57500:38:05,448 --> 00:38:07,669Eso es malo Liz. Eso es muy malo.57600 terjemahan - 57500:38:05,448 --> 00:38:07,669Eso es malo Liz. Eso es muy malo.57600 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

57500:38:05,448 --> 00:38:07,669Eso

575
00:38:05,448 --> 00:38:07,669
Eso es malo Liz. Eso es muy malo.

576
00:38:07,701 --> 00:38:09,005
Ahí estas.

577
00:38:09,496 --> 00:38:11,926
Así que eh... Estaremos
tocando este fin de semana.

578
00:38:12,041 --> 00:38:13,387
¿Por qué no te das una vuelta?

579
00:38:17,717 --> 00:38:19,395
Sí. Claro.

580
00:38:20,886 --> 00:38:23,066
- Suena genial.
- Genial...

581
00:38:23,679 --> 00:38:25,960
- Impresionante. Nos vemos entonces.
- Nos vemos entonces.

582
00:38:29,774 --> 00:38:32,413
Obviamente, no todo es malo.

583
00:38:33,195 --> 00:38:34,195
Mira.

584
00:38:34,447 --> 00:38:36,293
Puedes tener a todas
estas personas engañadas.

585
00:38:36,325 --> 00:38:37,923
Pero tú y yo sabemos
que eres más evasiva...

586
00:38:37,953 --> 00:38:39,514
que una casa de waffles a las 2 a.m.

587
00:39:06,786 --> 00:39:07,797
¡Oh Dios mío!

588
00:39:07,829 --> 00:39:09,259
- Lo siento mucho.
- No.

589
00:39:09,289 --> 00:39:10,555
Realmente no deberías
sorprender a la gente.

590
00:39:10,586 --> 00:39:11,640
No, no, no...

591
00:39:11,671 --> 00:39:12,684
Es totalmente mi error.

592
00:39:14,175 --> 00:39:15,188
Está bien.

593
00:39:16,051 --> 00:39:17,065
¿Estás bien?

594
00:39:19,098 --> 00:39:20,943
- Lo siento.
- Bienvenida.

595
00:39:21,685 --> 00:39:24,574
Gracias. Este lugar es realmente genial.

596
00:39:33,870 --> 00:39:35,133
Aquí hay un poco de hielo.

597
00:39:36,204 --> 00:39:37,594
Muchas gracias.

598
00:39:40,380 --> 00:39:41,602
Sabes que yo no soy...

599
00:39:42,297 --> 00:39:44,270
No soy tan frágil como
ese derribo sugeriría.

600
00:39:44,302 --> 00:39:44,731
Muy bien.

601
00:39:44,762 --> 00:39:45,940
Sí. Me has atrapado con la guardia baja.

602
00:39:45,971 --> 00:39:46,943
Así que por lo
general, puedo defenderme.

603
00:39:46,974 --> 00:39:47,401
Cierto. No, yo...

604
00:39:47,432 --> 00:39:50,616
- Me di cuenta de varias cosas, lo hice.
- Oh gracias.

605
00:39:51,727 --> 00:39:54,049
Así que... Vas a estar
con Emotacon, para...

606
00:39:54,084 --> 00:39:56,371
la última versión del
vídeo. Eso es muy bueno.

607
00:39:56,401 --> 00:39:59,210
- Sí. ¿Cómo se apaga la Internet?
- ¿En serio?

608
00:39:59,493 --> 00:40:02,631
Sabes que mucha gente mataría
por eso, ese tipo de atención.

609
00:40:02,664 --> 00:40:03,922
Sí, yo no lo sé. Yo solo...

610
00:40:03,957 --> 00:40:05,721
Prefiero permanecer
por debajo del radar.

611
00:40:05,751 --> 00:40:07,220
Está bien, quizás ya no quieras usar...

612
00:40:07,251 --> 00:40:08,676
más derribes de
Taekwondo, ¿sería eso?

613
00:40:08,711 --> 00:40:11,355
Eso fue en realidad más una
mezcla de Capoeira y Aikido.

614
00:40:11,385 --> 00:40:12,894
Taekwondo fue lo que
acabo de hacer en ti.

615
00:40:12,929 --> 00:40:15,568
Pero cuando te enfrentas
a varios oponentes. Es...

616
00:40:16,977 --> 00:40:18,700
- ¿Qué?
- Eres rara.

617
00:40:19,230 --> 00:40:21,244
Sí. Pero como que me
gusta, es genial.

618
00:40:21,983 --> 00:40:24,163
¿Estaban tus padres en
el ejército o algo así?

619
00:40:26,237 --> 00:40:29,130
Oh, lo siento. Eh, los
padres son un mal tema.

620
00:40:29,161 --> 00:40:30,883
Ambos murieron cuando era muy joven.

621
00:40:31,249 --> 00:40:33,342
Yo fui criada por una
familia de acogida.

622
00:40:33,373 --> 00:40:35,514
Disculpa, no tenía ni idea.
Yo sólo... Estúpido.

623
00:40:35,549 --> 00:40:37,644
No, está bien. ¿Cómo podrías saberlo?

624
00:40:37,675 --> 00:40:39,393
No sé. Bueno. Lo siento.

625
00:40:39,927 --> 00:40:41,107
Eso sí, no dejes que suceda de nuevo.

626
00:40:41,138 --> 00:40:42,734
O es posible que necesites
más bolsas de hielo.

627
00:40:42,764 --> 00:40:45,363
Oh sí. Lara Croft. Tú sabes,
yo quiero una revancha.

628
00:40:45,393 --> 00:40:46,446
- ¿Así es?
- Sí, dale.

629
00:40:46,604 --> 00:40:47,991
- Muy bien.
- Mira.

630
00:40:50,108 --> 00:40:51,580
Aquí. Golpea.

631
00:40:51,988 --> 00:40:54,376
- En serio. No quiero herirte.
- Sí, sólo golpea. Bueno, vamos.

632
00:40:54,449 --> 00:40:57,547
Aw, aw, aw. Eso duele. Estoy aturdido.

633
00:40:57,620 --> 00:40:59,176
- Necesito hielo.
- Rodrigo.

634
00:40:59,731 --> 00:41:01,202
¿Estamos listos?

635
00:41:01,275 --> 00:41:03,157
Oh, sí. Yo solo...

636
00:41:03,192 --> 00:41:05,040
Dame 1 segundo.

637
00:41:05,237 --> 00:41:06,543
Está bien, solo...

638
00:41:07,491 --> 00:41:08,957
- Hola.
- Hola.

639
00:41:08,992 --> 00:41:10,921
- Me alegro de que vinieras.
- Yo también.

640
00:41:11,161 --> 00:41:12,561
¿Crees que puedas hacerme un favor?

641
00:41:13,287 --> 00:41:14,633
Puedo intentarlo.

642
00:41:14,668 --> 00:41:15,800
¿Sí? Vamos.

643
00:41:25,177 --> 00:41:28,233
Así que estoy trabajando en
esta nueva canción. Pero...

644
00:41:28,763 --> 00:41:30,860
Estoy tan dentro de ella ahora.

645
00:41:30,891 --> 00:41:33,011
Me vendría bien una opinión
sincera, si no te importa.

646
00:41:33,355 --> 00:41:34,355
No.

647
00:41:37,985 --> 00:41:40,204
Es bastante osca...
Así que se gentil.

648
00:42:24,836 --> 00:42:27,141
- Lo estás manejando bastante bien.
- ¿Qué seria eso?

649
00:42:27,593 --> 00:42:28,896
El monstruo de la fama.

650
00:42:29,343 --> 00:42:30,729
Ella puede ser una bestia.

651
00:42:31,052 --> 00:42:32,147
Es eh...

652
00:42:32,722 --> 00:42:35,237
Es un placer hablar con
alguien que entiende la presión.

653
00:42:35,684 --> 00:42:37,087
- Gracias.
- Sí.

654
00:42:37,122 --> 00:42:38,491
No, esa es eh...

655
00:42:39,063 --> 00:42:41,870
Esa soy yo. Entendedora de la presión.

656
00:42:47,949 --> 00:42:50,171
Sabes que el guardia
totalmente te hubiera visto.

657
00:42:50,326 --> 00:42:52,050
De ninguna manera.
Yo estaba en modo invisible.

658
00:42:52,085 --> 00:42:53,260
¿Modo invisible?

659
00:42:53,290 --> 00:42:55,724
Un complejo como éste tendría
contra inteligencia en sus oídos.

660
00:42:55,754 --> 00:42:57,889
Sensores de movimiento. Imágenes
hiperespectrales. No hay manera...

661
00:42:57,924 --> 00:42:59,435
de que sólo puedas
escabullirte por el pasillo.

662
00:42:59,717 --> 00:43:01,278
Un objetivo de alto valor nunca va a...

663
00:43:01,297 --> 00:43:02,813
ser vulnerable a
un cara a cara ahora.

664
00:43:02,843 --> 00:43:04,607
- ¿No lo es?
- No. Mira, tienes que...

665
00:43:04,722 --> 00:43:07,400
Crear una campaña de angustia
mental, básicamente...

666
00:43:07,430 --> 00:43:09,671
alienar el objetivo de las
personas más cercanas a él.

667
00:43:10,060 --> 00:43:11,987
Él va a tener paranoia y sospecha y,

668
00:43:12,022 --> 00:43:13,742
finalmente, él sólo va
a matarse a sí mismo.

669
00:43:14,440 --> 00:43:16,955
No estoy seguro de si
hay un botón para eso.

670
00:43:19,407 --> 00:43:20,669
Cierto, eh...

671
00:43:21,785 --> 00:43:24,132
Solo, estrangúlalo con ese
cable de la lámpara allí...

672
00:43:26,457 --> 00:43:27,469
¡Genial!

673
00:43:27,874 --> 00:43:29,179
Gracias nena.

674
00:43:35,470 --> 00:43:37,733
Debería... Probablemente debería irme.

675
00:43:37,768 --> 00:43:38,603
Sí. Sin duda.

676
00:43:38,638 --> 00:43:40,153
Oye escucha. Antes de que te vayas.

677
00:43:40,475 --> 00:43:41,520
Los padres de Gooch
saldrán de la ciudad.

678
00:43:41,621 --> 00:43:43,198
Así que hará algo este viernes.

679
00:43:43,226 --> 00:43:45,909
- Tienes que estar allí.
- ¿En serio?

680
00:43:46,315 --> 00:43:47,664
Los padres lejos y tu harás una fiesta.

681
00:43:47,694 --> 00:43:49,374
¡Oh Dios mío, este día
no podría ser mejor!

682
00:43:50,781 --> 00:43:52,001
Pittsburgh creo.

683
00:43:52,031 --> 00:43:54,088
Pero las fiestas de
Gooch son legendarias.

684
00:43:54,118 --> 00:43:55,255
¿Le entras?

685
00:43:56,456 --> 00:43:58,049
Entro, le entro. Sí.

686
00:43:59,122 --> 00:44:00,137
Genial.

687
00:44:00,167 --> 00:44:01,846
- Un Tótem.
- Un Tótem.

688
00:44:24,072 --> 00:44:25,627
Saludos 83.

689
00:44:29,539 --> 00:44:32,843
- Buenas noches, 83.
- ¿Cómo me has encontrado?

690
00:44:32,873 --> 00:44:35,640
De igual manera en que aprendí a
hacer nudos y cortar una piña.

691
00:44:35,753 --> 00:44:36,768
YouTube.

692
00:44:37,091 --> 00:44:38,686
Así que... ¿Para quién trabajas, eh?

693
00:44:38,884 --> 00:44:42,399
Bloque del Este, Azevedo o Langley.

694
00:44:42,431 --> 00:44:44,486
No estoy trabajando
para nadie, ¿de acuerdo?

695
00:44:44,516 --> 00:44:45,516
Deja las mentiras.

696
00:44:45,807 --> 00:44:48,406
Y solo deja a Pedro aquí
seguir adelante y hacer lo suyo.

697
00:44:48,437 --> 00:44:50,323
Lista con eso. Eso estará
caliente ¿cierto?

698
00:44:50,815 --> 00:44:52,115
Hardman, ¡por favor!

699
00:44:52,189 --> 00:44:53,189
¿Sabes qué?

700
00:44:53,358 --> 00:44:54,451
Sólo cálmate Pedro.

701
00:44:55,359 --> 00:44:56,828
¿Sabes lo que voy a hacer?

702
00:44:56,863 --> 00:44:59,754
Voy a seguir adelante y sacar la verdad.

703
00:45:00,949 --> 00:45:02,210
Zyrov.

704
00:45:02,245 --> 00:45:04,427
¿En serio? Ni funcionará.

705
00:45:05,917 --> 00:45:09,225
Sí, en serio. Ahora
vamos a ver si funciona.

706
00:45:11,215 --> 00:45:15,567
¿Por qué... Te... Escapaste?

707
00:45:20,318 --> 00:45:21,640
Oye, atención...

708
00:45:21,675 --> 00:45:23,533
83... 83...

709
00:45:23,981 --> 00:45:25,495
Una vez más.

710
00:45:25,692 --> 00:45:29,374
¿Por qué te escapaste?

711
00:45:32,994 --> 00:45:36,340
Me privaste de mi infancia.

712
00:45:36,788 --> 00:45:39,636
No podía levantar la mano y decir:

713
00:45:39,666 --> 00:45:43,434
"Disculpe señor, no creo que
realmente quiera ser una asesina.

714
00:45:43,464 --> 00:45:45,353
¿Puedo por favor pasar
de esta escuela...?

715
00:45:45,384 --> 00:45:47,229
¿secreta de asesinatos
en la montaña...?"

716
00:45:47,510 --> 00:45:51,024
Por favor, por favor. ¿Podemos
parar el lloriqueo?

717
00:45:53,934 --> 00:45:56,406
Está bien. Vamos a
llegar al fondo de esto.

718
00:45:57,189 --> 00:45:59,412
¿Para quién estás trabajando?

719
00:45:59,776 --> 00:46:03,916
Para nadie. Yo no trabajo
para nadie, lo prometo.

720
00:46:05,4
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
57500: 38:05, 448 - > 00:38:07, 669Thats salah Liz. Itu sangat buruk.57600: 38:07, 701 - > 00:38:09, 005Oleh karena itu ini.57700: 38:09, 496 - > 00:38:11, 926Jadi ya... Kami akanBermain akhir pekan ini.57800: 38:12, 041 - > 00:38:13, 387Mengapa tidak Anda berikan kembali?57900: 38: 17, 717 - > 00:38:19, 395Ya. Tentu saja.58000: 38:20, 886 - > 00:38:23, 066-Suara besar.-Great...58100: durasi, 679 - > 00:38:25, 960-Mengesankan. Melihat Anda kemudian.-Melihat Anda kemudian.58200: 38:29, 774 - > 00:38:32, 413Jelas, tidak semuanya buruk.58300: 38:33, 195 - > 00:38:34, 195Mira.58400: 38:34, 447 - > 00:38:36, 293Anda dapat memiliki semuaOrang-orang yang tertipu.58500: 38:36, 325 - > 00:38:37, 923Tapi kau dan aku tahuAnda lebih mengelak...58600: 38:37, 953 - > 00:38:39, 514dari rumah wafel pukul 258700: 39:06, 786 - > 00:39:07, 797Ya ampun!58800: 39:07, 829 - > 00:39:09, 259-Aku minta maaf.-No.58900: 39:09, 289 - > 00:39:10, 555Anda harus tidak benar-benarmengejutkan orang.59000: 39: 10, 586 - > 00:39:11, 640Tidak, tidak, tidak...59100: 39: 11, 671 - > 00:39:12, 684Hal ini benar-benar kesalahan saya.59200: pesuruh, 175 - > 00:39:15, 188Tidak apa-apa.59300: 39: 16, 051 - > 00:39:17, 065Kamu baik-baik saja?59400: 39:19, 098 - > 00:39:20, 943-Maaf.-Selamat datang.59500: 39:21, 685 - > 00:39:24, 574Terima kasih. Tempat ini benar-benar hebat.59600: 39:33, 870 - > 00:39:35, 133Ada beberapa es.59700: 39:36, 204 - > 00:39:37, 594Terima kasih banyak.59800: 39:40, 380 - > 00:39:41, 602Kau tahu bahwa aku tidak...59900: 39:42, 297 - > 00:39:44, 270Aku tidak begitu rapuh sebagaibahwa pembongkaran menyarankan.60000: 39:44, 302 - > 00:39:44, 731Baiklah.60100: 39:44, 762 - > 00:39:45, 940Ya. Anda telah menangkap saya lengah.60200: 39:45, 971 - > 00:39:46, 943Jadi untuksecara keseluruhan, aku bisa mempertahankan diri.60300: 39:46, 974 - > 00:39:47, 401Tertentu. Tidak, saya...60400: 39:47, 432 - > 00:39:50, 616-Saya menyadari beberapa hal, saya lakukan.-Oh terima kasih.60500: 39:51, 727 - > 00:39:54, 049Jadi... Anda akandengan Emotacon, untuk...60600: 39:54, 084 - > 00:39:56, 371Versi terbaruvideo. Itu sangat baik.60700: 39:56, 401 - > 00:39:59, 210-Ya. Bagaimana ternyata dari Internet?-Benar-benar?60800: 39:59, 493 - > 00:40:02, 631Anda tahu bahwa banyak orang akan membunuhuntuk alasan ini, jenis perhatian.60900: 40:02, 664 - > 00:40:03, 922Ya, saya tidak tahu. Aku hanya...61000: 40:03, 957 - > 00:40:05, 721Saya lebih memilih untuk tinggaldi bawah radar.61100: 40:05, 751 - > 00:40:07, 220Oke, mungkin sudah tidak ingin menggunakan...61200: 40:07, 251 - > 00:40:08, 676lebih takedowns dariTaekwondo, yang akan?61300: 40:08, 711 - > 00:40:11, 355Itu sebenarnya lebihcampuran Capoeira dan Aikido.61400: berarak, 385 - > 00:40:12, 894Taekwondo adalah apaAku hanya melakukan Anda.61500: 40:12, 929 - > 00:40:15, 568Tetapi ketika Anda menghadapibeberapa lawan. Adalah...61600: 40, 977 - > 00:40:18, 700-Apa?-Anda sangat jarang terjadi.61700: 40:19, 230 - > 00:40:21, 244Ya. Tapi seperti yang sayaseperti, it's great.61800: 40:21, 983 - > 00:40:24, 163Orang tua Anda berada di?tentara atau sesuatu?61900: menggunakan, 237 - > 00:40:29, 130Oh, aku merasa. Eh,orang tua adalah topik yang buruk.62000: 40:29, 161 - > 00:40:30, 883Keduanya meninggal ketika ia masih sangat muda.62100: 40, 249 - > 00:40:33, 342Aku dibesarkan olehkeluarga angkat.62200: 40:33, 373 - > 00:40:35, 514Maaf, tidak memiliki tidak tahu.Saya hanya... Bodoh.62300: 40:35, 549 - > 00:40:37, 644Tidak, oke. Bagaimana Anda bisa tahu?62400: 40:37, 675 - > 00:40:39, 393Saya tidak tahu. Bagus. Maaf.62500: 40:39, 927 - > 00:40:41, 107Bahwa ya, jangan biarkan hal itu terjadi lagi.62600: 40:41, 138 - > 00:40:42, 734Atau mungkin perlu untuklebih banyak kantong es.62700: 40:42, 764 - > 00:40:45, 363Oh ya. Lara Croft. Kamu tahuAku ingin sebuah pertandingan ulang.62800: 40: 45, 393 - > 00:40:46, 446-So?-Ya, dale.62900: 40: 46, 604 - > 00:40:47, 991-Sangat baik.-Cari.63000: 40:50, 108 - > 00:40:51, 580Sini. Hits.63100: 40:51, 988 - > 00:40:54, 376-Serius. Aku tidak ingin menyakiti Anda.-Ya, hanya memukul. Yah, mari kita pergi.63200: 40:54, 449 - > 00:40:57, 547AWW, ah, ah. Itu sakit. Aku tertegun.63300: 40:57, 620 - > 00:40:59, 176-Saya perlu es.-Rodrigo.63400: 40:59, 731 - > 00:41:01, 202Apakah kita siap?63500: 41:01, 275 - > 00:41:03, 157Oh ya. Aku hanya...63600: 41:03, 192 - > 00:41:05, 040Beri saya 1 detik.63700: 41:05, 237 - > 00:41:06, 543Oke, hanya...63800: 41:07, 491 - > 00:41:08, 957-Halo.-Halo.63900: 41:08, 992 - > 00:41:10, 921-Saya senang bahwa Anda datang.-Saya juga.64000: 41:11, 161 - > 00:41:12, 561Apakah Anda berpikir bahwa Anda dapat membantu saya?64100: 41:13, 287 - > 00:41:14, 633Aku bisa mencobanya.64200: 41, 668 - > 00:41:15, 800Ya? Ayo.64300: 41:25, 177 - > 00:41:28, 233Jadi saya bekerja padaLagu baru ini. Tapi...64400: 41:28, 763 - > 00:41:30, 860I am soooo ke dalamnya sekarang.64500: 41:30, 891 - > 00:41:33, 011Aku bisa menggunakan pemandangantulus, jika Anda tidak keberatan.64600: 41:33, 355 - > 00:41:34, 355Tidak.64700: 41:37, 985 - > 00:41:40, 204Hal ini cukup osca...Jadi menjadi lembut.64800: 42: 24, 836 - > 00:42:27, 141-Apa mengelola cukup baik.-Apa yang yang akan?64900: 42:27, 593 - > 00:42:28, 896Ketenaran rakasa.65000: 42:29, 343 - > 00:42:30, 729Dia dapat menjadi binatang.65100: 42:31, 052 - > 00:42:32, 147Ini adalah ya...65200: 42:32, 722 - > 00:42:35, 237Ini adalah kesenangan untuk berbicara denganseseorang yang mengerti tekanan.65300: 42:35, 684 - > 00:42:37, 087-Terima kasih.-Ya.65400: 42:37, 122 - > 00:42:38, 491Itulah tidak, eh...65500: 42:39, 063 - > 00:42:41, 870Begitulah diriku. Tekanan dapat dimengerti.65600: 42:47, 949 - > 00:42:50, 171Anda tahu bahwa penjagasepenuhnya Anda telah melihat.65700: 42:50, 326 - > 00:42:52, 050Dengan cara apapun.Aku sedang dalam mode siluman.65800: 42:52, 085 - > 00:42:53, 260Mode siluman?65900: 42:53, 290 - > 00:42:55, 724Sebuah kompleks seperti ini akan memilikimelawan kecerdasan ke telinga Anda.66000: 42:55, 754 - > 00:42:57, 889Sensor gerak. GambarHyperspectral. Tidak ada cara...66100: 42:57, 924 - > 00:42:59, 435Anda hanya dapatmenyelinap menyusuri lorong.66200: 42:59, 717 - > 00:43:01, 278Target bernilai tinggi yang pernah akan...66300: 43:01, 297 - > 00:43:02, 813rentan terhadapSekarang muka.66400: 43:02, 843 - > 00:43:04, 607-Apakah tidak?-Tidak terlihat, Anda harus...66500: 43:04, 722 - > 00:43:07, 400Buat kampanye penderitaanmental, pada dasarnya...66600: 43:07, 430 - > 00:43:09, 671mengasingkan tujuanorang-orang terdekat kepadanya.66700: Kupilih, 060 - > 00:43:11, 987Dia akan memiliki paranoia dan kecurigaan dan,66800: 43: 12, 022 - > 00:43:13, 742Akhirnya, itu hanya akanuntuk membunuh dirinya sendiri.66900: Allah, 440 - > 00:43:16, 955Saya tidak yakin jikaAda sebuah tombol untuk itu.67000: Berikanlah, 407 - > 00:43:20, 669Benar, eh...67100: 43:21, 785 - > 00:43:24, 132Hanya dengan cekikan tali yangmemimpin dari cahaya ada...67200: 43:26, 457 - > 00:43:27, 469Itu bagus!67300: 43:27, 874 - > 00:43:29, 179Terima kasih bayi.67400: 43:35, 470 - > 00:43:37, 733Anda harus... Mungkin harus pergi.67500: 43:37, 768 - > 00:43:38, 603Ya. Tanpa diragukan lagi.67600: 43:38, 638 - > 00:43:40, 153Hei mendengarkan. Sampai Anda pergi.67700: 43:40, 475 - > 00:43:41, 520Orang tua dari Goochakan Anda meninggalkan kota.67800: 43:41, 621 - > 00:43:43, 198Jadi hari Jumat ini akan melakukan sesuatu.67900: 43:43, 226 - > 00:43:45, 909-Anda harus berada di sana.-Benar-benar?68000: 43:46, 315 - > 00:43:47, 664Orang-tua pergi dan Anda akan membuat sebuah pesta.68100: 43:47, 694 - > 00:43:49, 374Oh Tuhan, hari iniTidak bisa lebih baik!68200: 43:50, 781 - > 00:43:52, 001Pittsburgh kurasa.68300: 43:52, 031 - > 00:43:54, 088Tetapi pihakGooch legendaris.68400: 43:54, 118 - > 00:43:55, 255Anda memasukkan Anda?68500: 43:56, 456 - > 00:43:58, 049Aku pergi, pergi Anda. Ya.68600: 43:59, 122 - > 00:44:00, 137Itu bagus.68700: 44:00, 167 - > 00:44:01, 846-A Totem.-A Totem.68800: 44: 24, 072 - > 00:44:25, 627Salam 83.68900: 44:29, 539 - > 00:44:32, 843-Selamat malam, 83.-Bagaimana saya temukan?69000: 44:32, 873 - > 00:44:35, 640Dengan cara yang sama yang saya belajarmembuat knot dan potong nanas.69100: 44:35, 753 - > 00:44:36, 768YouTube.69200: 44:37, 091 - > 00:44:38, 686Jadi... yang bekerja, eh?69300: 44:38, 884 - > 00:44:42, 399Blok Timur, Azevedo atau Langley.69400: 44:42, 431 - > 00:44:44, 486Saya tidak bekerjauntuk siapa pun, kan?69500:44:44,516 --> 00:44:45,516Deja las mentiras.69600:44:45,807 --> 00:44:48,406Y solo deja a Pedro aquíseguir adelante y hacer lo suyo.69700:44:48,437 --> 00:44:50,323Lista con eso. Eso estarácaliente ¿cierto?69800:44:50,815 --> 00:44:52,115Hardman, ¡por favor!69900:44:52,189 --> 00:44:53,189¿Sabes qué?70000:44:53,358 --> 00:44:54,451Sólo cálmate Pedro.70100:44:55,359 --> 00:44:56,828¿Sabes lo que voy a hacer?70200:44:56,863 --> 00:44:59,754Voy a seguir adelante y sacar la verdad.70300:45:00,949 --> 00:45:02,210Zyrov.70400:45:02,245 --> 00:45:04,427¿En serio? Ni funcionará.70500:45:05,917 --> 00:45:09,225Sí, en serio. Ahoravamos a ver si funciona.70600:45:11,215 --> 00:45:15,567¿Por qué... Te... Escapaste?70700:45:20,318 --> 00:45:21,640Oye, atención...70800:45:21,675 --> 00:45:23,53383... 83...70900:45:23,981 --> 00:45:25,495Una vez más.71000:45:25,692 --> 00:45:29,374¿Por qué te escapaste?71100:45:32,994 --> 00:45:36,340Me privaste de mi infancia.71200:45:36,788 --> 00:45:39,636No podía levantar la mano y decir:71300:45:39,666 --> 00:45:43,434"Disculpe señor, no creo querealmente quiera ser una asesina.71400:45:43,464 --> 00:45:45,353¿Puedo por favor pasarde esta escuela...?71500:45:45,384 --> 00:45:47,229¿secreta de asesinatosen la montaña...?"71600:45:47,510 --> 00:45:51,024Tolong, silakan. Kita bisadapat berhenti merengek?71700: 45:53, 934 - > 00:45:56, 406Tidak apa-apa. Kita akanDapatkan ke bawah ini.71800: 45:57, 189 - > 00:45:59, 412Yang akan Anda bekerja?71900: 45:59, 776 - > 00:46:03, 916Untuk siapa pun. Saya tidak bekerjabagi siapa pun, aku berjanji.72000: 46:05, 4
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
575
00: 38: 05,448 -> 00: 38: 07,669
Itu buruk Liz. Itu terlalu buruk. 576 00: 38: 07,701 -> 00: 38: 09,005 Ada Anda. 577 00: 38: 09,496 -> 00: 38: 11.926 Jadi uh ... Kami akan . bermain akhir pekan ini 578 00: 38: 12.041 -> 00: 38: 13.387 Mengapa tidak Anda berjalan-jalan? 579 00: 38: 17.717 -> 00: 38: 19,395 Ya. . Batal 580 00: 38: 20.886 -> 00: 38: 23,066 - Kedengarannya bagus. - Besar ... 581 00: 38: 23,679 -> 00: 38: 25.960 - Awesome. Lihat Anda kemudian. - jumpa. 582 00: 38: 29,774 -> 00: 38: 32,413 Jelas, tidak semuanya buruk. 583 00: 38: 33,195 -> 00: 38: 34,195 . Lihatlah 584 00:38 : 34,447 -> 00: 38: 36,293 Anda dapat memiliki semua orang-orang ini tertipu. 585 00: 38: 36,325 -> 00: 38: 37,923 Tapi kau dan aku tahu Anda lebih sulit dipahami ... 586 00: 38: 37,953 -> 00: 38: 39,514 rumah wafel pukul 2 pagi 587 00: 39: 06,786 -> 00: 39: 07,797 Oh Tuhan! 588 00: 39: 07,829 -> 00: 39: 09,259 - Maafkan aku. - No 589 00: 39: 09,289 -> 00: 39: 10.555 Anda benar-benar harus tidak mengejutkan orang. 590 00: 39: 10.586 -> 00: 39: 11.640 Tidak, tidak, tidak. .. 591 00: 39: 11.671 -> 00: 39: 12.684 benar-benar kesalahan saya. 592 00: 39: 14.175 -> 00: 39: 15.188 Oke. 593 00: 39: 16.051 -> 00:39 : 17,065 ? Kamu baik- 594 00: 39: 19.098 -> 00: 39: 20.943 - Maaf. - Selamat. 595 00: 39: 21,685 -> 00: 39: 24,574 Terima kasih. Tempat ini benar-benar hebat. 596 00: 39: 33.870 -> 00: 39: 35,133 Berikut adalah beberapa es. 597 00: 39: 36,204 -> 00: 39: 37,594 Terima kasih. 598 00: 39: 40,380 -> 00: 39: 41,602 Kau tahu aku tidak ... 599 00: 39: 42,297 -> 00: 39: 44,270 Saya tidak serapuh pembongkaran yang akan menyarankan. 600 00: 39: 44,302 -> 00: 39: 44,731 . Sangat baik 601 00: 39: 44,762 -> 00: 39: 45,940 Ya. Anda telah menangkap saya lengah. 602 00: 39: 45,971 -> 00: 39: 46,943 Jadi pada semua, saya bisa membela diri. 603 00: 39: 46,974 -> 00: 39: 47,401 kanan. Tidak, aku ... 604 00: 39: 47.432 -> 00: 39: 50,616 . - Saya melihat beberapa hal, saya lakukan - Oh terima kasih. 605 00: 39: 51,727 -> 00: 39: 54,049 Jadi yang ... akan dengan Emotacon untuk ... 606 00: 39: 54,084 -> 00: 39: 56,371 terbaru video. Itu sangat baik. 607 00: 39: 56,401 -> 00: 39: 59,210 - Ya Bagaimana Internet berbunyi.? - Benarkah? 608 00: 39: 59,493 -> 00: 40: 02,631 tahu banyak orang akan membunuh untuk itu, semacam perhatian. 609 00: 40: 02,664 -> 00: 40: 03,922 Ya, saya tidak tahu. Aku hanya ... 610 00: 40: 03,957 -> 00: 40: 05,721 Aku lebih suka tinggal di bawah radar. 611 00: 40: 05,751 -> 00: 40: 07,220 Oke, mungkin Anda tidak lagi ingin menggunakan .. . 612 00: 40: 07,251 -> 00: 40: 08,676 takedowns lebih dari Taekwondo, apakah itu? 613 00: 40: 08,711 -> 00: 40: 11,355 Itu sebenarnya lebih dari campuran Capoeira dan Aikido. 614 00: 40: 11,385 -> 00: 40: 12.894 Taekwondo adalah apa yang saya lakukan untuk Anda. 615 00: 40: 12.929 -> 00: 40: 15,568 Tapi ketika Anda menghadapi beberapa lawan. Ini ... 616 00: 40: 16,977 -> 00: 40: 18,700 ? - Apa - Anda jarang. 617 00: 40: 19.230 -> 00: 40: 21.244 Ya. Tapi aku menyukainya, itu bagus. 618 00: 40: 21.983 -> 00: 40: 24,163 Apakah orang tua Anda di tentara atau sesuatu? 619 00: 40: 26,237 -> 00: 40: 29.130 Oh, Maaf. Eh, yang orang tua adalah subjek yang buruk. 620 00: 40: 29.161 -> 00: 40: 30,883 Keduanya meninggal ketika ia masih sangat muda. 621 00: 40: 31,249 -> 00: 40: 33,342 Aku dibesarkan oleh keluarga . Tuan rumah 622 00: 40: 33,373 -> 00: 40: 35,514 Maaf, aku tidak tahu. Aku hanya ... bodoh. 623 00: 40: 35,549 -> 00: 40: 37.644 Tidak, itu baik-baik saja. Bagaimana Anda tahu? 624 00: 40: 37,675 -> 00: 40: 39,393 Aku tidak tahu. Baik. Maaf. 625 00: 40: 39,927 -> 00: 40: 41,107 Hanya saja jangan biarkan hal itu terjadi lagi. 626 00: 40: 41,138 -> 00: 40: 42,734 Atau Anda mungkin perlu kompres es lebih . 627 00: 40: 42,764 -> 00: 40: 45,363 Oh ya. Lara Croft. Anda tahu, saya ingin pertandingan ulang. 628 00: 40: 45,393 -> 00: 40: 46,446 - Jadi, apakah itu? - Ya, berikan. 629 00: 40: 46,604 -> 00: 40: 47,991 - Sangat baik. - Look. 630 00: 40: 50,108 -> 00: 40: 51.580 Berikut. Hits. 631 00: 40: 51,988 -> 00: 40: 54,376 - Serius. Aku tidak ingin menyakiti Anda. - Ya, tekan saja. . Nah, biarkan 632 00: 40: 54,449 -> 00: 40: 57,547 Aw, aw, aw. Itu menyakitkan. Aku tertegun. 633 00: 40: 57,620 -> 00: 40: 59,176 - Aku membutuhkan es. - Rodrigo. 634 00: 40: 59,731 -> 00: 41: 01,202 Apakah kita siap? 635 00: 41: 01,275 - > 00: 41: 03,157 Oh, ya. Aku hanya ... 636 00: 41: 03,192 -> 00: 41: 05,040 Beri aku satu detik. 637 00: 41: 05,237 -> 00: 41: 06,543 Oke, hanya ... 638 00: 41: 07,491 -> 00: 41: 08,957 . - Hello . - Hello 639 00: 41: 08,992 -> 00: 41: 10.921 - Aku senang kau datang. - Aku juga. 640 00: 41: 11.161 -> 00: 41: 12.561 Pikirkan Anda dapat membantu saya? 641 00: 41: 13.287 -> 00: 41: 14.633 Saya dapat mencoba. 642 00: 41: 14,668 -> 00: 41: 15.800 Ya? Ayo. 643 00: 41: 25.177 -> 00: 41: 28.233 Jadi saya sedang bekerja pada lagu baru ini. Tapi ... 644 00: 41: 28,763 -> 00: 41: 30,860 Aku sangat ke sekarang. 645 00: 41: 30.891 -> 00: 41: 33,011 Aku bisa menggunakan tinjauan jujur, jika Anda tidak keberatan . 646 00: 41: 33,355 -> 00: 41: 34,355 No 647 00: 41: 37,985 -> 00: 41: 40,204 cukup osca ... Jadi lembut. 648 00: 42: 24,836 - > 00: 42: 27,141 - Kau mengelola cukup baik. - Apa itu? 649 00: 42: 27,593 -> 00: 42: 28,896 The Rakasa Fame. 650 00: 42: 29,343 -> 00: 42: 30,729 Dia bisa menjadi binatang. 651 00: 42: 31,052 -> 00: 42: 32,147 Ini uh ... 652 00: 42: 32,722 -> 00: 42: 35.237 Ini adalah kesenangan untuk berbicara dengan seseorang yang mengerti . Tekanan 653 00: 42: 35,684 -> 00: 42: 37,087 - Terima kasih. - Ya. 654 00: 42: 37,122 -> 00: 42: 38,491 Tidak, itu eh ... 655 00:42: 39,063 -> 00: 42: 41,870 Itu aku. . Sok menekan 656 00: 42: 47,949 -> 00: 42: 50,171 Kau tahu penjaga benar-benar Anda telah melihat. 657 00: 42: 50,326 -> 00: 42: 52,050 Tidak mungkin. Aku begitu . Terlihat 658 00: 42: 52,085 -> 00: 42: 53,260 ? ¿Stealth mode 659 00: 42: 53,290 -> 00: 42: 55,724 kompleks A karena hal ini akan melawan-intelijen di telinganya. 660 00:42: 55,754 -> 00: 42: 57,889 Sensor gerak. Gambar itt. Tidak ada cara ... 661 00: 42: 57,924 -> 00: 42: 59,435 yang hanya Anda dapat menyelinap ke lorong. 662 00: 42: 59,717 -> 00: 43: 01,278 Target nilai tinggi tidak pernah pergi untuk ... 663 00: 43: 01,297 -> 00: 43: 02,813 menjadi rentan terhadap muka dengan muka sekarang. 664 00: 43: 02,843 -> 00: 43: 04,607 - Apakah bukan? - No. Lihat, Anda harus ... 665 00: 43: 04,722 -> 00: 43: 07,400 Buat kampanye masalah mental, pada dasarnya ... 666 00: 43: 07,430 -> 00: 43: 09,671 mengasingkan target yang orang-orang terdekat dengannya. 667 00: 43: 10.060 -> 00: 43: 11.987 Dia akan paranoia dan kecurigaan dan, 668 00: 43: 12.022 -> 00: 43: 13.742 akhirnya, ia hanya pergi ke . bunuh diri 669 00: 43: 14.440 -> 00: 43: 16,955 Saya tidak yakin apakah ada tombol untuk itu. 670 00: 43: 19.407 -> 00: 43: 20.669 Benar, eh ... 671 00: 43: 21,785 -> 00: 43: 24,132 Sendiri, estrangúlalo dengan kabel lampu di sana ... 672 00: 43: 26,457 -> 00: 43: 27.469 ! Besar 673 00: 43: 27,874 -> 00: 43: 29,179 Terima kasih bayi. 674 00: 43: 35,470 -> 00: 43: 37,733 Aku harus ... Aku harus mungkin pergi. 675 00: 43: 37.768 -> 00: 43: 38,603 Ya. Tentu saja. 676 00: 43: 38,638 -> 00: 43: 40,153 Hei mendengarkan. . Sebelum Anda pergi 677 00: 43: 40,475 -> 00: 43: 41,520 orang tua Gooch yang pergi ke luar kota. 678 00: 43: 41,621 -> 00: 43: 43,198 Jadi melakukan sesuatu pada hari Jumat. 679 00: 43: 43,226 -> 00: 43: 45,909 - Anda harus berada di sana. - Benar-benar? 680 00: 43: 46,315 -> 00: 43: 47,664 orang tua Anda pergi dan melakukan pesta. 681 00 : 43: 47,694 -> 00: 43: 49,374 Ya Tuhan, hari ini tidak bisa lebih baik! 682 00: 43: 50,781 -> 00: 43: 52,001 berpikir Pittsburgh. 683 00: 43: 52,031 -> 00: 43: 54,088 Tapi pihak . Gooch legendaris 684 00: 43: 54,118 -> 00: 43: 55,255 Apakah Anda pergi? 685 00: 43: 56,456 -> 00: 43: 58.049 aku pergi, aku pergi. Ya. 686 00: 43: 59,122 -> 00: 44: 00,137 . Besar 687 00: 44: 00,167 -> 00: 44: 01,846 . - totem - Sebuah totem. 688 00: 44: 24,072 -> 00 : 44: 25,627 83. Salam 689 00: 44: 29,539 -> 00: 44: 32,843 - Selamat malam, 83. - Bagaimana Anda menemukan saya? 690 00: 44: 32,873 -> 00: 44: 35.640 Juga Saya belajar bagaimana mengikat knot dan memotong nanas. 691 00: 44: 35,753 -> 00: 44: 36,768 YouTube. 692 00: 44: 37,091 -> 00: 44: 38,686 Jadi ... Siapa Anda bekerja, ya? 693 00: 44: 38,884 -> 00: 44: 42,399 . Blok, Azevedo atau Langley 694 00: 44: 42,431 -> 00: 44: 44,486 Saya tidak bekerja untuk siapa pun, oke? 695 00: 44: 44,516 -> 00: 44: 45,516 . Mari kebohongan 696 00: 44: 45,807 -> 00: 44: 48,406 Dan biarkan Peter sini . pergi ke depan dan melakukan hal yang Anda 697 00:44: 48,437 -> 00: 44: 50,323 dengan daftar itu. Itu benar panas? 698 00: 44: 50,815 -> 00: 44: 52,115 Hardman, silakan! 699 00: 44: 52,189 -> 00: 44: 53,189 Kau tahu apa? 700 00: 44: 53,358 -> 00: 44: 54,451 Pedro Hanya tenang. 701 00: 44: 55,359 -> 00: 44: 56,828 Kau tahu apa yang aku akan lakukan? 702 00: 44: 56,863 -> 00: 44: 59,754 Aku akan pergi ke depan dan mendapatkan kebenaran. 703 00: 45: 00,949 -> 00: 45: 02,210 Zyrov. 704 00: 45: 02,245 -> 00: 45: 04,427 Benarkah? Tidak akan bekerja. 705 00: 45: 05,917 -> 00: 45: 09,225 Ya, serius. Sekarang mari kita lihat apakah ia bekerja. 706 00: 45: 11.215 -> 00: 45: 15.567 Mengapa ... kau ... kau melarikan diri? 707 00: 45: 20,318 -> 00: 45: 21,640 Hei, perhatian ... 708 00: 45: 21,675 -> 00: 45: 23,533 83 ... 83 ... 709 00: 45: 23.981 -> 00: 45: 25,495 Sekali lagi. 710 00: 45: 25,692 - -> 00: 45: 29,374 Mengapa Anda lari? 711 00: 45: 32,994 -> 00: 45: 36,340 Aku privaste dari masa kecil saya. 712 00: 45: 36,788 -> 00: 45: 39,636 tidak bisa angkat tangan dan berkata: 713 00: 45: 39,666 -> 00: 45: 43,434 "Permisi Pak, saya tidak berpikir bahwa benar-benar ingin menjadi pembunuh. 714 00: 45: 43,464 -> 00: 45: 45,353 Dapatkah saya silahkan pergi ke sekolah ini ...? 715 00: 45: 45,384 -> 00: 45: 47,229 pembunuhan Terselubung di pegunungan ... "? 716 00: 45: 47,510 -> 00: 45: 51,024 Harap , silahkan. Bisakah kita berhenti merengek? 717 00: 45: 53,934 -> 00: 45: 56,406 Oke. Mari kita sampai ke bagian bawah ini. 718 00: 45: 57,189 -> 00: 45: 59,412 Siapa yang Anda kerjakan? 719 00: 45: 59.776 -> 00: 46: 03,916 Untuk siapa pun. Saya tidak bekerja untuk siapa pun, aku janji. 720 00: 46: 05,4 705 00: 45: 05,917 -> 00: 45: 09,225 Ya, serius. Sekarang mari kita lihat apakah ia bekerja. 706 00: 45: 11.215 -> 00: 45: 15.567 Mengapa ... kau ... kau melarikan diri? 707 00: 45: 20,318 -> 00: 45: 21,640 Hei, perhatian ... 708 00: 45: 21,675 -> 00: 45: 23,533 83 ... 83 ... 709 00: 45: 23.981 -> 00: 45: 25,495 Sekali lagi. 710 00: 45: 25,692 - -> 00: 45: 29,374 Mengapa Anda lari? 711 00: 45: 32,994 -> 00: 45: 36,340 Aku privaste dari masa kecil saya. 712 00: 45: 36,788 -> 00: 45: 39,636 tidak bisa angkat tangan dan berkata: 713 00: 45: 39,666 -> 00: 45: 43,434 "Permisi Pak, saya tidak berpikir bahwa benar-benar ingin menjadi pembunuh. 714 00: 45: 43,464 -> 00: 45: 45,353 Dapatkah saya silahkan pergi ke sekolah ini ...? 715 00: 45: 45,384 -> 00: 45: 47,229 pembunuhan Terselubung di pegunungan ... "? 716 00: 45: 47,510 -> 00: 45: 51,024 Harap , silahkan. Bisakah kita berhenti merengek? 717 00: 45: 53,934 -> 00: 45: 56,406 Oke. Mari kita sampai ke bagian bawah ini. 718 00: 45: 57,189 -> 00: 45: 59,412 Siapa yang Anda kerjakan? 719 00: 45: 59.776 -> 00: 46: 03,916 Untuk siapa pun. Saya tidak bekerja untuk siapa pun, aku janji. 720 00: 46: 05,4 705 00: 45: 05,917 -> 00: 45: 09,225 Ya, serius. Sekarang mari kita lihat apakah ia bekerja. 706 00: 45: 11.215 -> 00: 45: 15.567 Mengapa ... kau ... kau melarikan diri? 707 00: 45: 20,318 -> 00: 45: 21,640 Hei, perhatian ... 708 00: 45: 21,675 -> 00: 45: 23,533 83 ... 83 ... 709 00: 45: 23.981 -> 00: 45: 25,495 Sekali lagi. 710 00: 45: 25,692 - -> 00: 45: 29,374 Mengapa Anda lari? 711 00: 45: 32,994 -> 00: 45: 36,340 Aku privaste dari masa kecil saya. 712 00: 45: 36,788 -> 00: 45: 39,636 tidak bisa angkat tangan dan berkata: 713 00: 45: 39,666 -> 00: 45: 43,434 "Permisi Pak, saya tidak berpikir bahwa benar-benar ingin menjadi pembunuh. 714 00: 45: 43,464 -> 00: 45: 45,353 Dapatkah saya silahkan pergi ke sekolah ini ...? 715 00: 45: 45,384 -> 00: 45: 47,229 pembunuhan Terselubung di pegunungan ... "? 716 00: 45: 47,510 -> 00: 45: 51,024 Harap , silahkan. Bisakah kita berhenti merengek? 717 00: 45: 53,934 -> 00: 45: 56,406 Oke. Mari kita sampai ke bagian bawah ini. 718 00: 45: 57,189 -> 00: 45: 59,412 Siapa yang Anda kerjakan? 719 00: 45: 59.776 -> 00: 46: 03,916 Untuk siapa pun. Saya tidak bekerja untuk siapa pun, aku janji. 720 00: 46: 05,4







































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: