Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
11000:08:30,319 --> 00:08:33,031- Réplicas que se intensifican.- Sí, prerréplicas.11100:08:33,113 --> 00:08:35,199¿Prerréplicas? Eso es algo descabellado.11200:08:35,282 --> 00:08:36,826Mira, te necesito.11300:08:36,908 --> 00:08:38,911- Lo investigaré.- Hazlo ahora.11400:08:38,994 --> 00:08:40,830Lo haré, se lo prometo.11500:08:40,912 --> 00:08:42,915Servicio Geológico de los Estados Unidos11600:08:52,341 --> 00:08:53,760Otra rueda.11700:08:53,842 --> 00:08:56,929Mira a la chica directo a la cara y dice:11800:08:57,012 --> 00:09:00,266«Esta no es una banana.¿Dónde están mis cereales?».11900:09:01,975 --> 00:09:03,561¿Quién quiere más champaña?12000:09:03,644 --> 00:09:05,188- Yo.- Yo.12100:09:05,270 --> 00:09:07,065Ya no hay.12200:09:08,982 --> 00:09:11,444Dios mío, la vista es tan hermosa.12300:09:11,526 --> 00:09:12,946Toma la foto, hermano.12400:09:20,035 --> 00:09:22,956No comiencen sin mí.12500:09:25,540 --> 00:09:28,711Tengo la champaña.¿Quién está listo para los problemas...?12600:09:34,967 --> 00:09:36,386- Lindo auto.- Gracias.12700:09:36,468 --> 00:09:40,223¿Revisaste los fluidos?12800:09:40,305 --> 00:09:45,228- Sí, cambié el aceite esta semana.- ¿Qué son estas?12900:09:45,310 --> 00:09:48,481- ¿Las hiciste rotar?- Creo que hace tres meses.13000:09:48,563 --> 00:09:50,024¿Lo crees o lo sabes?
131
00:09:50,107 --> 00:09:51,567
Lo sé.
132
00:09:51,650 --> 00:09:54,195
Los recibos están en la guantera.
133
00:09:55,487 --> 00:09:56,864
¿Qué hay en la hielera?
134
00:09:56,947 --> 00:09:58,491
Sólo comida y gaseosas, señor.
135
00:09:58,573 --> 00:09:59,993
Mejor así.
136
00:10:02,619 --> 00:10:04,372
Hola.
137
00:10:04,454 --> 00:10:06,791
Maldita sea, Nick, tu papá es
muy sobreprotector.
138
00:10:06,873 --> 00:10:09,460
Este fin de semana podría tener razón.
139
00:10:11,295 --> 00:10:13,548
- ¿Qué estás planeando?
- Nada.
140
00:10:13,630 --> 00:10:14,799
Ocúpate de tus cosas.
141
00:10:14,881 --> 00:10:16,467
¿Es algo peligroso?
142
00:10:16,550 --> 00:10:19,095
Si es así, deberíamos estar informados.
143
00:10:19,177 --> 00:10:20,555
¿Tienen armas de fuego?
144
00:10:20,637 --> 00:10:21,556
Por supuesto que no.
145
00:10:21,638 --> 00:10:24,434
¿Fuegos artificiales?
Pueden ser letales en el bosque.
146
00:10:24,516 --> 00:10:26,060
California es muy seca...
147
00:10:26,143 --> 00:10:29,022
Cállate, Toblosky, o te dejaremos aquí.
148
00:10:29,104 --> 00:10:30,773
No parlotees todo el camino.
149
00:10:30,856 --> 00:10:32,859
Te tiraré en el desierto.
150
00:10:32,941 --> 00:10:35,236
Aunque estés pagando la gasolina.
151
00:10:35,319 --> 00:10:36,404
Cálmate, Warner.
152
00:10:36,486 --> 00:10:37,486
¡Dios!
153
00:10:37,529 --> 00:10:38,529
Es ridículo.
154
00:10:38,572 --> 00:10:40,283
Tu papá es muy molesto.
155
00:10:40,365 --> 00:10:42,452
¿Es de la policía montada?
156
00:10:42,534 --> 00:10:45,079
Es ingeniero en una compañía
de fracturación hidráulica.
157
00:10:45,162 --> 00:10:46,539
¿Qué diablos es eso?
158
00:10:46,622 --> 00:10:49,167
Es algo nuevo y polémico.
159
00:10:49,249 --> 00:10:52,920
Perforan un par de kilómetros
en la corteza terrestre
160
00:10:53,003 --> 00:10:55,214
buscando gas natural y petróleo
161
00:10:55,297 --> 00:10:59,135
y luego perforan a los lados
y activan una serie de explosiones
162
00:10:59,217 --> 00:11:00,303
y sacan el gas y petróleo
163
00:11:00,385 --> 00:11:02,889
con agua a presión.
164
00:11:02,971 --> 00:11:05,558
¿Qué dije?
165
00:11:05,641 --> 00:11:07,101
Aún no estamos en viaje.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
