Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
106701:05:38,455 --> 01:05:42,043Creo que tendrá que decirlesa todos que regresen.106801:05:48,173 --> 01:05:49,259Es demasiado inestable.106901:05:49,341 --> 01:05:53,429- Nos enfrentamos a millones de juicios.- Deja de ser el lacayo de Jack.107001:05:53,512 --> 01:05:56,724A esta profundidad,conseguiremos tanto petróleo107101:05:56,807 --> 01:05:59,602que podremos comprarcualquier agencia gubernamental.107201:05:59,685 --> 01:06:02,605- No estoy preocupado.- Usted es el único.107301:06:02,688 --> 01:06:06,067Una detonación másy abriremos las bombas. Una hora.107401:06:06,149 --> 01:06:08,695Señor, por favor, no lo haga.107501:06:08,777 --> 01:06:11,990Hector, relájate, amigo. ¿Está bien?107601:06:12,072 --> 01:06:16,077Toma una copa de champañay disfruta del show.107701:06:51,403 --> 01:06:53,698Long Beach tuvo las primeras fisuras,107801:06:53,780 --> 01:06:56,242pero la estación de Ritteren el Parque Nacional107901:06:56,325 --> 01:06:58,912se ve más profundo.Podrían quebrar el manto108001:06:58,994 --> 01:07:01,623y causar peores terremotosal norte de la ciudad.108101:07:01,705 --> 01:07:04,876Es donde estamos enviandoa la mitad de la gente que evacuamos.108201:07:05,000 --> 01:07:06,085Pequeños problemas.108301:07:06,168 --> 01:07:10,632- ¿Qué tiene de pequeño caer al mar?- ¡Podrían caer a un lago de fuego!
1084
01:07:10,714 --> 01:07:13,509
A esa profundidad esperamos
un flujo piroclástico.
1085
01:07:13,592 --> 01:07:14,427
¿«Piro» qué?
1086
01:07:14,509 --> 01:07:17,805
Gases supercalientes que empujan
roca fundida hacia la superficie.
1087
01:07:17,888 --> 01:07:21,809
Esas fisuras profundas podrían expulsar
magma a unos 700 km por hora.
1088
01:07:21,892 --> 01:07:23,227
- ¿Magma?
- Sí.
1089
01:07:23,310 --> 01:07:25,730
¿LA está a punto
de convertirse en un volcán?
1090
01:07:25,812 --> 01:07:28,566
Yo no lo pondría así, pero sí.
1091
01:07:28,649 --> 01:07:31,444
No podemos permitir
que esa estación comience a funcionar.
1092
01:07:49,336 --> 01:07:51,839
No puedo creer
que ella se puso del lado de ese tonto.
1093
01:07:51,922 --> 01:07:53,383
¿Cuán estúpida puede ser una chica?
1094
01:07:53,465 --> 01:07:54,717
No lo sé, ¿cuánto?
1095
01:07:54,800 --> 01:07:57,178
¿Qué?
1096
01:07:57,261 --> 01:08:00,223
Sí, Nicole es totalmente estúpida.
1097
01:08:00,305 --> 01:08:01,683
Ambos lo son.
1098
01:08:01,765 --> 01:08:04,477
Mi nariz está rota.
1099
01:08:07,521 --> 01:08:11,150
¿Qué harás si aparecen osos?
1100
01:08:11,233 --> 01:08:13,361
Pasaré por encima de ti y correré.
1101
01:08:15,737 --> 01:08:17,699
Mejor que me protejas.
1102
01:08:17,781 --> 01:08:19,659
Eso lo veremos.
1103
01:08:27,457 --> 01:08:31,212
«Mantenlo cargado,
lleva una batería extra, bla».
1104
01:08:31,295 --> 01:08:34,924
Si mi papá me hubiera retado un poco más.
1105
01:08:35,007 --> 01:08:37,176
Tengo una idea. Eh...
1106
01:08:37,259 --> 01:08:40,138
Leí en internet que puedes cargar
la batería del móvil
1107
01:08:40,220 --> 01:08:43,933
- con el calor de tu cuerpo.
- Los dos nos estamos congelando.
1108
01:08:44,016 --> 01:08:46,519
Si ponemos la batería entre nosotros
1109
01:08:46,602 --> 01:08:49,564
- y luego nos calentamos...
- Buen intento, pervertido.
1110
01:08:49,646 --> 01:08:51,858
Dije calentarnos, no tocarnos.
1111
01:08:51,940 --> 01:08:53,526
Vamos, podría funcionar.
1112
01:08:54,943 --> 01:08:55,945
Está bien.
1113
01:08:56,028 --> 01:08:59,741
No puedo creer estar haciendo esto.
Manos sobre el Ecuador.
1114
01:08:59,823 --> 01:09:01,326
Sí, sí.
1115
01:09:06,371 --> 01:09:07,373
Muévete un poco.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
