100:01:10,026 --> 00:01:11,027Señoritas.200:01:25,066 --> 00:01:26,139 terjemahan - 100:01:10,026 --> 00:01:11,027Señoritas.200:01:25,066 --> 00:01:26,139 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:01:10,026 --> 00:01:11,027Señor

1
00:01:10,026 --> 00:01:11,027
Señoritas.

2
00:01:25,066 --> 00:01:26,139
Bacará.

3
00:01:27,246 --> 00:01:28,382
Exquisito.

4
00:01:58,962 --> 00:02:00,017
Tihomir.

5
00:02:00,018 --> 00:02:01,019
Cuelgue el teléfono.

6
00:02:04,906 --> 00:02:06,760
Bradley Fine.

7
00:02:11,570 --> 00:02:12,888
Es un honor.

8
00:02:13,189 --> 00:02:14,858
El placer es todo mío.

9
00:02:15,361 --> 00:02:16,937
Dígame dónde está la bomba.

10
00:02:18,235 --> 00:02:19,658
Diez segundos, o está muerto.

11
00:02:19,659 --> 00:02:21,301
Qué interesante.

12
00:02:21,302 --> 00:02:24,718
Cuando mis hombres
y yo la escondimos...

13
00:02:25,731 --> 00:02:27,601
me aseguré de eliminar
a cualquier testigo.

14
00:02:30,669 --> 00:02:33,023
Y luego terminé a los eliminados.

15
00:02:35,446 --> 00:02:38,421
Así que ahora soy
el único que sabe...

16
00:02:38,623 --> 00:02:43,842
dónde está esa peligrosamente
compacta y transportable bomba nuclear.

17
00:02:44,044 --> 00:02:45,101
Así que...

18
00:02:47,904 --> 00:02:51,105
yo diría que tengo
más de diez segundos.

19
00:02:51,826 --> 00:02:54,722
En ese caso,
más le vale empezar a...

20
00:03:01,747 --> 00:03:02,835
¡Maldita sea!

21
00:03:02,836 --> 00:03:03,837
¡Ay, no!

22
00:03:03,849 --> 00:03:05,571
¿Por qué hiciste eso?

23
00:03:05,973 --> 00:03:09,091
No lo hice a propósito.
¡Hay mucho polen aquí!

24
00:03:09,592 --> 00:03:12,733
¡Cielos! ¡Válgame Dios!
¿Tomaste tu medicamento?

25
00:03:12,834 --> 00:03:13,935
Lo olvidé en el avión.

26
00:03:13,936 --> 00:03:16,903
¡Te lo dije hoy, pongo uno adicional
en todos tus sacos!

27
00:03:16,904 --> 00:03:17,906
¿En serio?

28
00:03:18,507 --> 00:03:20,467
Genial. ¡Mierda!
Gracias.

29
00:03:20,468 --> 00:03:23,649
No, es mi culpa.
Te oí moquear hace rato...

30
00:03:23,650 --> 00:03:25,634
y no hice nada
con esa información.

31
00:03:25,835 --> 00:03:28,467
Soy responsable de esa muerte.
¿Sabes qué...?

32
00:03:28,468 --> 00:03:30,744
Se aproximan tres.
Sal por la puerta trasera.

33
00:03:30,745 --> 00:03:31,746
Rápido.

34
00:03:38,920 --> 00:03:40,046
¿Hay alguien aquí?

35
00:03:40,047 --> 00:03:42,534
Sí, viene uno a la vuelta de la esquina.

36
00:03:45,275 --> 00:03:48,549
Vienen tres por la puerta.
Cuida tu retaguardia.

37
00:03:51,827 --> 00:03:52,832
Bingo.

38
00:03:53,135 --> 00:03:54,136
¡Genial!

39
00:03:55,038 --> 00:03:56,416
Debí traer más balas.

40
00:03:57,662 --> 00:04:00,027
Creí que eran chispas de
chocolate, que como a pupu...

41
00:04:00,028 --> 00:04:01,958
pero estas sabían a...

42
00:04:02,360 --> 00:04:05,653
No hay forma de decirlo,
sabían a cola de ratón.

43
00:04:05,654 --> 00:04:07,540
Por favor, no hagan tanto ruido.

44
00:04:07,541 --> 00:04:11,012
Otra vez hay roedores en él,
y odio decirlo, pero...

45
00:04:11,414 --> 00:04:13,264
se hicieron popó sobre tu pastel.

46
00:04:14,148 --> 00:04:15,565
- ¿A la izquierda?
- No.

47
00:04:15,766 --> 00:04:17,952
A la derecha por el túnel.

48
00:04:18,153 --> 00:04:21,205
Viene uno por tu derecha
con un ejército detrás.

49
00:04:21,206 --> 00:04:22,208
Esa es mi chica.

50
00:04:22,209 --> 00:04:23,211
No lo sé.

51
00:04:39,971 --> 00:04:40,973
Cuidado atrás.

52
00:04:42,869 --> 00:04:44,083
Estuvo cerca, Fine.

53
00:04:44,484 --> 00:04:46,690
- ¿Quién es el más fino?
- ¡Tu nombre lo dice!

54
00:04:51,445 --> 00:04:52,542
¡Cielos, agáchate!

55
00:04:56,481 --> 00:04:59,495
Bien hecho, Fine.
El Pilates te ha servido.

56
00:04:59,496 --> 00:05:00,497
¿Lo notaste?

57
00:05:00,599 --> 00:05:03,544
Sí, te ves más suelto de la cadera.

58
00:05:03,578 --> 00:05:05,923
Digo, atléticamente hablando.

59
00:05:05,924 --> 00:05:08,245
No sé.
Te ves menos torpe.

60
00:05:08,246 --> 00:05:09,247
¡Cállate!

61
00:05:09,248 --> 00:05:10,481
- ¿De frente?
- No.

62
00:05:10,483 --> 00:05:11,950
Sube las escaleras.

63
00:05:12,251 --> 00:05:14,589
Encontrarás a un amiguito
en el primer descanso.

64
00:05:23,168 --> 00:05:25,286
- Gracias por tu ayuda.
- Ya no hay nadie más.

65
00:05:25,287 --> 00:05:26,289
Rápido.

66
00:05:27,775 --> 00:05:30,153
¡Cielos! ¡Las ratas vuelan!

67
00:05:30,154 --> 00:05:31,355
¡Ya, por favor!

68
00:05:31,957 --> 00:05:33,872
Bien, Fine.
Detente en la puerta.

69
00:05:33,873 --> 00:05:35,890
Se aproxima un guardia.
Yo te aviso.

70
00:05:35,891 --> 00:05:38,091
Prepárate, Fine.
En tres...

71
00:05:38,721 --> 00:05:39,722
dos.

72
00:05:39,723 --> 00:05:40,739
Uno. ¡Ahora!

73
00:05:43,106 --> 00:05:44,954
Vaya, ¿olvidé llamar a la puerta?

74
00:05:51,332 --> 00:05:52,860
¡Se enredan en mi cabello!

75
00:05:52,861 --> 00:05:55,341
- ¡No puedo ver!
- ¿Cómo que no puedes verme?

76
00:05:55,542 --> 00:05:57,772
¡Sí te veo!
¡Camionetas aproximándose!

77
00:05:59,504 --> 00:06:00,537
¡Ve al muelle!

78
00:06:00,538 --> 00:06:02,532
Muelle. Excelente idea.

79
00:06:02,733 --> 00:06:04,485
La lancha de Boyanov está al final.

80
00:06:24,858 --> 00:06:26,163
No hay llaves, Coop.

81
00:06:26,164 --> 00:06:29,731
El panel está a la izquierda,
bajo el timón. Enciéndelo con los cables.

82
00:06:32,705 --> 00:06:33,874
¡No llego a los cables!

83
00:06:34,677 --> 00:06:36,422
¡Agáchate y cúbrete los oídos!

84
00:06:36,423 --> 00:06:38,098
¿Cómo oiré tu hermosa voz?

85
00:06:38,099 --> 00:06:39,791
¡Deja de ser adorable
y agáchate!

86
00:06:41,908 --> 00:06:45,237
Apunte a coordenadas
43.16547...

87
00:06:45,238 --> 00:06:48,345
27.94654 y dispare, ahora.

88
00:07:05,790 --> 00:07:06,792
¡Estuvo cerca!

89
00:07:07,494 --> 00:07:09,173
¡Buen trabajo con el "Dron", Coop!

90
00:07:09,174 --> 00:07:10,176
Podría besarte.

91
00:07:11,455 --> 00:07:15,040
Lo aceptaría con la boca abierta.

92
00:07:16,365 --> 00:07:18,175
En cuanto regrese,
te invito a cenar.

93
00:07:18,176 --> 00:07:19,179
Buen trabajo, Coop.

94
00:07:20,016 --> 00:07:21,931
Oye, ¿Puedes ir a la
tintorería por mi ropa?

95
00:07:21,932 --> 00:07:23,672
¿Y a recoger mi auto?

96
00:07:23,673 --> 00:07:24,955
Claro. No hay problema.

97
00:07:25,257 --> 00:07:26,963
Y tengo que despedir
a mi jardinero.

98
00:07:26,964 --> 00:07:29,468
Rompe los aspersores
con la apodadora.

99
00:07:29,570 --> 00:07:30,672
¿Puedes despedirlo por mí?

100
00:07:31,839 --> 00:07:33,672
Sí. Sí, claro.

101
00:07:33,973 --> 00:07:35,563
¿Qué dices?
¡Con gusto!

102
00:07:36,404 --> 00:07:37,421
Eres la mejor.

103
00:07:37,822 --> 00:07:39,082
Nos olemos luego, amiga.

104
00:07:39,083 --> 00:07:41,766
Cielos. Pobre Jaime.

105
00:07:43,401 --> 00:07:45,223
El asunto es, Jaime...

106
00:07:48,901 --> 00:07:52,770
- ¿Tus hijos? ¿Son tus hijos estos?
- Sí, tengo hijos.

107
00:07:52,771 --> 00:07:55,280
Necesito cubrir esos ojos.

108
00:07:56,280 --> 00:07:57,718
Me miran fijamente.

109
00:07:58,320 --> 00:07:59,792
Por favor no me despida.

110
00:07:59,793 --> 00:08:01,666
No. Jaime, jamás haría eso.

111
00:08:01,667 --> 00:08:03,900
Esto es una evaluación.

112
00:08:06,919 --> 00:08:07,919
Jaime.

113
00:08:09,664 --> 00:08:10,664
Sí.

114
00:08:12,642 --> 00:08:15,066
La podadora...

115
00:08:18,408 --> 00:08:19,488
Directo a la podadora.

116
00:08:30,144 --> 00:08:31,145
Eres fenomenal, Susan.

117
00:08:41,816 --> 00:08:44,708
SPY
UNA ESPÍA DESPISTADA

118
00:10:23,508 --> 00:10:24,906
Se ven deliciosos.

119
00:10:32,315 --> 00:10:34,813
No es por criticar,
pero está correoso.

120
00:10:34,814 --> 00:10:36,841
Coop, te estas comiendo la toalla.

121
00:10:45,119 --> 00:10:47,611
Estaba limpiando mi paladar.

122
00:10:48,282 --> 00:10:50,228
Vaya. ¿Tenías que traerme
a un basurero?

123
00:10:51,605 --> 00:10:52,605
¡Eres un tacaño!

124
00:10:53,179 --> 00:10:54,337
Burger King estaba lleno.

125
00:10:56,563 --> 00:10:58,249
- Disculpen.
- Oye, estaba pensando.

126
00:10:58,549 --> 00:10:59,549
Sí.

127
00:10:59,949 --> 00:11:01,492
No podría hacer lo que hago sin ti.

128
00:11:02,292 --> 00:11:06,393
Y he estado pensando en
hacer algo especial para ti...

129
00:11:06,394 --> 00:11:07,394
Así que...

130
00:11:09,344 --> 00:11:10,969
Cielo santo. Fine.

131
00:11:15,641 --> 00:11:16,816
Es...

132
00:11:16,916 --> 00:11:18,702
¡Es un "cup cake loco"!

133
00:11:20,299 --> 00:11:21,950
- Te encanta el pastel
- Vaya.

134
00:11:22,252 --> 00:11:24,387
¡Qué maravilla!

135
00:11:24,388 --> 00:11:28,182
Imagina qué incómodo hubiera sido
que te diera una argolla de diamante.

136
00:11:29,218 --> 00:11:31,135
¡Una argolla de diamante! ¡No!

137
00:11:31,336 --> 00:11:33,618
Tendría que decir:
"¡No quiero casarme contigo!"

138
00:11:34,100 --> 00:11:37,312
No quiero que tus brazos
musculosos y tus manos...

139
00:11:37,313 --> 00:11:41,273
me unten crema en la espalda
por el resto de mi vida.

140
00:11:41,274 --> 00:11:43,967
Y nuestros tres hijos
llegarían corriendo...

141
00:11:43,968 --> 00:11:46,869
Karen, Tommy y Billy,
y les diríamos: "¡Váyanse!"

142
00:11:47,270 --> 00:11:48,275
No, gracias.

143
00:11:48,636 --> 00:11:49,726
Solo que...
ya sabes.

144
00:11:49,727 --> 00:11:53,463
¿Podrías darme un adorno
que sí pueda usar?

145
00:11:53,464 --> 00:11:54,505
¿No te lo vas a poner?

146
00:11:56,083 --> 00:11:58,998
Sí. Lo estaba reservando.

147
00:11:59,100 --> 00:12:00,099
¡Póntelo!

148
00:12:00,100 --> 00:12:01,666
Mira eso. Vaya es...

149
00:12:01,768 --> 00:12:04,133
- Es un broche ajustable.
- Un broche ajustable.

150
00:12:04,134 --> 00:12:06,884
Eso no se ve en muchas joyas.

151
00:12:07,085 --> 00:12:08,306
- Todo tu estilo.
- ¿Sí?

152
00:12:08,607 --> 00:12:09,731
Vaya, perfecto.

153
00:12:10,732 --> 00:12:14,958
En serio, no podría hacer lo que hago
sin ti hablándome al oído.

154
00:12:15,059 --> 00:12:18,760
Yo no podría hacer lo que tú haces
¿Me imaginas como espía?

155
00:12:19,060 --> 00:12:20,060
Cielos.

156
00:12:20,547 --> 00:12:21,951
- En una misión.
- Sí.

157
00:12:21,952 --> 00:12:23,266
- ¡Co
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100: medcity, 026 - > 00:01:11, 027Wanita muda.200:21, 066 - > 00:01:26, 139Baccarat.300:01:27, 246 - > 00:01:28, 382Indah.400:01:58, 962 - > 00:02:00, 017Tihomir.500:02, 018 - > 00:02:01, 019Menutup telepon.600:03, 906 - > 00:02:06, 760Bradley Fine.700:02:11, 570 - > 00:02:12, 888Ini adalah suatu kehormatan.800:02, 189 - > 00:02:14, 858Senang adalah semua milikku.900:21, 361 - > 00:02:16, 937Katakan dimana pompa.1000: kesq, 235 - > 00:02:19, 658Sepuluh detik, atau mati.1100:18, 659 - > 00:02:21, 301Bagaimana menarik.1200:02:21, 302 - > 00:02:24, 718Ketika laki-laki sayadan kami bersembunyi saya...1300:02:25, 731 - > 00:02:27, 601Saya memastikan untuk menghapussaksi apapun.1400:30, 669 - > 00:02:33, 023Dan kemudian aku berakhir untuk dihapus.1500:02:35, 446 - > 00:02:38, 421Jadi sekarang akusatu-satunya yang tahu...1600:04, 623 - > 00:02:43, 842mana Apakah itu berbahayaKompak dan portabel bom nuklir.1700:02:44, 044 - > 00:02:45, 101Jadi...1800: lumb, 904 - > 00:02:51, 105Aku akan mengatakan bahwa saya memilikilebih dari sepuluh detik.1900:02:51, 826 - > 00:02:54, 722Dalam hal ini,sebaiknya Anda mulai untuk...2000:03:01, 747 - > 00:03:02, 835Sial!2100:03:02, 836 - > 00:03:03, 837Oh, tidak!2200:3:03, 849 - > 00:03:05, 571Mengapa Anda membuat itu?2300:29, 973 - > 00:03:09, 091Aku tidak melakukan itu sengaja.Ada banyak serbuk sari di sini!2400:03:09,592 --> 00:03:12,733¡Cielos! ¡Válgame Dios!¿Tomaste tu medicamento?2500:03:12,834 --> 00:03:13,935Lo olvidé en el avión.2600:03:13,936 --> 00:03:16,903¡Te lo dije hoy, pongo uno adicionalen todos tus sacos!2700:03:16,904 --> 00:03:17,906¿En serio?2800:03:18,507 --> 00:03:20,467Genial. ¡Mierda!Gracias.2900:03:20,468 --> 00:03:23,649No, es mi culpa.Te oí moquear hace rato...3000:03:23,650 --> 00:03:25,634y no hice nadacon esa información.3100:03:25,835 --> 00:03:28,467Soy responsable de esa muerte.¿Sabes qué...?3200:03:28,468 --> 00:03:30,744Se aproximan tres.Sal por la puerta trasera.3300:03:30,745 --> 00:03:31,746Rápido.3400:03:38,920 --> 00:03:40,046¿Hay alguien aquí?3500:03:40,047 --> 00:03:42,534Sí, viene uno a la vuelta de la esquina.3600:03:45,275 --> 00:03:48,549Vienen tres por la puerta.Cuida tu retaguardia.3700:03:51,827 --> 00:03:52,832Bingo.3800:03:53,135 --> 00:03:54,136¡Genial!3900:03:55,038 --> 00:03:56,416Debí traer más balas.4000:03:57,662 --> 00:04:00,027Creí que eran chispas dechocolate, que como a pupu...4100:04:00,028 --> 00:04:01,958pero estas sabían a...4200:04:02,360 --> 00:04:05,653No hay forma de decirlo,sabían a cola de ratón.4300:04:05,654 --> 00:04:07,540Por favor, no hagan tanto ruido.4400:04:07,541 --> 00:04:11,012Sekali lagi ada tikusdan aku benci mengatakannya, tapi...4500:04:11, 414 - > 00:04:13, 264membuat kotoran pada kue Anda.4600: Brockmann, 148 - > 00:04:15, 565-Ke kiri?-No.4700:04:15, 766 - > 00:04:17, 952Tepat melalui terowongan.4800:4:18, 153 - > 00:04:21, 205Datang satu di sebelah kanan Andatentara di belakang.4900:04:21, 206 - > 00:04:22, 208Thats gadis saya.5000:04:22, 209 - > 00:04:23, 211Aku tidak tahu itu.5100:04:39 pm, 971 - > 00:04:40, 973Kembali perawatan.5200: Mei, 869 - > 00:04:44, 083Dia datang dekat, Fine.5300:4:44, 484 - > 00:04:46, 690-Yang adalah yang terbaik?-Nama mengatakan!5400:04:51, 445 - > 00:04:52, 542Surga, bebek!5500:04:56, 481 - > 00:04:59, 495Baik dilakukan, baik.Pilates telah membantu Anda.5600:04:59, 496 - > 00:05:00, 497Apakah Anda melihat itu?5700:05, 599 - > 00:05:03, 544Ya, Anda melihat lebih longgar pinggul.5800:05:03, 578 - > 00:05:05, 923Saya katakan, atletis berbicara.5900:05:05, 924 - > 00:05:08, 245Saya tidak tahu.Anda merasa kurang canggung.6000:05:08, 246 - > 00:05:09, 247Diam!6100: slatts35, 248 - > 00:05:10, 481-Dari depan?-No.6200:05, 483 - > 00:05:11, 950Naik tangga.6300:05:12, 251 - > 00:05:14, 589Anda akan menemukan ke temandalam istirahat pertama.6400:05:23, 168 - > 00:05:25, 286-Terima kasih atas bantuan Anda.-Sekarang ada tidak lebih.6500:05:25, 287 - > 00:05:26, 289Cepat.6600:05:27, 775 - > 00:05:30, 153Surga! Terbang tikus!6700:05, 154 - > 00:05:31, 355Sekarang, silakan!6800:05:31, 957 - > 00:05:33, 872Yah, baik.Berhenti di pintu.6900:15, 873 - > 00:05:35, 890Seorang penjaga pendekatan.Saya melihat Anda.7000:05:35, 891 - > 00:05:38, 091Mempersiapkan diri, baik-baik saja.Dalam tiga...7100:05:38, 721 - > 00:05:39, 722dua.7200:12, 723 - > 00:05:40, 739Satu. Sekarang!7300:05:43, 106 - > 00:05:44, 954UPS, lupa untuk mengetuk pintu?7400:05:51, 332 - > 00:05:52, 860Mereka kusut rambut saya!7500:05:52, 861 - > 00:05:55, 341-Saya tidak bisa melihat!-Bagaimana Anda tidak dapat melihat saya?7600:05:55, 542 - > 00:05:57, 772Sampai ketemu!Truk mendekati!7700:05:59, 504 - > 00:06:00, 537Pergi ke dermaga!7800: Jan, 538 - > 00:06:02, 532Musim semi. Ide yang sangat baik.7900:06:02, 733 - > 00:06:04, 485Boyanov speedboat adalah akhir.8000:06:24, 858 - > 00:06:26, 163Ada tidak ada tombol, kandang.8100:06:26, 164 - > 00:06:29, 731Panel yang ke kiri,di bawah kemudi. Mengaktifkannya dengan kabel.8200:06:32, 705 - > 00:06:33, 874Aku tidak bisa untuk kabel!8300:24, 677 - > 00:06:36, 422Mendekam dan menutupi telinga Anda!8400:06:36, 423 - > 00:06:38, 098Bagaimana saya akan mendengar suara indah Anda?8500:06:38, 099 - > 00:06:39, 791Hal ini masih manisdan Crouch!8600: 6.41, 908 - > 00:06:45, 237Titik pada koordinat43.16547...8700:45, 238 - > 00:06:48, 34527.94654 dan menembak, sekarang.8800:07:05, 790 - > 00:07:06, 792Itu dekat!8900:07:07, 494 - > 00:07:09, 173Pekerjaan yang baik dengan "drone", kandang!9000:07:09, 174 - > 00:07:10, 176Aku bisa mencium Anda.9100:07:11, 455 - > 00:07:15, 040Aku akan menerimanya dengan mulut terbuka.9200:07:16, 365 - > 00:07:18, 175Segera setelah Anda kembali,Kami mengundang Anda untuk makan malam.9300:07:18, 176 - > 00:07:19, 179Pekerjaan baik, kandang.9400:07:20, 016 - > 00:07:21, 931Hei, Anda dapat pergi ke?laundry untuk pakaian saya?9500:07:21, 932 - > 00:07:23, 672Dan untuk mengambil mobil saya?9600:07:23, 673 - > 00:07:24, 955Tentu saja. Tidak ada masalah.9700: Maret, 257 - > 00:07:26, 963Dan saya harus mengucapkan selamat tinggalTukang kebun saya.9800:07:26, 964 - > 00:07:29, 468Rusak alat penyiramdengan apodadora.9900:21, 570 - > 00:07:30, 672Anda dapat menganggapnya untukku?10000:07:31, 839 - > 00:07:33, 672Ya. Ya, jelas.10100:07:33, 973 - > 00:07:35, 563Apa yang kau katakan?Dengan senang hati!10200:07:36, 404 - > 00:07:37, 421Kamu yang terbaik.10300:07:37, 822 - > 00:07:39, 082Bau seperti kita kemudian, teman.10400:07:39, 083 - > 00:07:41, 766Surga. Jaime miskin.10500:07:43, 401 - > 00:07:45, 223Masalahnya adalah, Jaime...10600:07:48, 901 - > 00:07:52, 770-Apakah anak-anak Anda? Apakah ini anakmu?-Ya, aku punya anak.10700:07:52, 771 - > 00:07:55, 280Saya perlu menutup mata.10800:07:56, 280 - > 00:07:57, 718Aku menatap.10900:07:58, 320 - > 00:07:59, 792Harap tidak mengabaikan saya.11000:07:59,793 --> 00:08:01,666No. Jaime, jamás haría eso.11100:08:01,667 --> 00:08:03,900Esto es una evaluación.11200:08:06,919 --> 00:08:07,919Jaime.11300:08:09,664 --> 00:08:10,664Sí.11400:08:12,642 --> 00:08:15,066La podadora...11500:08:18,408 --> 00:08:19,488Directo a la podadora.11600:08:30,144 --> 00:08:31,145Eres fenomenal, Susan.11700:08:41,816 --> 00:08:44,708SPYUNA ESPÍA DESPISTADA11800:10:23,508 --> 00:10:24,906Se ven deliciosos.11900:10:32,315 --> 00:10:34,813No es por criticar,pero está correoso.12000:10:34,814 --> 00:10:36,841Coop, te estas comiendo la toalla.12100:10:45,119 --> 00:10:47,611Estaba limpiando mi paladar.12200:10:48,282 --> 00:10:50,228Vaya. ¿Tenías que traermea un basurero?12300:10:51,605 --> 00:10:52,605¡Eres un tacaño!12400:10:53,179 --> 00:10:54,337Burger King estaba lleno.12500:10:56,563 --> 00:10:58,249- Disculpen.- Oye, estaba pensando.12600:10:58,549 --> 00:10:59,549Sí.12700:10:59,949 --> 00:11:01,492No podría hacer lo que hago sin ti.12800:11:02,292 --> 00:11:06,393Y he estado pensando enhacer algo especial para ti...12900:11:06,394 --> 00:11:07,394Así que...13000:11:09,344 --> 00:11:10,969Cielo santo. Fine.13100:11:15,641 --> 00:11:16,816Es...13200:11:16,916 --> 00:11:18,702¡Es un "cup cake loco"!13300:11:20,299 --> 00:11:21,950-Anda suka kue-Pergi.13400:11:22, 252 - > 00:11:24, 387Bagaimana indah!13500:24, 388 - > 00:11:28, 182Bayangkan bagaimana nyaman telahuntuk memberikan Anda sebuah cincin berlian.13600:29, 218 - > 00:11:31, 135Sebuah cincin berlian! Tidak!13700:11:31, 336 - > 00:11:33, 618Saya harus mengatakan:"Tidak, aku ingin menikah denganmu!"13800:27, 100 - > 00:11:37, 312Saya tidak ingin lenganotot dan tangan Anda...13900: rabab, 313 - > 00:11:41, 273di bawah ini saya krim di belakangselama sisa hidupku.14000: obat Medscape, 274 - > 00:11:43, 967Dan kami tiga anakmereka akan datang berjalan...14100: â, 968 - > 00:11:46, 869Karen, Tommy dan Billy,dan katakanlah kepada mereka: "Pergi!"14200:11, 270 - > 00:11:48, 275Tidak terima kasih.14300:11:48, 636 - > 00:11:49, 726Hanya itu...Anda sudah tahu.14400: shtandart, 727 - > 00:11:53, 463Anda memberi saya hiasanakan yang ya dapat digunakan?14500:11:53, 464 - > 00:11:54, 505Tidak Anda memasangnya Anda?14600:11:56, 083 - > 00:11:58, 998Ya. Saya telah melakukan itu.14700:11:59, 100 - > 00:12:00, 099Mendapatkannya!14800:12:00, 100 - > 00:12:01, 666Lihat itu. Pergi adalah...14900:01, 768 - > 00:12:04, 133-Ini adalah disesuaikan gesper.-Disesuaikan gesper.15000: TopNews, 134 - > 00:12:06, 884Yang tidak terlihat dalam banyak perhiasan.15100: 09, 085 - > 00:12:08, 306-Semua gaya Anda.-Ya?15200: ternyaman, 607 - > 00:12:09, 731Pergi, sempurna.15300:12:10, 732 - > 00:12:14, 958En serio, no podría hacer lo que hagosin ti hablándome al oído.15400:12:15,059 --> 00:12:18,760Yo no podría hacer lo que tú haces¿Me imaginas como espía?15500:12:19,060 --> 00:12:20,060Cielos.15600:12:20,547 --> 00:12:21,951- En una misión.- Sí.15700:12:21,952 --> 00:12:23,266- ¡Co
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 01: 10.026 -> 00: 01: 11.027
Wanita. 2 00: 01: 25,066 -> 00: 01: 26,139 . Baccarat 3 00: 01: 27,246 -> 00: 01: 28,382 . Exquisite April 00 : 01: 58,962 -> 00: 02: 00,017 Tihomir. 5 00: 02: 00,018 -> 00: 02: 01,019 Tunggu telepon. 6 00: 02: 04,906 -> 00: 02: 06,760 . Bradley Baik 7 00: 02: 11.570 -> 00: 02: 12,888 Ini suatu kehormatan. 8 00: 02: 13.189 -> 00: 02: 14.858 kesenangan adalah milikku. 9 00: 02: 15,361 -> 00:02: 16,937 Katakan di mana bom itu. 10 00: 02: 18,235 -> 00: 02: 19,658 Sepuluh detik atau mati. 11 00: 02: 19.659 -> 00: 02: 21,301 . Bagaimana menarik 12 00:02: 21,302 -> 00: 02: 24,718 Ketika orang-orang saya dan saya bersembunyi ... 13 00: 02: 25,731 -> 00: 02: 27.601 Saya memastikan untuk menghilangkan saksi. 14 00: 02: 30,669 -> 00: 02: 33,023 Dan kemudian berakhir Bunuh. 15 00: 02: 35,446 -> 00: 02: 38,421 Jadi saya sekarang satu-satunya yang tahu ... 16 00: 02: 38,623 -> 00:02: 43,842 mana yang berbahaya . bom nuklir kompak dan diangkut 17 00: 02: 44,044 -> 00: 02: 45,101 Jadi ... 18 00: 02: 47,904 -> 00: 02: 51,105 Saya akan mengatakan saya memiliki lebih dari sepuluh detik. 19 00: 02: 51,826 -> 00: 02: 54,722 Dalam hal ini, Anda sebaiknya mulai ... 20 00: 03: 01,747 -> 00: 03: 02,835 Sial! 21 00: 03: 02,836 -> 00: 03: 03,837 Oh, tidak! 22 00: 03: 03,849 -> 00: 03: 05,571 Mengapa Anda melakukan itu? 23 00: 03: 05,973 -> 00: 03: 09,091 Aku tidak melakukannya dengan sengaja. Ada banyak serbuk sari di sini! 24 00: 03: 09,592 -> 00: 03: 12.733 Heavens! ! Ya Tuhan Apakah Anda mengambil obat Anda? 25 00: 03: 12.834 -> 00: 03: 13.935 Saya lupa di pesawat. 26 00: 03: 13.936 -> 00: 03: 16,903 Aku bilang hari ini, saya menempatkan satu tambahan di semua tas Anda! 27 00: 03: 16,904 -> 00: 03: 17,906 Benarkah? 28 00: 03: 18,507 -> 00: 03: 20,467 besar. ! Sial . Terima kasih 29 00: 03: 20,468 -> 00: 03: 23,649 . Tidak, itu salahku aku mendengar kau tersedu-sedu saat ... 30 00: 03: 23.650 -> 00: 03: 25,634 dan aku tidak ada informasi yang. 31 00: 03: 25,835 -> 00: 03: 28.467 Saya bertanggung jawab atas kematian itu. Kau tahu apa ...? 32 00: 03: 28,468 -> 00: 03: 30.744 tiga mendekati. Pergi keluar dari pintu belakang. 33 00: 03: 30,745 -> 00: 03: 31,746 Cepat. 34 00: 03: 38.920 -> 00: 03: 40,046 Siapa di sini? 35 00: 03: 40,047 -> 00: 03: 42,534 Ya, datang satu di sudut kanan. 36 00: 03: 45,275 -> 00: 03: 48,549 . Mereka datang tiga di pintu Perhatikan Anda belakang. 37 00: 03: 51,827 -> 00 : 03: 52,832 Bingo. 38 00: 03: 53,135 -> 00: 03: 54,136 Genial! 39 00: 03: 55,038 -> 00: 03: 56,416 Aku harus membawa lebih banyak peluru. 40 00: 03: 57,662 - > 00: 04: 00,027 pemikiran yang percikan cokelat, yang sebagai pupu ... 41 00: 04: 00,028 -> 00: 04: 01,958 tapi ini terasa seperti ... 42 00: 04: 02,360 -> 00: 04: 05,653 Tidak ada cara untuk mengatakan, tahu ekor tikus. 43 00: 04: 05,654 -> 00: 04: 07,540 Tolong jangan membuat banyak suara. 44 00: 04: 07,541 -> 00: 04: 11.012 Sekali lagi ada tikus di dalam Dia, dan aku benci untuk mengatakan, tapi ... 45 00: 04: 11.414 -> 00: 04: 13.264 yang kotoran pada kue Anda. 46 00: 04: 14.148 -> 00: 04: 15.565 - Kiri? - No 47 00: 04: 15,766 -> 00: 04: 17.952 . kanan melalui terowongan 48 00: 04: 18.153 -> 00: 04: 21,205 Datang satu per kanan dengan tentara di belakang. 49 00: 04: 21,206 -> 00: 04: 22,208 Itu gadis saya. 50 00: 04: 22,209 -> 00: 04: 23,211 Aku tidak tahu. 51 00: 04: 39,971 -> 00: 04: 40.973 Perawatan lalu. 52 00: 04: 42,869 -> 00: 04: 44,083 dekat, Halus. 53 00: 04: 44,484 -> 00: 04: 46.690 - Siapa yang paling ? baik - Nama Anda mengatakan itu! 54 00: 04: 51,445 -> 00: 04: 52,542 ! Surga, bebek 55 00: 04: 56,481 -> 00: 04: 59,495 Bagus, Baik. Pilates Anda menjabat. 56 00: 04: 59,496 -> 00: 05: 00,497 ? Apakah Anda melihat 57 00: 05: 00,599 -> 00: 05: 03,544 . Ya, Anda melihat lebih longgar pinggul 58 00:05: 03,578 -> 00: 05: 05,923 Maksudku, atletis berbicara. 59 00: 05: 05,924 -> 00: 05: 08,245 Aku tidak tahu. Anda terlihat kurang canggung. 60 00: 05: 08,246 -> 00: 05: 09,247 Diam! 61 00: 05: 09,248 -> 00: 05: 10.481 - Menghadapi? - No 62 00: 05: 10.483 -> 00: 05: 11.950 . Go lantai atas 63 00: 05: 12.251 - -> 00: 05: 14.589 menemukan seorang teman di istirahat pertama. 64 00: 05: 23,168 -> 00: 05: 25,286 . - Terima kasih atas bantuan Anda - Karena tidak ada orang lain. 65 00: 05: 25.287 - -> 00: 05: 26.289 Cepat. 66 00: 05: 27,775 -> 00: 05: 30,153 Langit! Tikus terbang! 67 00: 05: 30,154 -> 00: 05: 31,355 Sekarang, silakan! 68 00: 05: 31,957 -> 00: 05: 33,872 Oke, Baik. Berhenti di pintu. 69 00 : 05: 33,873 -> 00: 05: 35.890 penjaga datang. Aku akan melihat. 70 00: 05: 35,891 -> 00: 05: 38,091 . Siapkan, Baik Dalam tiga ... 71 00: 05: 38,721 -> 00: 05: 39,722 baik. 72 00: 05: 39,723 -> 00: 05: 40,739 Satu. ! Sekarang 73 00: 05: 43,106 -> 00: 05: 44,954 Oh, aku lupa untuk mengetuk pintu? 74 00: 05: 51,332 -> 00: 05: 52,860 ! itu terjerat dalam rambut saya 75 00: 05: 52,861 -> 00: 05: 55,341 - Saya tidak bisa melihat! - Apa yang Anda tidak bisa melihat saya? 76 00: 05: 55,542 -> 00: 05: 57,772 ! Jika saya melihat Anda ! Van mendekati 77 00 : 05: 59,504 -> 00: 06: 00,537 ! Pergi ke dermaga 78 00: 06: 00,538 -> 00: 06: 02,532 Dock. Ide yang sangat baik. 79 00: 06: 02,733 -> 00: 06: 04,485 perahu Boyanov adalah di akhir. 80 00: 06: 24,858 -> 00: 06: 26,163 . Tidak ada kunci, Coop 81 00:06: 26,164 -> 00: 06: 29,731 Panel di sebelah kiri, di bawah helm. . Aktifkan dengan kabel 82 00: 06: 32,705 -> 00: 06: 33.874 Saya tidak sampai ke kabel! 83 00: 06: 34,677 -> 00: 06: 36,422 ! Duck dan Tutup telinga Anda 84 00: 06: 36.423 -> 00: 06: 38,098 Bagaimana saya akan mendengar suara indah Anda? 85 00: 06: 38,099 -> 00: 06: 39,791 Berhenti menjadi dicintai dan berjongkok! 86 00: 06: 41,908 -> 00 : 06: 45,237 Titik pada koordinat 43,16547 ... 87 00: 06: 45,238 -> 00: 06: 48,345 27,94654 dan menembak sekarang. 88 00: 07: 05,790 -> 00: 07: 06,792 dekat 89 00: 07: 07,494 -> 00: 07: 09,173 pekerjaan yang baik dengan "Dron" Coop! 90 00: 07: 09,174 -> 00: 07: 10.176 bisa menciummu. 91 00: 07: 11,455 -> 00: 07: 15.040 Saya akan menerimanya dengan mulut terbuka. 92 00: 07: 16.365 -> 00: 07: 18.175 Sejauh, saya mengundang Anda untuk makan malam. 93 00: 07: 18.176 -> 00: 07: 19,179 Baik . pekerjaan, Coop 94 00: 07: 20.016 -> 00: 07: 21,931 Hei, Anda dapat pergi ke binatu untuk pakaian saya? 95 00: 07: 21.932 -> 00: 07: 23.672 Dan untuk mengambil mobil saya ? 96 00: 07: 23,673 -> 00: 07: 24.955 Tentu. Tidak ada masalah. 97 00: 07: 25,257 -> 00: 07: 26,963 Dan saya harus berbaring tukang kebun saya. 98 00: 07: 26,964 -> 00: 07: 29,468 penyiram Istirahat dengan pemangkas. 99 00: 07: 29.570 -> 00: 07: 30,672 Dapatkah Anda memecatnya untuk saya? 100 00: 07: 31,839 -> 00: 07: 33,672 Ya. . Ya, tentu saja 101 00: 07: 33,973 -> 00: 07: 35.563 Apa yang Anda katakan? Dengan senang hati! 102 00: 07: 36.404 -> 00: 07: 37,421 . Kau yang terbaik 103 00: 07: 37.822 -> 00: 07: 39,082 Kami mencium kemudian, teman. 104 00: 07: 39,083 -> 00: 07: 41,766 Surga. . Miskin James 105 00: 07: 43,401 -> 00: 07: 45,223 Intinya adalah, Jaime ... 106 00: 07: 48,901 -> 00: 07: 52,770 - Apakah anak-anak Anda? Apakah anak-anak Anda? - Ya, saya punya anak. 107 00: 07: 52,771 -> 00: 07: 55.280 Saya harus menutup mata. 108 00: 07: 56,280 -> 00: 07: 57.718 . Saya menatap 109 00: 07: 58,320 -> 00: 07: 59,792 Jangan memecat saya. 110 00: 07: 59,793 -> 00: 08: 01,666 No. James, yang pernah melakukan itu. 111 00: 08: 01,667 -> 00: 08: 03,900 . Ini adalah evaluasi 112 00: 08: 06,919 -> 00: 08: 07,919 Jaime. 113 00: 08: 09,664 -> 00: 08: 10.664 Ya. 114 00: 08: 12.642 -> 00: 08: 15.066 mesin pemotong The ... 115 00: 08: 18.408 -> 00: 08: 19,488 . Langsung ke pemotong rumput 116 00:08: 30,144 -> 00: 08: 31,145 fenomenal Anda, Susan. 117 00: 08: 41,816 -> 00: 08: 44.708 SPY SPY A mengerti 118 00: 10: 23,508 -> 00: 10: 24,906 Mereka terlihat lezat. 119 00: 10: 32,315 -> 00: 10: 34,813 tidak untuk mengkritik, tapi sulit. 120 00: 10: 34,814 -> 00: 10: 36,841 . Coop, Anda makan handuk 121 00:10: 45,119 -> 00: 10: 47,611 . Dia membersihkan langit-langit saya 122 00: 10: 48,282 -> 00: 10: 50,228 Wow. Apakah Anda harus membawa saya ke dump? 123 00: 10: 51,605 -> 00: 10: 52,605 Kau pelit! 124 00: 10: 53,179 -> 00: 10: 54,337 . Burger King penuh 125 00:10 : 56,563 -> 00: 10: 58,249 - Permisi. - Hei, aku berpikir. 126 00: 10: 58,549 -> 00: 10: 59,549 Ya. 127 00: 10: 59,949 -> 00: 11: 01,492 Tidak ada Aku bisa melakukan apa yang saya lakukan tanpa Anda. 128 00: 11: 02,292 -> 00: 11: 06,393 Dan aku sudah berpikir tentang melakukan sesuatu yang istimewa untuk Anda ... 129 00: 11: 06,394 -> 00: 11: 07,394 Jadi bahwa ... 130 00: 11: 09,344 -> 00: 11: 10.969 Astaga. . Baik 131 00: 11: 15,641 -> 00: 11: 16.816 Anda ... 132 00: 11: 16.916 -> 00: 11: 18.702 adalah "cup cake gila"! 133 00: 11: 20,299 - -> 00: 11: 21.950 - Saya suka kue - Wow. 134 00: 11: 22,252 -> 00: 11: 24,387 Bagaimana indah! 135 00: 11: 24,388 -> 00: 11: 28.182 Bayangkan bagaimana tidak nyaman itu akan memberi Anda sebuah cincin berlian. 136 00: 11: 29,218 -> 00: 11: 31,135 Sebuah cincin berlian! Tidak ada! 137 00: 11: 31,336 -> 00: 11: 33,618 Saya harus mengatakan: "Tidak, aku ingin menikah!" 138 00: 11: 34.100 -> 00: 11: 37,312 Aku tidak ingin lengan berotot tangan Anda ... 139 00: 11: 37,313 -> 00: 11: 41,273 cream unten saya kembali untuk sisa hidup saya. 140 00: 11: 41.274 -> 00: 11: 43.967 Dan tiga anak-anak kita datang berlari ... 141 00: 11: 43,968 -> 00: 11: 46,869 Karen, Tommy dan Billy, dan kami akan mengatakan: "Pergi!" 142 00: 11: 47,270 -> 00: 11: 48,275 Tidak, . Terima kasih 143 00: 11: 48,636 -> 00: 11: 49,726 hanya ... . Anda tahu 144 00: 11: 49,727 -> 00: 11: 53.463 Bisakah Anda memberi saya sebuah ornamen yes dapat menggunakan 145 00 : 11: 53,464 -> 00: 11: 54,505 Bukankah Anda akan memakai? 146 00: 11: 56,083 -> 00: 11: 58,998 Ya. Aku adalah pemesanan. 147 00: 11: 59,100 -> 00: 12: 00,099 Taruh! 148 00: 12: 00,100 -> 00: 12: 01,666 Lihat itu. Hal ini akan ... 149 00: 12: 01,768 -> 00: 12: 04,133 - adalah sebuah gesper disesuaikan. - Sebuah sekejap disesuaikan. 150 00: 12: 04,134 -> 00: 12: 06,884 Anda tidak melihat di banyak . perhiasan 151 00: 12: 07,085 -> 00: 12: 08,306 - semua gaya Anda. - Ya? 152 00: 12: 08,607 -> 00: 12: 09,731 Oh, sempurna. 153 00: 12: 10,732 - -> 00: 12: 14.958 Serius, saya tidak bisa melakukan apa yang saya lakukan tanpa Anda memberitahu saya telinga. 154 00: 12: 15,059 -> 00: 12: 18,760 Aku tidak bisa melakukan apa yang Anda Apakah Anda bayangkan saya sebagai mata-mata? 155 00: 12: 19.060 -> 00: 12: 20.060 Surga. 156 00: 12: 20,547 -> 00: 12: 21.951 . - Pada misi - Ya. 157 00: 12: 21.952 -> 00:12 : 23,266 - Co










































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: