Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:00:01,668 --> 00:00:03,002El Ojo.200:00:03,570 --> 00:00:09,208Tal vez no se lo créa, pero no pienses nipor un momento que no se le puede mentir.300:00:10,844 --> 00:00:13,278Ver es creer400:00:13,980 --> 00:00:15,481pero es la verdad?500:00:15,849 --> 00:00:18,751La gente ve a los jinetescomo nobles Robin Hoods600:00:19,319 --> 00:00:22,721Lo son o son comunes ladrones?700:00:23,723 --> 00:00:25,457Dépende de tu punto de vista.800:00:26,126 --> 00:00:27,426Esto es lo que sabes.900:00:27,694 --> 00:00:30,729Robaron el banco deun casino de Las Vegas.1000:00:31,564 --> 00:00:34,933Le robaron mas de 100millones de dôlares1100:00:35,168 --> 00:00:37,036y desaparecieron desdeun techo en Nueva York.1200:00:37,570 --> 00:00:41,073Siempre duchando a susdevotos fans con dinero.1300:00:41,775 --> 00:00:43,242Esto es lo que no saben.1400:00:43,710 --> 00:00:45,544Dejaron a un hombre atràs,1500:00:45,979 --> 00:00:48,113incriminado, sosteniendo la boisa.1600:00:48,748 --> 00:00:49,114A mi1700:00:51,251 --> 00:00:53,318Estàn escuchando, jinetes?1800:00:53,553 --> 00:00:56,488Cuando emerjan, y lo harân1900:00:57,724 --> 00:01:00,125yo estare ahi, esperando.2000:01:00,794 --> 00:01:05,330Porque marquen mis palabras.Tendràn lo que se merecen,2100:01:06,099 --> 00:01:11,370y todos deberiamos esperarlo que nos merecemos2200:01:11,971 --> 00:01:18,010porque un dia yo creien que era ojo por ojo.2300:02:35,689 --> 00:02:37,356Bienvenido, Daniel Atlas.2400:02:38,658 --> 00:02:39,692Con quién hablo?2500:02:41,361 --> 00:02:43,395Pedî ver la cara. Muéstrate.2600:02:44,531 --> 00:02:48,167Haces muchas preguntasy te quejas demasiado.2700:02:48,635 --> 00:02:50,536Puedes estar segurode que te escuchamos.2800:02:50,837 --> 00:02:53,339Si? Porque yo no...Confio?2900:02:53,640 --> 00:02:56,575No.Tu lider, Dylan Rhodes,3000:02:57,010 --> 00:02:58,077confia en nosotros.3100:02:58,345 --> 00:03:01,914No me gusta que hayamos vividoescondidos durante un ario.3200:03:02,415 --> 00:03:04,616No me gusta que cada mensajeque reciba de Dylan sea3300:03:04,851 --> 00:03:06,952Espéra, se paciente.El ojo tiene un plan.3400:03:07,187 --> 00:03:10,656Espéra, se paciente,el ojo tiene un plan.3500:03:11,091 --> 00:03:14,026Estos juegos no funcionan para mi.3600:03:15,762 --> 00:03:18,831Créés que eres tü el que deberiaguiar a los Jinetes y no Dylan?3700:03:21,167 --> 00:03:23,936Si eso es lo que deseas, quédate.3800:03:24,771 --> 00:03:27,506Confia en que Dylan tiene un plan.3900:03:27,707 --> 00:03:29,641Tienes una mente increible.4000:03:30,677 --> 00:03:32,478Tenemos una misiôn para los Jinetes.4100:03:33,346 --> 00:03:36,115Pronto se reunirân.4200:03:37,884 --> 00:03:39,118Ahora vete.4300:04:00,907 --> 00:04:02,408Lo siento, solo algo râpido.4400:04:02,609 --> 00:04:03,809Me la prestan por un minuto?4500:04:04,244 --> 00:04:06,378Estoy en medio de algo. Dylan.No, lo se.4600:04:06,680 --> 00:04:08,347Esta bien, amigos Lo sieno por esto.4700:04:09,783 --> 00:04:10,849Llama al alcalde.4800:04:11,151 --> 00:04:13,118Gracias Ralph. Gemelos, no? Bien.4900:04:14,254 --> 00:04:15,454El viene?5000:04:16,122 --> 00:04:19,558Esta bien, mira. No te molestariaa menos que fuera algo importante5100:04:19,826 --> 00:04:20,959Es sobre los Jinetes.5200:04:21,861 --> 00:04:23,829Algo esta pasando aquiy esta pasando ahora.5300:04:24,831 --> 00:04:25,998Puertos de mensajeria.5400:04:26,466 --> 00:04:29,968Una sociedad élite de magos.Hay charlas sobre los Jinetes5500:04:30,236 --> 00:04:33,138y algo pasando con Acta.la compariia de software.5600:04:33,373 --> 00:04:34,740Se lo que es Acta.5700:04:34,941 --> 00:04:37,409Lo siento. hombre. pero hace 2meses preparamos una intervenciôn5800:04:37,644 --> 00:04:39,611porque el sabia...Yo no dije eso.5900:04:39,846 --> 00:04:42,047El sabia que los Jinetesestarîan en ese evento.6000:04:42,349 --> 00:04:43,949Déjalo hablar.Gracias.6100:04:44,517 --> 00:04:49,321Comumcaciones. contacto entre quiencreo que podria ser Daniel Atlas6200:04:50,290 --> 00:04:52,324y quien tal vez sea el Merrick McKiney.6300:04:52,859 --> 00:04:55,761Y que tienes registrostelefonicos, alguna transcripciôn?6400:04:56,363 --> 00:04:57,996Palomas.Que?6500:04:58,398 --> 00:05:00,366Lo siento, quieres decir mensajeria?6600:05:00,667 --> 00:05:03,569No, quiero decir palomasreales. Palomas ordinarias6700:05:03,803 --> 00:05:05,537Los magos trabajan con palomas6800:05:07,707 --> 00:05:08,841Quedense conmigo.6900:05:10,410 --> 00:05:14,313Esta paloma de aqui. Alli estaDaniel Atlas. La misma paloma.7000:05:15,148 --> 00:05:17,649Villa del Este, la mismapaloma. Villa del Oeste7100:05:17,884 --> 00:05:22,955Calle 42. Palomas. Calle 63hasta el Puente Geo
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
