43100:34:47,612 --> 00:34:50,242No lo sé, pero nunca hay nadie a bordo terjemahan - 43100:34:47,612 --> 00:34:50,242No lo sé, pero nunca hay nadie a bordo Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

43100:34:47,612 --> 00:34:50,242No

431
00:34:47,612 --> 00:34:50,242
No lo sé, pero nunca hay nadie a bordo.

432
00:34:50,283 --> 00:34:52,326
- ¿Nunca?
- No.

433
00:34:52,368 --> 00:34:54,913
Siempre hay muchas cosas buenas.

434
00:34:54,994 --> 00:34:57,790
Un momento. Si nunca
hay nadie a bordo...

435
00:34:57,831 --> 00:35:00,669
¿cómo llegamos nosotros aquí?

436
00:35:00,710 --> 00:35:02,212
No lo sé.

437
00:35:10,428 --> 00:35:13,390
- Es hora de ir.
- ¿Ir a dónde?

438
00:35:13,425 --> 00:35:15,726
Por la carga, por supuesto.

439
00:35:15,768 --> 00:35:17,569
Yo no iré a ninguna parte.

440
00:35:17,604 --> 00:35:20,647
Voy a localizar mi avión
y me marcharé de aquí.

441
00:35:22,276 --> 00:35:24,819
Mira allá.

442
00:35:24,902 --> 00:35:26,697
Vamos, mira.

443
00:35:34,454 --> 00:35:36,415
¿Qué estoy mirando?

444
00:35:36,456 --> 00:35:37,666
¿Qué ves?

445
00:35:37,749 --> 00:35:39,751
- Nada.
- Precisamente.

446
00:35:39,793 --> 00:35:41,795
Allí aterrizaste ayer.

447
00:35:41,837 --> 00:35:44,716
Te vi en la playa después
de que la niebla apareció.

448
00:35:44,757 --> 00:35:46,718
Solo tú, nadie más.

449
00:35:46,759 --> 00:35:49,262
Aguarda, veo huellas.

450
00:35:51,805 --> 00:35:53,976
Solo hay un par.

451
00:35:55,019 --> 00:35:57,271
Son mías, ¿verdad?

452
00:35:57,313 --> 00:35:58,815
Vamos, debemos ir.

453
00:36:22,504 --> 00:36:24,300
¿Qué es ese sonido?

454
00:36:27,595 --> 00:36:29,388
¿Qué es?

455
00:36:31,014 --> 00:36:32,307
Ya lo verás.

456
00:36:44,030 --> 00:36:45,663
Esos...

457
00:36:45,698 --> 00:36:48,076
Esos son Dinosaurios.

458
00:36:48,326 --> 00:36:50,370
Son magníficos, ¿verdad?

459
00:36:50,411 --> 00:36:52,079
Iguanodonte Bernissartensis.

460
00:36:52,329 --> 00:36:53,913
Esto es increíble.

461
00:36:56,042 --> 00:37:00,380
Esos son... De verdad.

462
00:37:00,420 --> 00:37:02,048
Son mis favoritos.

463
00:37:12,851 --> 00:37:14,061
Mira allá.

464
00:37:20,902 --> 00:37:22,612
¿Bebés?

465
00:37:22,653 --> 00:37:24,371
Veámoslos más de cerca.

466
00:37:24,406 --> 00:37:28,077
- ¿No nos comerán?
- No, son herbívoros.

467
00:37:28,112 --> 00:37:29,537
Son criaturas gentiles.

468
00:37:31,497 --> 00:37:33,707
Esto es increíble.

469
00:37:33,742 --> 00:37:35,883
Hola, pequeño.

470
00:37:35,918 --> 00:37:39,171
Es hembra. Tiene unos diez días de vida.

471
00:37:51,727 --> 00:37:53,104
Ve.

472
00:37:53,146 --> 00:37:55,439
No queremos que mamá se enfade.

473
00:37:58,443 --> 00:37:59,652
Ve.

474
00:38:22,719 --> 00:38:28,057
¿Así que esta niebla está trayendo
cosas al azar de otro lugar?

475
00:38:28,098 --> 00:38:30,852
Todo lo que está aquí
ha llegado de otro lugar...

476
00:38:30,894 --> 00:38:32,729
o de otra época.

477
00:38:32,771 --> 00:38:34,105
Tú y yo por ejemplo.

478
00:38:34,147 --> 00:38:36,066
E incluso los Dinosaurios.

479
00:38:50,165 --> 00:38:52,167
¿Y de dónde viene?

480
00:38:52,459 --> 00:38:54,253
Solo sé que aparece regularmente...

481
00:38:54,461 --> 00:38:56,421
pero nunca a la misma hora.

482
00:38:56,463 --> 00:38:58,756
A veces en la noche
y otras, en el día.

483
00:38:58,798 --> 00:39:01,906
Y la mayoría de las
veces, las cosas llegan.

484
00:39:01,941 --> 00:39:05,014
Bien, tenemos niebla,
actividad sísmica...

485
00:39:05,049 --> 00:39:07,016
tenemos ruidos en la radio...

486
00:39:07,058 --> 00:39:09,686
y hay naves de todo el mundo...

487
00:39:09,769 --> 00:39:11,604
lo cual significa una cosa.

488
00:39:12,647 --> 00:39:14,107
¿Sí?

489
00:39:14,148 --> 00:39:17,694
Estoy totalmente perdido,
sin forma de llegar a casa.

490
00:39:17,735 --> 00:39:20,239
Anímate. Mira el lado positivo.

491
00:39:20,488 --> 00:39:21,782
¿Qué lado positivo?

492
00:39:21,824 --> 00:39:25,034
Pues por lo menos no
tienes que ir a la escuela.

493
00:39:25,076 --> 00:39:26,495
Me gusta la escuela.

494
00:39:26,537 --> 00:39:28,747
Por lo menos allí no seré
alimento para Dinosaurios...

495
00:39:28,789 --> 00:39:30,389
al finalizar la
primera clase del día.

496
00:39:30,541 --> 00:39:32,836
No te preocupes. No te alejas.

497
00:39:43,889 --> 00:39:46,058
¡Santo cielo!

498
00:39:53,065 --> 00:39:55,026
Esto es increíble.

499
00:39:57,236 --> 00:40:00,073
Mira todas estas cosas.

500
00:40:03,202 --> 00:40:05,621
¡Santo cielo!

501
00:40:05,662 --> 00:40:08,583
Hay suficiente chocolate
aquí para toda una vida.

502
00:40:08,624 --> 00:40:11,793
Esperaba encontrar algo
más útil que cosas dulces.

503
00:40:11,876 --> 00:40:15,590
¿Útil? ¿Qué es más
útil que el chocolate?

504
00:40:15,632 --> 00:40:17,801
Acabamos de ganar la lotería.

505
00:40:21,180 --> 00:40:25,142
Esta es la mejor comida
que he tenido en días.

506
00:40:27,729 --> 00:40:30,237
¿Sabías que una mujer vivió 128 años...?

507
00:40:30,272 --> 00:40:33,278
¿por comer un kilo de
chocolate todas las semanas?

508
00:40:34,946 --> 00:40:37,114
A mí no me gusta el chocolate.

509
00:40:37,199 --> 00:40:40,076
Bien, oficialmente, tú eres la
chica más extraña que he conocido.

510
00:40:40,117 --> 00:40:42,785
¿A quién no le gusta el chocolate?

511
00:40:42,826 --> 00:40:45,832
Me encanta el chocolate. Me gusta mucho.

512
00:40:45,873 --> 00:40:47,792
Me casaría con él...

513
00:40:47,832 --> 00:40:50,337
y lo pondría en un
condominio en la playa...

514
00:40:50,586 --> 00:40:52,026
y eso estaría hecho de chocolate.

515
00:40:52,088 --> 00:40:54,591
Incluso el refrigerador
estaría hecho de chocolate...

516
00:40:54,633 --> 00:40:58,136
porque si se acaba el
chocolate del refrigerador...

517
00:40:58,178 --> 00:40:59,846
puedes comerte el refrigerador.

518
00:40:59,888 --> 00:41:02,891
Creo que el calor ha
comenzado a trastornarte.

519
00:41:02,933 --> 00:41:04,978
Comienzas a delirar.

520
00:41:05,061 --> 00:41:07,737
No estoy delirando.

521
00:41:07,772 --> 00:41:10,316
Mantendré a salvo a estas bellezas...

522
00:41:10,351 --> 00:41:12,819
aquí en mi persona.

523
00:41:21,078 --> 00:41:22,914
¡Oigan, vengan!

524
00:41:36,845 --> 00:41:38,346
Hay algo aquí.

525
00:41:40,181 --> 00:41:42,018
Límpiate, por Dios.

526
00:41:54,155 --> 00:41:55,989
- Suéltame.
- Basta.

527
00:41:56,024 --> 00:41:57,409
Suéltenme.

528
00:43:35,389 --> 00:43:36,849
Estúpido.

529
00:43:43,439 --> 00:43:46,442
¿Qué es ese olor?

530
00:43:46,525 --> 00:43:48,903
Alguien necesita bañarse.

531
00:43:48,944 --> 00:43:50,361
Son las flores.

532
00:43:50,446 --> 00:43:53,367
¿De verdad son las
flores? ¿Estás segura?

533
00:43:54,493 --> 00:43:56,786
Nepenthes.

534
00:43:56,828 --> 00:43:59,288
Huele como un ramo de axilas.

535
00:43:59,371 --> 00:44:03,086
Hongos carnívoros. Esto no es bueno.

536
00:44:13,179 --> 00:44:14,473
Kate.

537
00:44:15,557 --> 00:44:16,893
Vamos.

538
00:44:27,987 --> 00:44:29,071
No.

539
00:44:45,046 --> 00:44:48,092
- ¡Kate, ayúdame!
- ¡Lucas!

540
00:44:51,512 --> 00:44:52,847
Aférrate.

541
00:45:00,564 --> 00:45:01,941
¡Lucas me atrapó!

542
00:46:44,675 --> 00:46:46,260
¡Alto!

543
00:46:49,013 --> 00:46:51,474
Exijo que nos liberen en este momento.

544
00:46:53,141 --> 00:46:55,688
¡Déjanos salir ahora!

545
00:47:51,457 --> 00:47:54,585
Descuida. Descubriré la
forma de salir de aquí.

546
00:48:14,398 --> 00:48:18,401
¿Qué? Es solo una roca.

547
00:48:18,443 --> 00:48:20,152
Debes tener una piedra sin-sin.

548
00:48:20,236 --> 00:48:21,656
¿Qué?

549
00:48:21,697 --> 00:48:24,200
Tú no sabes lo que es la piedra sin-sin.

550
00:48:25,283 --> 00:48:27,286
En realidad, comprendo bastante.

551
00:48:29,287 --> 00:48:32,418
¿Crees que sabes más de
la piedra sin-sin que yo?

552
00:48:34,044 --> 00:48:37,297
Es solo un trozo de cuarzo.

553
00:48:39,424 --> 00:48:41,134
Mira, no quiero ser irrespetuoso...

554
00:48:41,218 --> 00:48:44,180
pero no estoy de humor
para oír cuentos de hadas.

555
00:48:54,858 --> 00:48:56,570
¿Cómo haces eso?

556
00:48:59,197 --> 00:49:00,490
¿Qué es?

557
00:49:00,531 --> 00:49:03,701
La piedra sin-sin
forma una nube pequeña.

558
00:49:03,742 --> 00:49:07,621
- Parece la niebla.
- Sí, es la niebla.

559
00:49:07,663 --> 00:49:09,790
Tienes la niebla.

560
00:49:09,832 --> 00:49:11,208
Observa.

561
00:49:20,594 --> 00:49:22,533
Está caliente.

562
00:49:22,568 --> 00:49:24,473
Sí, está caliente.

563
00:49:33,858 --> 00:49:36,236
1797.

564
00:49:37,404 --> 00:49:39,323
Sí, ¿lo ves?

565
00:49:39,406 --> 00:49:41,241
Viene de un lugar muy distante.

566
00:49:41,283 --> 00:49:44,328
La piedra sin-sin la trae de ese lugar.

567
00:49:44,370 --> 00:49:48,290
Entonces la piedra sin-sin
causa la niebla.

568
00:49:48,374 --> 00:49:49,791
¿Hay más de estas?

569
00:49:49,875 --> 00:49:54,589
Sí, sí. Piedras sin-sin muy grandes.

570
00:49:54,673 --> 00:49:56,549
¿Dónde? ¿Dónde están?

571
00:49:56,591 --> 00:50:00,310
En un lugar muy lejos de aquí.

572
00:50:00,345 --> 00:50:04,766
Mi gente regresa a su
hogar a través de la niebla.

573
00:50:04,808 --> 00:50:07,269
La piedra sin-sin los lleva allí.

574
00:50:07,304 --> 00:50:09,689
¿A dónde? ¿Cómo llego allí?

575
00:50:09,773 --> 00:50:12,566
- ¿Quieres ir a tu aldea?
- Sí, sí.

576
00:50:12,608 --> 00:50:15,151
Mi aldea, mi gente.

577
00:50:15,193 --> 00:50:16,488
Muy peligroso.

578
00:50:16,571 --> 00:50:18,866
Gran fuego. Gemelos de fuego.

579
00:50:18,948 --> 00:50:22,327
Debajo de los gemelos de
fuego encontrarás tu camino.

580
00:50:22,410 --> 00:50:26,249
Lo que debo hacer ahora es ver
la forma de salir de esta jaula.

581
00:50:26,290 --> 00:50:27,708
Jaula.

582
00:50:27,750 --> 00:50:28,917
Hay una forma.

583
00:50:29,168 --> 00:50:30,836
Allí arriba.

584
00:50:37,593 --> 00:50:40,179
Kate, despierta. Vamos a salir de aquí.

585
00:51:13,965 --> 00:51:16,302
¿Estás loca? ¿Qué haces?

586
00:52:16,991 --> 00:52:18,416
Tranquilo.

587
00:52:18,451 --> 00:52:20,746
- ¿Qué crees que hacen?
- ¿De qué te quejas?

588
00:52:20,788 --> 00:52:22,309
Nos salvamos, ¿verdad?
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
43100:34:47,612 --> 00:34:50,242No lo sé, pero nunca hay nadie a bordo.43200:34:50,283 --> 00:34:52,326- ¿Nunca?- No.43300:34:52,368 --> 00:34:54,913Siempre hay muchas cosas buenas.43400:34:54,994 --> 00:34:57,790Un momento. Si nuncahay nadie a bordo...43500:34:57,831 --> 00:35:00,669¿cómo llegamos nosotros aquí?43600:35:00,710 --> 00:35:02,212No lo sé.43700:35:10,428 --> 00:35:13,390- Es hora de ir.- ¿Ir a dónde?43800:35:13,425 --> 00:35:15,726Por la carga, por supuesto.43900:35:15,768 --> 00:35:17,569Yo no iré a ninguna parte.44000:35:17,604 --> 00:35:20,647Voy a localizar mi avióny me marcharé de aquí.44100:35:22,276 --> 00:35:24,819Mira allá.44200:35:24,902 --> 00:35:26,697Vamos, mira.44300:35:34,454 --> 00:35:36,415¿Qué estoy mirando?44400:35:36,456 --> 00:35:37,666¿Qué ves?44500:35:37,749 --> 00:35:39,751- Nada.- Precisamente.44600:35:39,793 --> 00:35:41,795Allí aterrizaste ayer.44700:35:41,837 --> 00:35:44,716Te vi en la playa despuésde que la niebla apareció.44800:35:44,757 --> 00:35:46,718Solo tú, nadie más.44900:35:46,759 --> 00:35:49,262Aguarda, veo huellas.45000:35:51,805 --> 00:35:53,976Solo hay un par.45100:35:55,019 --> 00:35:57,271Son mías, ¿verdad?45200:35:57,313 --> 00:35:58,815Vamos, debemos ir.45300:36:22,504 --> 00:36:24,300¿Qué es ese sonido?45400:36:27,595 --> 00:36:29,388¿Qué es?45500:36:31,014 --> 00:36:32,307Ya lo verás.45600:36:44,030 --> 00:36:45,663Esos...45700:36:45,698 --> 00:36:48,076Esos son Dinosaurios.45800:36:48,326 --> 00:36:50,370Son magníficos, ¿verdad?45900:36:50,411 --> 00:36:52,079Iguanodonte Bernissartensis.46000:36:52,329 --> 00:36:53,913Esto es increíble.46100:36:56,042 --> 00:37:00,380Esos son... De verdad.46200:37:00,420 --> 00:37:02,048Son mis favoritos.46300:37:12,851 --> 00:37:14,061Mira allá.46400:37:20,902 --> 00:37:22,612¿Bebés?46500:37:22,653 --> 00:37:24,371Veámoslos más de cerca.46600:37:24,406 --> 00:37:28,077- ¿No nos comerán?- No, son herbívoros.46700:37:28,112 --> 00:37:29,537Son criaturas gentiles.46800:37:31,497 --> 00:37:33,707Esto es increíble.46900:37:33,742 --> 00:37:35,883Hola, pequeño.47000:37:35,918 --> 00:37:39,171Es hembra. Tiene unos diez días de vida.47100:37:51,727 --> 00:37:53,104Ve.47200:37:53,146 --> 00:37:55,439No queremos que mamá se enfade.47300:37:58,443 --> 00:37:59,652Ve.47400:38:22,719 --> 00:38:28,057¿Así que esta niebla está trayendocosas al azar de otro lugar?47500:38:28,098 --> 00:38:30,852Todo lo que está aquíha llegado de otro lugar...47600:38:30,894 --> 00:38:32,729o de otra época.47700:38:32,771 --> 00:38:34,105Tú y yo por ejemplo.47800:38:34,147 --> 00:38:36,066E incluso los Dinosaurios.47900:38:50,165 --> 00:38:52,167¿Y de dónde viene?48000:38:52,459 --> 00:38:54,253Solo sé que aparece regularmente...48100:38:54,461 --> 00:38:56,421pero nunca a la misma hora.48200:38:56,463 --> 00:38:58,756A veces en la nochey otras, en el día.48300:38:58,798 --> 00:39:01,906Y la mayoría de lasveces, las cosas llegan.48400:39:01,941 --> 00:39:05,014Bien, tenemos niebla,actividad sísmica...48500:39:05,049 --> 00:39:07,016tenemos ruidos en la radio...48600:39:07,058 --> 00:39:09,686y hay naves de todo el mundo...48700:39:09,769 --> 00:39:11,604lo cual significa una cosa.48800:39:12,647 --> 00:39:14,107¿Sí?48900:39:14,148 --> 00:39:17,694Estoy totalmente perdido,sin forma de llegar a casa.49000:39:17,735 --> 00:39:20,239Anímate. Mira el lado positivo.49100:39:20,488 --> 00:39:21,782¿Qué lado positivo?49200:39:21,824 --> 00:39:25,034Pues por lo menos notienes que ir a la escuela.49300:39:25,076 --> 00:39:26,495Me gusta la escuela.49400:39:26,537 --> 00:39:28,747Por lo menos allí no seréalimento para Dinosaurios...49500:39:28,789 --> 00:39:30,389al finalizar laprimera clase del día.49600:39:30,541 --> 00:39:32,836No te preocupes. No te alejas.49700:39:43,889 --> 00:39:46,058¡Santo cielo!49800:39:53,065 --> 00:39:55,026Esto es increíble.49900:39:57,236 --> 00:40:00,073Mira todas estas cosas.50000:40:03,202 --> 00:40:05,621¡Santo cielo!50100:40:05,662 --> 00:40:08,583Hay suficiente chocolateaquí para toda una vida.50200:40:08,624 --> 00:40:11,793Esperaba encontrar algomás útil que cosas dulces.50300:40:11,876 --> 00:40:15,590¿Útil? ¿Qué es másútil que el chocolate?50400:40:15,632 --> 00:40:17,801Acabamos de ganar la lotería.50500:40:21,180 --> 00:40:25,142Esta es la mejor comidaque he tenido en días.50600:40:27,729 --> 00:40:30,237¿Sabías que una mujer vivió 128 años...?50700:40:30,272 --> 00:40:33,278¿por comer un kilo dechocolate todas las semanas?50800:40:34,946 --> 00:40:37,114A mí no me gusta el chocolate.50900:40:37,199 --> 00:40:40,076Bien, oficialmente, tú eres lachica más extraña que he conocido.51000:40:40,117 --> 00:40:42,785¿A quién no le gusta el chocolate?51100:40:42,826 --> 00:40:45,832Me encanta el chocolate. Me gusta mucho.51200:40:45,873 --> 00:40:47,792Me casaría con él...51300:40:47,832 --> 00:40:50,337y lo pondría en uncondominio en la playa...51400:40:50,586 --> 00:40:52,026y eso estaría hecho de chocolate.51500:40:52,088 --> 00:40:54,591Incluso el refrigeradorestaría hecho de chocolate...51600:40:54,633 --> 00:40:58,136porque si se acaba elchocolate del refrigerador...
517
00:40:58,178 --> 00:40:59,846
puedes comerte el refrigerador.

518
00:40:59,888 --> 00:41:02,891
Creo que el calor ha
comenzado a trastornarte.

519
00:41:02,933 --> 00:41:04,978
Comienzas a delirar.

520
00:41:05,061 --> 00:41:07,737
No estoy delirando.

521
00:41:07,772 --> 00:41:10,316
Mantendré a salvo a estas bellezas...

522
00:41:10,351 --> 00:41:12,819
aquí en mi persona.

523
00:41:21,078 --> 00:41:22,914
¡Oigan, vengan!

524
00:41:36,845 --> 00:41:38,346
Hay algo aquí.

525
00:41:40,181 --> 00:41:42,018
Límpiate, por Dios.

526
00:41:54,155 --> 00:41:55,989
- Suéltame.
- Basta.

527
00:41:56,024 --> 00:41:57,409
Suéltenme.

528
00:43:35,389 --> 00:43:36,849
Estúpido.

529
00:43:43,439 --> 00:43:46,442
¿Qué es ese olor?

530
00:43:46,525 --> 00:43:48,903
Alguien necesita bañarse.

531
00:43:48,944 --> 00:43:50,361
Son las flores.

532
00:43:50,446 --> 00:43:53,367
¿De verdad son las
flores? ¿Estás segura?

533
00:43:54,493 --> 00:43:56,786
Nepenthes.

534
00:43:56,828 --> 00:43:59,288
Huele como un ramo de axilas.

535
00:43:59,371 --> 00:44:03,086
Hongos carnívoros. Esto no es bueno.

536
00:44:13,179 --> 00:44:14,473
Kate.

537
00:44:15,557 --> 00:44:16,893
Vamos.

538
00:44:27,987 --> 00:44:29,071
No.

539
00:44:45,046 --> 00:44:48,092
- ¡Kate, ayúdame!
- ¡Lucas!

540
00:44:51,512 --> 00:44:52,847
Aférrate.

541
00:45:00,564 --> 00:45:01,941
¡Lucas me atrapó!

542
00:46:44,675 --> 00:46:46,260
¡Alto!

543
00:46:49,013 --> 00:46:51,474
Exijo que nos liberen en este momento.

544
00:46:53,141 --> 00:46:55,688
¡Déjanos salir ahora!

545
00:47:51,457 --> 00:47:54,585
Descuida. Descubriré la
forma de salir de aquí.

546
00:48:14,398 --> 00:48:18,401
¿Qué? Es solo una roca.

547
00:48:18,443 --> 00:48:20,152
Debes tener una piedra sin-sin.

548
00:48:20,236 --> 00:48:21,656
¿Qué?

549
00:48:21,697 --> 00:48:24,200
Tú no sabes lo que es la piedra sin-sin.

550
00:48:25,283 --> 00:48:27,286
En realidad, comprendo bastante.

551
00:48:29,287 --> 00:48:32,418
¿Crees que sabes más de
la piedra sin-sin que yo?

552
00:48:34,044 --> 00:48:37,297
Es solo un trozo de cuarzo.

553
00:48:39,424 --> 00:48:41,134
Mira, no quiero ser irrespetuoso...

554
00:48:41,218 --> 00:48:44,180
pero no estoy de humor
para oír cuentos de hadas.

555
00:48:54,858 --> 00:48:56,570
¿Cómo haces eso?

556
00:48:59,197 --> 00:49:00,490
¿Qué es?

557
00:49:00,531 --> 00:49:03,701
La piedra sin-sin
forma una nube pequeña.

558
00:49:03,742 --> 00:49:07,621
- Parece la niebla.
- Sí, es la niebla.

559
00:49:07,663 --> 00:49:09,790
Tienes la niebla.

560
00:49:09,832 --> 00:49:11,208
Observa.

561
00:49:20,594 --> 00:49:22,533
Está caliente.

562
00:49:22,568 --> 00:49:24,473
Sí, está caliente.

563
00:49:33,858 --> 00:49:36,236
1797.

564
00:49:37,404 --> 00:49:39,323
Sí, ¿lo ves?

565
00:49:39,406 --> 00:49:41,241
Viene de un lugar muy distante.

566
00:49:41,283 --> 00:49:44,328
La piedra sin-sin la trae de ese lugar.

567
00:49:44,370 --> 00:49:48,290
Entonces la piedra sin-sin
causa la niebla.

568
00:49:48,374 --> 00:49:49,791
¿Hay más de estas?

569
00:49:49,875 --> 00:49:54,589
Sí, sí. Piedras sin-sin muy grandes.

570
00:49:54,673 --> 00:49:56,549
¿Dónde? ¿Dónde están?

571
00:49:56,591 --> 00:50:00,310
En un lugar muy lejos de aquí.

572
00:50:00,345 --> 00:50:04,766
Mi gente regresa a su
hogar a través de la niebla.

573
00:50:04,808 --> 00:50:07,269
La piedra sin-sin los lleva allí.

574
00:50:07,304 --> 00:50:09,689
¿A dónde? ¿Cómo llego allí?

575
00:50:09,773 --> 00:50:12,566
- ¿Quieres ir a tu aldea?
- Sí, sí.

576
00:50:12,608 --> 00:50:15,151
Mi aldea, mi gente.

577
00:50:15,193 --> 00:50:16,488
Muy peligroso.

578
00:50:16,571 --> 00:50:18,866
Gran fuego. Gemelos de fuego.

579
00:50:18,948 --> 00:50:22,327
Debajo de los gemelos de
fuego encontrarás tu camino.

580
00:50:22,410 --> 00:50:26,249
Lo que debo hacer ahora es ver
la forma de salir de esta jaula.

581
00:50:26,290 --> 00:50:27,708
Jaula.

582
00:50:27,750 --> 00:50:28,917
Hay una forma.

583
00:50:29,168 --> 00:50:30,836
Allí arriba.

584
00:50:37,593 --> 00:50:40,179
Kate, despierta. Vamos a salir de aquí.

585
00:51:13,965 --> 00:51:16,302
¿Estás loca? ¿Qué haces?

586
00:52:16,991 --> 00:52:18,416
Tranquilo.

587
00:52:18,451 --> 00:52:20,746
- ¿Qué crees que hacen?
- ¿De qué te quejas?

588
00:52:20,788 --> 00:52:22,309
Nos salvamos, ¿verdad?
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: