1
00: 00: 52,052 -> 00: 00: 59,309
12.000 penambang meninggal setiap tahun di
kecelakaan di tambang di seluruh dunia. 2 00: 02: 30,066 -> 00: 02: 34,696 33 3 00: 02: 53.214 - 54,549:> 00 -: 02 Excellent holiday, Mario. 4 00: 03: 04,601 -> 00: 03: 06,269 Lobos! Mengoper bola! 5 00: 03: 06,728 -> 00: 03: 08,646 Oke! Escarlette, Escarlette! 6 00: 03: 08,688 -> 00: 03: 10.398 Di sini, di sebelah kiri! ! Andari 7 00: 03: 10.440 -> 00: 03: 11,483 Lobos, di sini! 8 12567: 03: - 00 :: 03> 00 11524 sini, di sini! 9 00: 03: 14.944 -> 00: 03: 16.071 Nah selesai, Escarlette! 10 00: 03: 17.364 -> 00: 03: 20,116 Itu bayi saya, itu bayi saya. 11 00: 03: 27,707 -> 00: 03: 28,708 ! Mario 12 00: 03: 29,292 -> 00: 03: 32,212 Saya suka pantat Anda, Katty. 13 00: 03: 32,253 -> 00: 03: 36,216 Sudah saya bilang begitu? Anda memiliki pantat terbaik di Copiapo . 14 00: 03: 36.257 -> 00: 03: 37,717 Kau gila! 15 00: 03: 37,759 -> 00: 03: 39,427 - Hello, Mario. - Halo, Manuel. 16 00: 03: 45,975 - -> 00: 03: 47,435 Mari Dance, Copiapo! 17 00: 03: 51,815 -> 00: 03: 52,982 Aku melawan ... 18 00: 03: 54,651 -> 00: 03: 57,654 Besok adalah hari saya tapi ... 19 00: 03: 58,655 -> 00: 04: 00,115 Saya ingin bekerja. 20 00: 04: 00,156 -> 00: 04: 02,575 Ando kekurangan uang. 21 00: 04: 02,617 - > 00: 04: 03,618 Besok? 22 00: 04: 03,660 -> 00: 04: 06,579 Saya tahu banyak orang yang bertanya hal yang sama, tapi ... 23 00: 04: 08,665 -> 00:04: 09,666 Oke. 24 00: 04: 10.458 -> 00: 04: 12.711 Apakah itu mudah? Apakah kau tidak akan berdebat dengan saya? 25 00: 04: 12.752 -> 00: 04: 14,504 Aku tidak akan berdebat dengan Anda. 26 00: 04: 19.300 -> 00: 04: 21,177 Terima Copiapo! 27 00: 04: 21,845 -> 00: 04: 23,304 Hei, Jessi. 28 00: 04: 23,346 -> 00:04 : 24514 Hi, Don Jose. 29 00: 04: 25.974 -> 00: 04: 28,601 Alex, Anda mendapat pekerjaan. 30 00: 04: 28,643 -> 00: 04: 31,312 Rodrigo perlu bantuan di bengkel . 31 00: 04: 31,354 -> 00: 04: 32.981 Kami berbicara tentang hal ini. 32 00: 04: 33,023 -> 00: 04: 34,524 Berapa banyak yang akan membayar saya, Ayah? 33 00: 04: 35,358 - -> 00: 04: 36,443 ¿50 seminggu? 34 00: 04: 36,484 -> 00: 04: 38,319 Sudah USG kan? 35 00: 04: 38,361 -> 00: 04: 39,863 - Apakah . boy - Ini cewek. 36 00: 04: 40.363 -> 00: 04: 42,365 - Apakah anak. - Ini cewek. 37 00: 04: 43,033 -> 00: 04: 44,951. - Apakah anak laki-laki - itu seorang gadis. 38 00: 04: 44,993 -> 00: 04: 46,619 Apakah anak. Ini anak. 39 00: 04: 47,037 -> 00: 04: 48,371 Alex, berbicara dengan dia. 40 00: 04: 51,332 -> 00: 04: 53,209 Bagaimana kabarmu, pria? 41 00: 04: 54,169 - -> 00: 04: 55,837 - Apakah Anda berbicara dengan ayahmu? - Ya. 42 00: 04: 55,879 -> 00: 04: 57,714 - Berapa banyak Anda membayar? - 50 minggu. 43 00:04: 58,048 -> 00: 05: 00,175. - 50 minggu - akan punya bayi. 44 00: 05: 00,216 -> 00: 05: 01,843 Dapatkan keluar dari tambang itu. 45 00: 05: 07,557 -> 00: 05: 09,225 Llénenle kaca tua ini. 46 00: 05: 09,851 -> 00: 05: 11.186 Mario Gomez! 47 00: 05: 11.227 -> 00: 05: 13.355. Selamat atas pensiun Anda 48 00: 05: 13.396 -> 00: 05: 15.607 45 tahun pertambangan. 49 00: 05: 15,648 -> 00: 05: 17.208 Orang paling berani yang pernah saya tahu. 50 00: 05: 17,233 -> 00 : 05: 17,984 Gomez! 51 00: 05: 18.234 -> 00: 05: 19,361 Empat puluh enam! 52 00: 05: 19,402 -> 00: 05: 20,528 Empat puluh enam. 53 00: 05: 25.408 -> 00: 05: 26,743 pai! 54 00: 05: 28,411 -> 00: 05: 29,691! keju, ayam, daging sapi pinus 55 00: 05: 34.167 -> 00: 05: 35,835 ! keju, ayam, daging sapi pinus 56 00: 05: 36,086 -> 00: 05: 38,838 Hello, Mary! 57 00: 06: 09,285 -> 00: 06: 10.286. Darío 58 00:06: 13.456 -> 00: 06: 15.792 Aku tahu kau tidak tidur, saudara. 59 00: 06: 20,547 -> 00: 06: 22.716 Saya tidak peduli Anda tidak koma. 60 00: 06: 22,757 -> 00 : 06: 24,884 Aku akan selalu berada di sini. 61 00: 06: 27,429 -> 00: 06: 28,805 Mereka panas. 62 00: 06: 31,057 -> 00: 06: 33.393! keju, ayam, daging sapi pinus 63 00: 07: 05,008 -> 00: 07: 06,676 Yonni sebagai bus tiba! 64 00: 07: 07,177 -> 00: 07: 08,470 Apa yang dia lakukan di sini? 65 00: 07: 08,762 -> 00: 07: 10.221 Anda hidup dengan saya. 66 00: 07: 10.263 -> 00: 07: 12.140 Saya istrinya, jalang. 67 00: 07: 12.182 -> 00: 07: 13.475 Mengapa kau melakukan ini ? 68 00: 07: 13.516 -> 00: 07: 15.060 Saya membuat sarapan. 69 00: 07: 15,101 -> 00: 07: 16.181 Apakah Anda mempersiapkan sarapan? 70 00: 07: 16,353 -> 00 : 07: 18.355 Saya membuat sarapan, itu tidak. 71 00: 07: 21,024 -> 00: 07: 22,484 tidak mengatakan saya tidak menginginkannya. 72 00: 07: 22,525 -> 00: 07: 23.985 Boys! 73 00: 07: 24,027 -> 00: 07: 27,489. Di sini datang Don Giovanni Lihatlah ini. 74 00: 07: 28,323 -> 00: 07: 30,283 Kita harus menemukan solusi. 75 00: 07: 40,794 - > 00: 07: 42,212 Hei, Mario. 76 00: 07: 42,837 -> 00: 07: 46,091 Anda tidak bisa menemukan nyonya di sisi lain kota? 77 00: 07: 46,132 -> 00:07: 47,967 Akui saja, kau cemburu. 78 00: 07: 48,343 -> 00: 07: 50,345 Percayalah, tidak ada. 79 00: 07: 51,137 -> 00: 07: 52.222 No 80 00: 07: 53,390 -> 00 : 07: 54,849 Aku mencintaimu! 81 00: 08: 32,554 -> 00: 08: 34,723 Masih tidak mati, Segovia? 82 00: 08: 34,764 -> 00: 08: 36,516 Belum, pendeta. 83 00: 08: 36,558 -> 00: 08: 37.851 Saya kurang sedikit. 84 00: 08: 42,939 -> 00: 08: 44,399! Bolivia 85 00: 08: 46,401 -> 00: 08: 47,401 Loser ! 86 00: 09: 06.254 -> 00: 09: 09.466 Atacama Desert, CHILE 5 Agustus 2010 87 00: 09: 10.258 -> 00: 09: 13.386 DAY 1 88 00: 09: 23,480 -> 00: 09: 25,148 menemukan ini di Level 3. 89 00: 09: 25,440 -> 00: 09: 26,441 Jadi apa? 90 00: 09: 28,234 -> 00: 09: 31,279 Kami menempatkan cermin di celah-celah untuk apakah bergerak gunung. 91 00: 09: 31,321 -> 00: 09: 33,156 Ini adalah tambang tua. 92 00: 09: 34.324 -> 00: 09: 36,659 gunung akan bergerak. 93 00: 09: 37,327 -> 00: 09: 39,746. Cermin akan mematahkan 94 00: 09: 39.788 -> 00: 09: 42,123 Saya pikir kita harus meninjau jalan. 95 00: 09: 42,165 -> 00: 09: 44,125 - Mungkin ada ... - jalan adalah batu yang baik. 96 00: 09: 44,167 -> 00: 09: 46,378 tambang A akan tetap 20 tahun. 97 00: 09: 46,419 -> 00 : 09: 47.712 Mungkin ada ... 98 00: 09: 47,754 -> 00: 09: 50,173 kelemahan dalam struktur gunung. 99 00: 09: 52,342 -> 00: 09: 55,178 Saya harus memastikan bahwa ini laki-laki tetap aman. 100 00: 09: 56,805 -> 00: 09: 57,847 Kau salah. 101 00: 09: 58,181 -> 00: 09: 59,641 pekerjaan Anda, Lucho ... 102 00:09: 59,683 -> 00: 10: 03,978 adalah untuk memastikan bahwa orang-orang ini mengambil 250 ton per hari. 103 00: 10: 04,020 -> 00: 10: 05.313 250? 104 00: 10: 05,355 -> 00:10: 07,524 saham Anda telah meningkat. 105 00: 10: 11.528 -> 00: 10: 14,781 gunung tidak lagi memiliki banyak emas. 106 00: 10: 19.035 -> 00: 10: 20.036. Darius 107 00: 10: 26.376 -> 00: 10: 29.212 Nah, guys, hari ini kita akan bekerja sangat turun. 108 00: 10: 30,046 -> 00: 10: 32,007 Dimana Carlos Mamani? 109 00: 10: 33,216 -> 00: 10: 34,009. Berikut 110 00: 10: 34,050 -> 00: 10: 35,050 Hey everyone! 111 00: 10: 35.510 -> 00: 10: 37,971 Greet Mamani,. mitra kami di Bolivia 112 00: 10: 38,346 -> 00: 10: 39,806 Ini penambangan timah. 113 00: 10: 40.390 -> 00: 10: 44,894 Apa kaleng pertambangan? di Bolivia pada pertambangan emas 114 00:10: 45,353 -> 00: 10: 47,105 Elvis, tidak hari ini. 115 00: 10: 47.147 -> 00: 10: 48.732 Saya mendapatkannya. 116 00: 10: 50,483 -> 00: 10: 52.360 makalah Anda ! pensiun, Gomez 117 00: 10: 52,402 -> 00: 10: 54,362 Dalam dua minggu Anda akan menjadi orang yang bebas! 118 00: 10: 54,404 -> 00: 10: 55,864 menandatangani mereka dan devuélvemelos. 119 00:10: 55,905 -> 00: 10: 57,532 Bravo Gomez! 120 00: 10: 57,574 -> 00: 10: 58,742 Lobos, pergi! 121 00: 11: 39.783 -> 00: 11: 41,409 Apakah itu satu-satunya pintu masuk? 122 00: 11: 42,535 -> 00: 11: 44,788 Satu-satunya pintu masuk dan satu-satunya jalan keluar. 123 00: 12: 31,292 -> 00: 12: 34,671 Anda tahu bahwa Elvis tidak menulis surat yang ? lagu 124 00: 12: 34.921 -> 00: 12: 36,631 Itu penghujatan. 125 00: 12: 37,674 -> 00: 12: 39,759 Setelah beberapa saat Anda akan mengatakan. yang tidak menari 126 00: 12: 51,479 - -> 00: 12: 52.981 Berapa lama lagi? 127 00: 12: 53,023 -> 00: 12: 54,482. jam 128 00: 13: 25,055 -> 00: 13: 26.514. Tenang, Lobos 129 00: 13: 26,973 -> 00: 13: 29,476. Nah, bajingan Anda tahu apa yang harus dilakukan. 130 00: 13: 29.517 -> 00: 13: 33.855 WORKSHOP 520 meter di bawah tanah - 32 OC 131 00: 13: 35,732 - -> 00: 13: 37,776 Anda perlu meluruskan, Darius. 132 00: 13: 37,817 -> 00: 13: 39,152 Yonni, apa itu? 133 00: 13: 40,403 -> 00: 13: 42,655 Bolivia! Hei, Bolivia 134 00: 13: 42.697 -> 00: 13: 44,699 Kananni, Kachani ... Siapa namamu? 135 00: 13: 44.741 -> 00: 13: 45,867. Mamani 136 00:13 : 45,909 -> 00: 13: 47,577 Pokoknya, datang ke sini. 137 00: 13: 49,746 -> 00: 13: 51,164 Aku tahu. Itulah Elvis gila. 138 00: 13: 51.206 -> 00: 13: 52.540 SHELTER 700 meter di bawah tanah - 34 OC 139 00: 13: 52,582 -> 00: 13: 54,584. Selalu mencari masalah 140 00 : 13: 55.085 -> 00: 13: 57,337 Elvis benar-benar percaya. 141 00: 14: 51,975 -> 00: 14: 54,811 Rodrigo menawarkan pekerjaan di bengkel. 142 00: 14: 56,104 -> 00: 14: 58,982 50 minggu. Apa yang Anda pikirkan? 143 00: 14: 59,315 -> 00: 15: 01,860 ¿50 minggu? Hanya bercanda, kan? 144 00: 15: 01,901 -> 00: 15: 03,820? Dan akan menjadi seorang ayah 145 00: 15: 04,320 -> 00: 15: 05,739. Itulah masalahnya 146 00:15 : 06,406 -> 00: 15: 07,657 Kau tahu apa? 147 00: 15: 08,241 -> 00: 15: 10.118 Anda meminta orang yang salah. 148 00: 15: 10.160 -> 00: 15: 12,328 Dan aku punya mabuk mengerikan. 149 00: 15: 13.121 -> 00: 15: 17,083 Saya tidak tahu, itu selalu sama dengan ayah saya. 150 00: 15: 18.793 -> 00: 15: 20,128 Apa itu? 151 00 : 15: 27,927 -> 00: 15: 29,179 Kami di sini untuk ini. 152 00: 15: 29,929 -> 00: 15: 31.806 Ya, saya merasa rasa. 153 00: 15: 32.140 -> 00:15: 34,559 tembaga dan emas. . 1.200 per ounce 154 00: 15: 34,601 -> 00: 15: 35,643 Ambillah. 155 00: 15: 35.685 -> 00: 15: 36.685 Ambil. 156 00: 15: 37,937 -> 00: 15: 40,315 Cholo, Anda akan menyimpannya untuk ibumu? 157 00: 15: 40,357 -> 00: 15: 41,358 Apa yang kau katakan? 158 00: 15: 41,983 -> 00: 15: 44.861 Semua orang tahu bahwa Bolivia adalah pencuri. 159 00: 15: 45,153 -> 00: 15: 46,654 bodoh. 160 00: 15: 47,822 -> 00: 15: 49,616 Chili mencuri tanah ini. 161 00: 15: 49,657 -> 00: 15: 52,369 Setelah perang 1881. 162 00: 15: 52,702 -> 00: 15: 54,412 Siapa pencuri? 163 00: 15: 54,454 -> 00: 15: 57,624 Itu .. . pada tahun 1881, Anda tahu? 164 00: 16: 00,293 -> 00: 16: 02,879 Corran sekarang! Jalankan! 165 00: 16: 15.558 -> 00:16:16, 085 -> 00: 13: 57,337 Elvis benar-benar percaya. 141 00: 14: 51,975 -> 00: 14: 54,811 Rodrigo menawarkan pekerjaan di bengkel. 142 00: 14: 56,104 -> 00:14 : 58,982 50 minggu. Apa yang Anda pikirkan? 143 00: 14: 59,315 -> 00: 15: 01,860 ¿50 minggu? Hanya bercanda, kan? 144 00: 15: 01,901 -> 00: 15: 03,820? Dan akan menjadi seorang ayah 145 00: 15: 04,320 -> 00: 15: 05,739. Itulah masalahnya 146 00:15 : 06,406 -> 00: 15: 07,657 Kau tahu apa? 147 00: 15: 08,241 -> 00: 15: 10.118 Anda meminta orang yang salah. 148 00: 15: 10.160 -> 00: 15: 12,328 Dan aku punya mabuk mengerikan. 149 00: 15: 13.121 -> 00: 15: 17,083 Saya tidak tahu, itu selalu sama dengan ayah saya. 150 00: 15: 18.793 -> 00: 15: 20,128 Apa itu? 151 00 : 15: 27,927 -> 00: 15: 29,179 Kami di sini untuk ini. 152 00: 15: 29,929 -> 00: 15: 31.806 Ya, saya merasa rasa. 153 00: 15: 32.140 -> 00:15: 34,559 tembaga dan emas. . 1.200 per ounce 154 00: 15: 34,601 -> 00: 15: 35,643 Ambillah. 155 00: 15: 35.685 -> 00: 15: 36.685 Ambil. 156 00: 15: 37,937 -> 00: 15: 40,315 Cholo, Anda akan menyimpannya untuk ibumu? 157 00: 15: 40,357 -> 00: 15: 41,358 Apa yang kau katakan? 158 00: 15: 41,983 -> 00: 15: 44.861 Semua orang tahu bahwa Bolivia adalah pencuri. 159 00: 15: 45,153 -> 00: 15: 46,654 bodoh. 160 00: 15: 47,822 -> 00: 15: 49,616 Chili mencuri tanah ini. 161 00: 15: 49,657 -> 00: 15: 52,369 Setelah perang 1881. 162 00: 15: 52,702 -> 00: 15: 54,412 Siapa pencuri? 163 00: 15: 54,454 -> 00: 15: 57,624 Itu .. . pada tahun 1881, Anda tahu? 164 00: 16: 00,293 -> 00: 16: 02,879 Corran sekarang! Jalankan! 165 00: 16: 15.558 -> 00:16:16, 085 -> 00: 13: 57,337 Elvis benar-benar percaya. 141 00: 14: 51,975 -> 00: 14: 54,811 Rodrigo menawarkan pekerjaan di bengkel. 142 00: 14: 56,104 -> 00:14 : 58,982 50 minggu. Apa yang Anda pikirkan? 143 00: 14: 59,315 -> 00: 15: 01,860 ¿50 minggu? Hanya bercanda, kan? 144 00: 15: 01,901 -> 00: 15: 03,820? Dan akan menjadi seorang ayah 145 00: 15: 04,320 -> 00: 15: 05,739. Itulah masalahnya 146 00:15 : 06,406 -> 00: 15: 07,657 Kau tahu apa? 147 00: 15: 08,241 -> 00: 15: 10.118 Anda meminta orang yang salah. 148 00: 15: 10.160 -> 00: 15: 12,328 Dan aku punya mabuk mengerikan. 149 00: 15: 13.121 -> 00: 15: 17,083 Saya tidak tahu, itu selalu sama dengan ayah saya. 150 00: 15: 18.793 -> 00: 15: 20,128 Apa itu? 151 00 : 15: 27,927 -> 00: 15: 29,179 Kami di sini untuk ini. 152 00: 15: 29,929 -> 00: 15: 31.806 Ya, saya merasa rasa. 153 00: 15: 32.140 -> 00:15: 34,559 tembaga dan emas. . 1.200 per ounce 154 00: 15: 34,601 -> 00: 15: 35,643 Ambillah. 155 00: 15: 35.685 -> 00: 15: 36.685 Ambil. 156 00: 15: 37,937 -> 00: 15: 40,315 Cholo, Anda akan menyimpannya untuk ibumu? 157 00: 15: 40,357 -> 00: 15: 41,358 Apa yang kau katakan? 158 00: 15: 41,983 -> 00: 15: 44.861 Semua orang tahu bahwa Bolivia adalah pencuri. 159 00: 15: 45,153 -> 00: 15: 46,654 bodoh. 160 00: 15: 47,822 -> 00: 15: 49,616 Chili mencuri tanah ini. 161 00: 15: 49,657 -> 00: 15: 52,369 Setelah perang 1881. 162 00: 15: 52,702 -> 00: 15: 54,412 Siapa pencuri? 163 00: 15: 54,454 -> 00: 15: 57,624 Itu .. . pada tahun 1881, Anda tahu? 164 00: 16: 00,293 -> 00: 16: 02,879 Corran sekarang! Jalankan! 165 00: 16: 15.558 -> 00:16:16,
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
