00:08:01,600 --> 00:08:03,193
Mejor, pero hazlo más lento.

103
00:08:08,200 --> 00:08:09,200
Bien.

104
00:08:10,200 --> 00:08:13,113
Las repeticiones constantes y precisas
incrementan la memoria muscular.

105
00:08:13,240 --> 00:08:14,929
Creando movimientos fluidos,
y una vez que sean fluidos

106
00:08:14,930 --> 00:08:17,030
puedes aumentar la velocidad.

107
00:08:21,160 --> 00:08:23,197
Está bien, pero
no te impacientes.

108
00:08:26,040 --> 00:08:28,430
No me gusta que me llame la
atención delante de los demás.

109
00:08:31,040 --> 00:08:33,316
Lo hago para hacerte más fuerte.

110
00:08:34,040 --> 00:08:35,793
Le prometí a tu
padre que te haría...

111
00:08:35,960 --> 00:08:39,317
¡No necesito que sea mi
padre o mi hermano mayor!

112
00:08:40,960 --> 00:08:42,280
¿Qué quieres que sea?

113
00:08:42,440 --> 00:08:43,510
Mi Capitán.

114
00:08:46,200 --> 00:08:47,520
¡Venga! Golpéame.

115
00:08:52,960 --> 00:08:55,320
¿Cuando usaremos los agujeros
de gusano para viajar?

116
00:08:55,840 --> 00:08:57,797
¡No te refrenes!
Golpéame.

117
00:08:58,880 --> 00:09:00,373
¡Estamos muriendo
aquí, y lo sabes!

118
00:09:00,374 --> 00:09:01,874
Es la única posibilidad
de sobrevivir.

119
00:09:02,040 --> 00:09:03,161
Eso está fuera de discusión.

120
00:09:04,840 --> 00:09:07,196
No hemos visto a las otras naves
en años. Tal vez ya han saltado.

121
00:09:07,320 --> 00:09:09,118
Sí, y bien podrían
estar muertos también.

122
00:09:09,240 --> 00:09:11,596
Sí, pero vale la pena el riesgo.
Nos estamos muriendo aquí.

123
00:09:15,880 --> 00:09:17,280
¡Manos arriba! ¡Arriba!

124
00:09:24,040 --> 00:09:25,240
¡Mantén las manos arriba!

125
00:09:26,120 --> 00:09:27,270
Eso está mejor.

126
00:09:28,680 --> 00:09:30,876
Bien, ¿estás listas
para seguir, Simone?

127
00:09:31,120 --> 00:09:32,440
Venga.

128
00:09:40,280 --> 00:09:43,910
La luz viaja a casi 300.000
kilómetros por segundo.

129
00:09:44,080 --> 00:09:48,199
Por lo que sabemos, nada es más
rápido en nuestro universo físico.

130
00:09:48,320 --> 00:09:51,631
Y porque la luz viaja tan rápido
y su velocidad es constante,

131
00:09:51,840 --> 00:09:55,390
podemos usarla para medir las
increíbles distancias en el universo.

132
00:09:55,560 --> 00:09:58,678
La estrella más cerca de la
Tierra es la Próxi
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 01: 07,320 -> 00: 01: 08,913 panggilan masuk Video. 2 00: 01: 16.800 -> 00: 01: 18.040 kanal audio Hanya tersedia. 3 00: 01: 18.280 -> 00:01 : 20897 Halo? Kate, ayolah, benar-benar? 4 00: 01: 20,898 -> 00: 01: 22,797 Saya melihat Anda pertama kali . hal di pagi hari 5 00: 01: 22.920 -> 00: 01: 24.200 bahkan karena itu ulang tahun Anda . 6 00: 01: 24.320 -> 00: 01: 26.152 Ini adalah hal terakhir yang Anda ingin melihat, percayalah. 7 00: 01: 26.800 -> 00: 01: 28,200 Apakah Anda tidak memiliki cukup ? masalah dalam hidup Anda 8 00: 01: 28.360 -> 00: 01: 29.650 Mari ulang tahun gadis! 9 00: 01: 29,651 -> 00: 01: 31,371 Anne dan aku akan ke sana, oke? 10 00: 01: 31.400 - > 00: 01: 34,871 Tidak, aku belum siap. Aku akan melihat Anda saat sarapan, Weston. 11 00: 01: 37,720 -> 00: 39,791: 01 9 Juni 2067. 12 00: 01: 40,840 -> 00: 01: 42,433 . Saya sekarang berusia 21 tahun 13 00 : 01: 43.200 -> 00: 01: 45,640 Lebih dari ulang tahun, itu adalah perayaan tahun lagi hidup 14 00: 01: 45,680 -> 00: 01: 48,320 dan mengucapkan selamat untuk memiliki dicapai tahun lagi. 15 00 : 01: 48,480 -> 00: 01: 50,199 . tahun 16 00: 01: 50.400 -> 00: 01: 53,393 Beberapa dari kita di Columbus 7 hampir 21. 17 00: 01: 53,560 - > 00: 01: 55,995 paru-paru tidak dapat beradaptasi dengan udara daur ulang. 18 00: 01: 57,040 -> 00: 01: 59,236 Saya telah membaca banyak tentang apa itu tumbuh di Bumi. 19 00: 01: 59,840 -> 00: 02: 02,878 hanya dapat membaca dan bertanya-tanya. Aku belum pernah ke sana. 20 00: 02: 04,040 -> 00: 02: 05,759 Pada awalnya, Matahari diciptakan 21 00: 02: 05,880 -> 00:02 : 08,320 untuk memberikan cahaya dan kehidupan ke bumi kita tinggal di satu sama lain. 22 00: 02: 09,160 -> 00: 02: 11.321 planet kami adalah jarak yang tepat dari matahari, 23 00: 02: 11,440 -> 00 : 02: 12.757 untuk mempertahankan luar biasa keanekaragaman hewan, 24 00: 02: 12.758 -> 00: 02: 15.257 tanaman dan orang-orang untuk mengisi itu. 25 00: 02: 15.260 -> 00: 02: 19.073 Tapi apa pernah mengatakan hidup akan segera berakhir. 26 00: 02: 19.680 -> 00: 02: 21.831 Ketika Bumi jatuh dari orbit, coba 27 00: 02: 21.960 -> 00: 02: 24,794 menghindari ini dengan menggunakan . akselerator partikel 28 00: 02: 24,920 -> 00: 02: 28.357 Hasil ini yang diciptakan lubang cacing ke galaksi lain. 29 00: 02: 28.520 -> 00: 02: 31,257 Suhu Bumi itu ditembak ketinggian tidak terlihat sebelumnya. 30 00: 02: 31.658 -> 00: 02: 34,357 Semua air akhirnya menguap. 31 00: 02: 34,520 -> 00: 02: 36,249 Tanpa air, semua tanaman mati . 32 00: 02: 36.250 -> 00: 02: 39,349 Tanpa tanaman, semua hewan mati. 33 00: 02: 39,560 -> 00: 02: 41,114 Sebelum manusia juga jatuh ke kepunahan, 34 00: 02: 41.280 -> 00: 02: 43,441 Tujuh pesawat ruang angkasa . datang dari permukaan 35 00: 02: 43.600 -> 00: 02: 45,398 Itu 40 tahun yang lalu. 36 00: 02: 45.600 - > 00: 02: 48,035 Setiap kapal yang mencari planet. 37 00: 02: 48.200 -> 00: 02: 50,351 Salah satu di mana kehidupan manusia bisa. 38 00: 02: 50,560 -> 00: 02: 53,155 Untuk 37 tahun, . kita melihat sia-sia 39 00: 02: 53.400 -> 00: 02: 56,632 Satu-satunya hal yang saya pegang, dia pelatihan. 40 00: 03: 07,033 -> 00:03 : 10633 Location diketahui. Tidak ada . Indikator ancaman berikutnya 41 00: 03: 27,760 -> 00: 03: 29,911 - Kami berada di bawah api! - Berapa banyak untuk pos pemeriksaan? 42 00: 03: 30,080 -> 00: 03: 31.150 Ini adalah 100 meter. 43 00: 03: 32,200 -> 00: 03: 33,200 Cakupan! 44 00: 03: 36.160 -> 00: 03: 37.160 Move! 45 00: 03: 38.920 -> 00: 03: 40,036 Ayo, ayo, ayo! 46 00: 04: 18,400 -> 00: 04: 19,629 Kami adalah 50 meter! 47 00: 04: 25.360 -> 00: 04: 27,192 Kami menunda, Foster ! 48 00: 04: 27.496 -> 00: 04: 28,496 Yeah, tapi Anda bergerak terlalu cepat 49 00: 04: 28,497 -> 00: 04: 29,897 dan tidak membayar . memperhatikan sisi-sisi 50 00:04: 29,920 -> 00: 04: 32,161 Apakah Anda mengalami masalah mendapatkan disesuaikan dengan kecepatan saya? 51 00: 04: 32,240 -> 00: 04: 34.675 Bukankah kau orang yang selalu mengatakan bahwa perempuan adalah sama. 52 00:04: 34,840 -> 00: 04: 35,840 Cut itu, Calder! 53 00: 04: 36.000 -> 00: 04: 37,640 Aku tidak dari mereka keriput di bawah tekanan! 54 00: 04: 37,720 -> 00: 04: 39,231 masih ada beberapa ketat di sana. 55 00: 04: 39,232 -> 00: 04: 41,032 Calder, Anda bergerak terlalu cepat! 56 00: 04: 41.640 -> 00: 04: 43,597 Anda memiliki dua menit untuk mencapai tujuannya. 57 00: 04: 43,760 -> 00: 04: 47,037 Lakukan dengan cepat, tapi tepat. Dua menit! 58 00: 04: 48,120 -> 00: 04: 49,270 Periksa up amunisi Anda! 59 00: 04: 50.200 -> 00: 04: 52,999 Yah, semua orang, tinggal . dengan saya dan kami akan 60 00: 04: 53,840 -> 00: 04: 54.990 Ikuti saya. 61 00: 04: 59,160 -> 00: 05: 00,435 . Tunggu sampai suntikan lain 62 00: 05: 00,600 -> 00: 05: 02,441 Tunggu sampai kembali untuk memuat, dan kemudian jalankan. 63 00: 05: 02,560 -> 00: 05: 05,155 - tidak tinggal bersama-sama. Mematahkannya! - Kurang dari satu menit! 64 00: 05: 18,760 -> 00: 05: 19.760 Dimana itu? 65 00: 05: 21,440 -> 00: 05: 24.512 Menurut indikator kita di sini. Tinggal ! peringatan, gadis 66 00: 05: 25.080 -> 00: 05: 26,594 Saya melihat! Dua puluh meter! 67 00: 05: 27.560 -> 00: 05: 28,596 sayap kiri! 68 00: 05: 41,680 -> 00: 05: 43,194 Latihan ini lebih! 69 00: 05: 50,840 - -> 00: 05: 51.840 Not bad. 70 00: 05: 52,320 -> 00: 05: 55,074 Masih ada ruang untuk perbaikan, tetapi tidak semuanya buruk. 71 00: 05: 55,600 -> 00:05 : 56,921 Pelatihan di simulator, hal ini sangat 72 00: 05: 56,922 -> 00: 05: 59,322 dekat untuk menjadi keluar dari kapal. 73 00: 05: 59,360 -> 00: 06: 01,955 Saya tidak tahu Ini adalah nyata, tapi cukup perubahan 74 00: 06: 02,080 -> 00: 06: 03,992 untuk memberi saya sesuatu untuk melihat ke depan untuk setiap hari. 75 00: 06: 04,120 -> 00: 06: 06,351 Aku akan memeriksa laporan individu evaluasi saya . 76 00: 06: 06,840 -> 00: 06: 09,840 Mengapa semua pelatihan? Tidak akan pernah memberi digunakan. 77 00: 06: 10,000 -> 00: 06: 11,639 Karena kita harus ! disiapkan 78 00: 06: 11.800 -> 00: 06: 12.870 Siap? 79 00: 06: 13.720 -> 00: 06: 15,916 Siap untuk apa? 80 00: 06: 16.440 -> 00: 06: 18.079 Untuk . ketika kita meninggalkan kapal 81 00: 06: 20.920 -> 00: 06: 22,991 Nah, good luck dengan itu. 82 00: 06: 23,680 -> 00: 06: 25,635 Hei, hanya karena dia adalah saudara saya, 83 00: 06: 25,636 -> 00: 06: 27,435 tidak berarti Anda harus mengambil dengan dia. 84 00: 06: 27,640 -> 00: 06: 30,440 Ayo, dapatkan bergerak! Berperang melawan satu sama lain. Ayo! 85 00: 06: 36,640 -> 00: 06: 37,640 Nah! 86 00: 06: 38,120 -> 00: 06: 39,793 gilirannya nya berpasangan. 87 00: 06: 40.240 -> 00 : 06: 45.110 Satu, dua, tiga, empat ... Satu, dua, tiga, empat ... 88 00: 06: 45,320 -> 00: 06: 47,835 ! Satu, dua, hook, meniup 89 00: 06: 48.000 -> 00: 06: 50,515 Satu, dua, yang lutut, lutut! 90 00: 06: 52.080 -> 00: 06: 53,116 Apa itu? 91 00: 06: 53.240 -> 00: 06: 56,631 Well, well, itu cukup. Freestyle, dua menit. 92 00: 06: 59.520 -> 00: 07: 01,318 Kau salah satu yang terkecil di sini. 93 00: 07: 01,520 -> 00:07 : 02,877 Yang berarti itu lebih baik jika Anda bekerja sama. 94 00: 07: 02,878 -> 00: 07: 04,879 Gunakan lutut dan siku. 95 00: 07: 05,040 -> 00: 07: 06,838 Anda bekerja terlalu dengan tangan. 96 00: 07: 08,000 -> 00: 07: 09,354 Apakah dari dalam. 97 00: 07: 36.920 -> 00: 07: 38,877 Apakah Anda akan menjadi ? ada untuk mengkritik 98 00:07: 40,920 -> 00: 07: 43,435 - Saya tidak mengatakan apa-apa. - Tidak perlu. 99 00: 07: 45.560 -> 00: 07: 47.677 Memperlambat dan meningkatkan fluiditas. 100 00: 07: 49.280 - -> 00: 07: 50,873 Apa artinya? 101 00: 07: 51,560 -> 00: 07: 53,279 Go tenang dan lancar. 102 00: 08: 01,600 -> 00: 08: 03,193 yang lebih baik, tapi . melakukannya lebih lambat 103 00: 08: 08.200 -> 00: 08: 09,200 Yah. 104 00: 08: 10.200 -> 00: 08: 13.113 The pengulangan konstan dan tepat . meningkatkan memori otot 105 00: 08: 13.240 -> 00: 08: 14.929 Membuat gerakan fluida, dan sekali mereka cairan 106 00: 08: 14.930 -> 00: 08: 17,030 dapat meningkatkan kecepatan. 107 00: 08: 21.160 -> 00:08: 23,197 Oke, tapi khawatir tidak. 108 00: 08: 26.040 -> 00: 08: 28.430 Saya benci yang menarik saya perhatian di depan orang lain. 109 00: 08: 31,040 -> 00: 08: 33,316 Aku melakukannya untuk membuat Anda lebih kuat. 110 00: 08: 34.040 -> 00: 08: 35,793 Aku berjanji Anda ayah yang akan ... 111 00: 08: 35,960 -> 00: 08: 39,317 Saya tidak perlu baik saya ayah atau saudara saya! 112 00: 08: 40.960 -> 00: 08: 42,280 Apa yang kau ingin aku menjadi? 113 00: 08: 42,440 -> 00: 08: 43,510 . Kapten saya 114 00:08: 46,200 -> 00: 08: 47,520 Ayo! . Hit me 115 00: 08: 52,960 -> 00: 08: 55,320 Ketika kita menggunakan lubang ? cacing untuk perjalanan 116 00: 08: 55,840 -> 00: 08: 57,797 Jangan menahan diri . Hit me 117 00: 08: 58.880 -> 00: 09: 00,373 Kami sedang sekarat di sini, dan kau tahu itu! 118 00: 09: 00,374 -> 00: 09: 01,874 Ini satu-satunya kesempatan untuk bertahan hidup. 119 00: 09: 02,040 -> 00: 09: 03,161 Itu adalah diragukan. 120 00: 09: 04,840 -> 00: 09: 07,196 Kita belum melihat kapal-kapal lain di tahun. Mungkin mereka sudah melonjak. 121 00: 09: 07,320 -> 00: 09: 09,118 Ya, dan mereka mungkin juga mati juga. 122 00: 09: 09,240 -> 00: 09: 11,596 Ya, tapi layak . Risiko . Kami sedang sekarat di sini 123 00: 09: 15.880 -> 00: 09: 17.280 Tangan up! ! Arriba 124 00: 09: 24.040 -> 00: 09: 25,240 Jauhkan tangan Anda! 125 00: 09: 26.120 -> 00: 09: 27.270 Itu lebih baik. 126 00: 09: 28,680 -> 00: 09: 30.876 Nah, apakah Anda siap untuk mengikuti, Simone? 127 00: 09: 31,120 -> 00: 09: 32,440 . Ayo 128 00: 09: 40,280 -> 00: 09: 43,910 Cahaya di hampir 300.000 kilometer per detik. 129 00: 09: 44,080 -> 00: 09: 48,199 Untuk semua kita tahu, tidak ada yang lebih cepat di alam semesta fisik kita. 130 00: 09: 48,320 -> 00: 09: 51,631 Dan karena Cahaya begitu cepat dan kecepatan konstan, 131 00: 09: 51.840 -> 00: 09: 55,390 bisa kita gunakan untuk mengukur jarak di alam semesta yang menakjubkan. 132 00: 09: 55,560 -> 00: 09: 58,678 The membintangi paling dekat dengan Bumi adalah proxy


































































































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: